Корабельные сказки

Этерна Этерна по циклу Веры Камши
Слэш
Завершён
G
Корабельные сказки
Dagun
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
А воды Марикьяры были тёплыми.
Посвящение
Посвящается всему этернофандому. И отдельно спасибо Stella, за вдохновение.
Поделиться
Читать онлайн Отзывы

На палубе, при свечах

      Корабль стоял. Уже второй день затихшее море лишь шелестело пеной волн. Лёгкий бриз обдувал свернутые паруса. Ричард Окделл смотрел на горящее пламя свечи — и как не потухло? — наполняя свою грудь солёным воздухом, а выдохи пустыми думами. Сейчас ему не думалось ни о чём…       Соберано наигрывал… Что-то наигрывал. Что-то, что Ричард никогда не слышал, но готов был слушать всю жизнь. Пальцы его сеньора ловко перебирали струны прежде невиданного Диком инструмента, и, как казалось ему самому, творили настоящую магию — юный Окделл давно хотел пуститься в пляс. Не телом, — душой. Хотел бы Дик научиться этому искусству: и так играть, и танцевать…       — Хотите, станцуем? — вдруг бросил эр.       Дик подумал, что ослышался. Рокэ встал, отложил гитару, и шагнул в сторону Ричарда, протянув руку.       — А как?..       — Что же, вас в Лаике не учили танцевать? Мне казалось, что азы уж должны были показать.       — Мне… не хочется. — Дик сам не понимал, что он говорил. Он же хотел!       — Не хочется? Не вы ли миг назад готовы были расплясаться? Уж ваши колени так точно.       — Нет, вы не так поняли! — покраснел Окделл. — Я не хочу танцевать… по-обычному.       — А как вы хотите?       — А как вы танцуете?       Алва так и замер с протянутой рукой. Задумался. Вырез его рубашки вновь колыхнулся, но на этот раз не по вине ветра, а от глубокого вдоха — Ричард вновь поймал себя на том, что засмотрелся. Оставив инструмент в сторону, Рокэ вернулся к юноше, одним движением подняв того с деревянной лавочки. Ричард не успел ничего понять, как уже оказался на ногах.       — Итак, — произнес он, притянув Окделла вплотную, — смотрите, и запоминайте. — Рокэ взял обе его ладони в свои, растягивая руки в стороны. — Вы должны заполнять собой всё бытие. Расставьте ноги шире. Движениям должно быть широкими, как порыв души. А теперь делаете так…       И тут Ричард увидел нечто, что не смог бы повторить никогда — Алва притопнул, как-то взмахнул руками, и повернулся кругом, будто собрав пальцами песок. Разумеется, в воздухе никого песка не было, но это выглядело так лихо, так… по-марикьярски. И пусть Ричард не знал, как это, но был совершенно уверен, что в этом жесте и была вся марикьярская суть.       — Сможете повторить? — Ричард всё ещё стоял с поднятыми руками, не в силах сделать и вдоха. — Как ваш эр, я клялся вас обучать всему тому, что знаю и чему сочту нужным. — усмехнулся сеньор, — так что, соизвольте…       Ричард неловко топнул и развернулся, как-то нелепо взмахнув руками. Почувствовав себя неловко, он опустил их. Однако его сеньор, уловив настроение Окделла, подошёл к нему:       — Так, это никуда не годится, — казалось, он собрался не помогать, а наоборот добить несчастного юношу, но вдруг Рокэ положил руку ему на талию, другой взял за локоть, вернув предплечье в предписанное положение. Приблизил своё лицо к его: — ещё раз: запоминайте.       Откуда-то послышался легкий наигрыш, но Ричард уже не смотрел по сторонам — всё его внимание было сосредоточено на лице эра. Глаза его бегали, не зная, где остановиться. В конце концов, он решил опустить глаза на ноги, которые уже куда-то двигались, повинуясь движениям соберано.       — Не сморите себе под ноги, — поддёрнул подбородок Ричарда Рокэ, — вы должны смотреть в глаза. Мне в глаза.              Ричард забыл как дышать. Что ему синева моря, когда напротив перед ним был океан? Ричард и его никогда не видел, но был совершенно уверен, что глаза его эра были прекрасней всех-всех вод Ожерелья миров.       Музыка продолжала играть, а Рокэ продолжал его вести. Шаг, шаг, поворот. Шаг, шаг, шаг, и вновь поворот. И р-раз, — Ричард будто провалился! Но он чувствовал, что горячие руки сеньора держали крепко, и его так же резко подняли обратно. Ричард успел запыхаться, но не от усталости (на уроках фехтования эр гонял его ещё хлеще!), а от эмоций, разрывавших его разум и сердце. Но даже если бы и хотел, Ричард не смог бы ни о чём думать, — сознание его было тёмно и пусто, как те бутыли, которые соберано за один вечер мог опустошить целую дюжину. И сейчас Дик чувствовал себя так, будто сам выпил с десяток бутылок «Чёрной крови», и теперь она бежала по его венам, распаляя и без того разгоряченное тело.       В один момент Рокэ его отпустил, но не ушёл далеко: теперь они вместе кружили под этот незамысловатый мотив. Алва откуда-то достал деревянные то ли ракушки, то ли пластинки, и щёлкал ими на каждый удар каблука о палубу. Ричард не знал, получалось у него или нет, или как-то выглядело со стороны; они с Рокэ то сходились, берясь за руки и кружась на все лады, то расходились, с молодецкой удалью отплясывая подобие чечетки…

***

      «Движениям должно быть широкими, как порыв души». «Вы должны заполнять собой всё бытие». И он заполнял. Всё будто пришло в движение, и Рокэ уже не танцевал сам — лишь смотрел на надорца, в северной душе которого оказалось так много огня. Одним из цветов его дома являлся красный, цвет огня и страсти, очевидно, не растраченной за все поколения, ибо такого размаха и задора Алва не видел ни у кэнналицев, ни у марикьяр.       — Эр Рокэ, вы уже устали? — нахально спросил мальчишка, отбрасывая взмокшую чёлку со лба. Волосы, обрезанные на эсператистский манер, давно отросли. — А раньше, подумать только, вы казались неутомимым!       — Вы пьяны? — шутливо спросил Алва, позволяя себя увлечь в танец.       — Если только от вас…       И вновь Рокэ в который раз осознал, что и сам готов быть пьяным от него всю жизнь. А Ричард готов был танцевать под песни соберано и вечность.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать