Просроченная книга

Гравити Фолз
Джен
Завершён
PG-13
Просроченная книга
Описание
Перебирая старые вещи Форд заметил просроченную книгу,и винит себя,что плохо поступил по отношению к библиотекарше. Вскоре он возвращается в магазин и видит книгу, но ужасно дорогую. Он покупает её, но для Генри почему то она интереснее
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Новая книга

Форд стоит между высокими стеллажами книжного магазина и медленно переворачивает ценник на одной из книг, будто надеется, что с обратной стороны сумма будет меньше. Не будет. — Ты это видел?.. — он показывает Генри обложку. — За это хотят столько, будто внутри спрятан портал в другое измерение. Генри неловко пожимает плечами, прижимая к груди тонкую книжку в мягкой обложке. — Ну… может, она редкая? Форд фыркает и ставит книгу обратно. — Редкая — это когда её сложно найти. А это просто наглость, напечатанная шрифтом 12. Он идёт дальше вдоль полки, ворча себе под нос: — Когда мы были студентами, за эти деньги можно было купить три учебника, кофе и ещё остаться недовольным жизнью бесплатно. Генри тихо усмехается. — Ты всё равно купишь одну. Форд останавливается, смотрит на него секунду, потом вздыхает. — Куплю. Потому что я слабый человек и люблю бумагу с умными словами. На кассе Форд кладёт книгу, чек получается подозрительно длинным. Он смотрит на итоговую сумму и драматично прикрывает глаза. — Если я разорюсь, знай: это было ради знаний. Генри уже тянется за пакетом и тихо говорит: — Зато дома можно будет читать и жаловаться дальше. Форд улыбается краем рта: — Вот ради этого всё и затевалось. Форд хмыкает, переворачивает несколько страниц — и вдруг залипает. Листает дальше. Ещё дальше. — Чёрт… — тихо. — Что? — Она… реально интересная. Генри приподнимает бровь: — Ты же минуту назад хотел написать жалобу издательству. — Я и сейчас хочу, — Форд смотрит на толщину книги. — Но тут три сюжетные линии, странная философия и персонаж, который бесит почти так же, как ты. — Значит, берёшь, — спокойно говорит Генри. Форд вздыхает, смотрит на ценник ещё раз, будто надеясь, что цифры испугаются и исчезнут. — Она длинная. Очень. — Ты же любишь страдать, — почти ласково. Форд молча кладёт книгу в корзину. — Если я разорюсь — это будет на твоей совести. — Я готов с этим жить, — кивает Генри и тянется к следующей полке. У ног стоял Наггетс, которого они по глупости взяли с собой. Мини-пиг с важным видом дотянулся пятачком до края книги и… аккуратно пожевал угол обложки. — Эй! — Форд резко поднял книгу вверх. — Это литература, а не салат. Наггетс обиженно фыркнул и сел, делая вид, что вообще тут ни при чём. Генри еле заметно улыбнулся. — Поставь повыше. Он до верхней полки не дотянется. Форд так и сделал, водрузив книгу на самую верхнюю полку. Потом посмотрел на Генри, на Наггетса, на пожёванный угол — и неожиданно рассмеялся. — Ладно, — сказал он. — Беру. Если книга пережила свинью — она точно стоящая. Вагон метро тихо покачивался, лампы гудели ровно, почти убаюкивающе. Форд сидел у окна, прижимая к груди бумажный пакет с книгой — той самой, на цену которой он ворчал весь путь от магазина. — Она слишком дорогая для обложки без тиснения, — буркнул он, не поднимая глаз. — И шрифт мелкий. Я уверен, что половина страниц — пустые философские отступления. Рядом Генри держался за поручень и смотрел, как за стеклом тоннеля мелькают огни. Он улыбнулся — тихо, почти незаметно. — Но ты всё равно её купил. Форд фыркнул. — Потому что содержание оказалось… терпимым. Это означало «очень интересным», но вслух он бы этого не сказал. Поезд резко притормозил. Генри чуть качнуло, и он машинально шагнул ближе. Форд даже не отреагировал — только слегка сдвинул локоть, освобождая место. Привычка. — Наша через две, — сказал Генри. — Угу. Форд наконец открыл книгу, пролистал пару страниц и тут же закрыл. — В метро читать невозможно. Слишком много людей думают одновременно. — Ты просто устал, — спокойно ответил Генри. Форд не стал спорить. Где-то в соседнем вагоне засмеялись дети, динамик объявил станцию, и на мгновение всё стало очень обычным: дорога, тепло, знакомые лица напротив. Когда поезд снова тронулся, Форд вдруг сказал: — Дома чай. Пауза. — И если хочешь… можешь посмотреть книгу первым. Генри кивнул. — Хочу. Метро уносило их дальше — из шума города к подъездам, лестницам и тёплому свету в окнах. Дом был уже совсем близко. В вагоне метро было тесно и тепло. По окнам стекал растаявший снег, люди держались за поручни, кто-то зевал, кто-то листал ленту новостей. Генри стоял, уткнувшись в книгу, которую они только что купили. — …м-м, — тихо простонал он, перелистывая страницу. Не от боли — от чистого интереса. Форд приподнял бровь. — Ты что, уже втянулся? — Тут… — Генри крепче сжал обложку, словно книгу могли отнять силой. — Тут герой делает абсолютно нелогичное решение, и мне очень нужно понять, пожалеет ли он об этом. Форд протянул руку. — Мы вообще-то договаривались, что читать буду я. — Ты её первым отложил, — возразил Генри, инстинктивно прижимая книгу к груди. — А теперь поздно. Поезд дёрнулся, Форд ухватился за поручень другой рукой и усмехнулся: — Ты буквально стонешь над книгой в метро. Это мой аргумент, что она хорошая. — Это мой аргумент, что я её не отдам, — буркнул Генри и снова открыл страницу. Форд наклонился ближе, заглядывая через плечо: — Тогда читай вслух. Генри замер, вздохнул… и чуть подвинул книгу так, чтобы им обоим было видно. — Только один абзац. Потом — моя остановка. Форд ничего не ответил. Просто улыбнулся и позволил книге остаться у Генри ещё немного. Генри уже давно не слушал. Он замер рядом, буквально прилипнув взглядом к той же книге. Чем дальше Форд листал, тем заметнее Генри наклонялся ближе, будто боялся упустить хоть строчку. — Это… — Генри кашлянул и быстро отвёл взгляд. — Это по моей теме. — По твоей какой именно теме? — Форд прищурился. — Рабочей, — слишком быстро ответил Генри и тут же покраснел. — Ну… почти. Форд усмехнулся, но без насмешки. Он закрыл книгу и уже собирался поставить её повыше, подальше от чужих рук, как заметил, с каким разочарованием Генри опустил плечи. — Эй, — вздохнул Форд. — Ты чего так переживаешь? Это же просто книга. — Просто книга, — эхом повторил Генри, но взгляд у него был такой, будто у него собирались отобрать что-то важное. — Ладно, — внезапно сказал Форд, останавливаясь. — Забирай. — Что? — Генри моргнул. Форд протянул ему книгу. — Считай, это подарок. Мне хватит и того, что я посмотрю, как ты будешь защищать её, если я вдруг захочу почитать. Генри осторожно взял книгу, будто она могла исчезнуть. — Спасибо… — тихо сказал он. — Я… я не отдам. — Я так и понял, — фыркнул Форд и поправил шарф. — Пойдём домой, профессор. Только смотри, не читай на ходу.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать