Перенесясь в мир книги, я принял образ злодея / After Being Transported into a Book, I Adopted the Villain

Ориджиналы
Слэш
Перевод
В процессе
PG-13
Перенесясь в мир книги, я принял образ злодея / After Being Transported into a Book, I Adopted the Villain
Fich_loves_yaou
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Альтернативные названия: 穿书后我收养了幼年期的反派 Автор: Sweet And Greasy Millet Porridge Глав: 70 Перевод: любительский -------------- Когда Шэнь Ю проснулся, он случайно оказался в нелепом «собачьей-крови» романе. В этом романе он — жалкий персонаж-пушечное мясо: – отец и мать мертвы; – невеста сбежала; – он инвалид (в инвалидной коляске); – живёт одинокой жизнью в особняке площадью двадцать тысяч квадратных футов. Позже, пытаясь соперничать за главную героиню, он погиб от рук противников.
Примечания
Продолжение описания: Чтобы спасти свою жизнь, Шэнь Ю решил держаться как можно дальше от главных и второстепенных персонажей и сосредоточиться на наслаждении роскошной жизнью. Но однажды слуга привёл десятилетнего злодея с синяками под глазами: — Сэр, это сирота из семьи Тан. Шэнь Ю: «…» Шэнь Ю решил усыновить маленького злодея и изменить свою судьбу. Десять лет спустя. Злодей прижал Шэнь Ю к стене: — Кто эта женщина? Шэнь Ю: «… О ком ты говоришь?» Злодей: — Та женщина, что соблазняла тебя на вчерашнем банкете! Шэнь Ю: «…» Злодей: — Хе-хе, я собираюсь её убить. Шэнь Ю: — Сынок… Это же главная героиня, которую ты забыл у озера…
Поделиться
Читать онлайн Отзывы

Содержание

Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать