Юность в путах желаний

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Смешанная
Перевод
В процессе
NC-17
Юность в путах желаний
PGaer
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
В шестнадцать лет Вэй Усянь — то ли по прихоти судьбы, то ли из-за трещины в ткани параллельных миров, кто знает — вдруг, совершенно неожиданно, сталкивается с тем самым сном о курильнице. Его пытливый ум никак не может перестать копаться в этом новом взгляде на Лань Ванцзи, а тем временем в Облачных Глубинах начинают происходить перемены — и перед Вэй Усянем внезапно открываются возможности, способные изменить всю его жизнь. Может, Гусу не так уж и плох?
Примечания
Мне настолько понравился этот фанфик, что я даже нарушила собственное правило "Не переводить неоконченные вещи".
Посвящение
Спасибо всем, кто ловит опечатки!!!
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 26.3

О первом наследнике Ордена Цишань Вэнь было известно немного. В то время как все слышали о Вэнь Чао, который любил быть в центре внимания и развлекаться с женщинами и вином, его старший брат был куда более скрытным, и появлялся только по приказу отца. Говорили, что он хороший боец, но когда он, предположительно, проявил талант в юном возрасте, сам Вэй Усянь был ещё уличным сорванцом, так что любые слухи о молодом Вэнь Сюе прошли мимо него. С наступлением ночи улицы Яньчэна опустели, и Вэй Усянь поспешил прочь от постоялого двора, где Вэнь Сюй арендовал все комнаты и где Су Шэ говорил с одним из его людей. Его мысли лихорадочно работали. Ему нужно было как можно скорее покинуть Яньчэн и вернуться в Облачные Глубины, чтобы поговорить с Лань Цижэнем. Всё, что он видел, смердело до небес. Но сначала нужно было разобраться с берегом реки. Теперь, когда он знал, что в городе находится высокопоставленный член семьи Вэнь, ему нужно было быть готовым ко всему и действовать быстро — чем бы Вэнь Сюй здесь ни занимался, его люди могли патрулировать местность ночью. Лишь когда он покинул городские улицы и достиг тёмных вод реки Чан, он замедлился, осматривая окрестности. Семья, которую он опрашивал с Мин Чжэном, указала место, где видели призрака: участок, где берег был достаточно пологим, чтобы набирать воду, и где река была достаточно глубокой, чтобы наполнять вёдра, не замочив подол. Течение довольно сильное, подумал Вэй Усянь, прячась за придорожным камнем. Прошло некоторое время, пока ветер неестественно усилился, и темнота ранней ночи сгустилась ещё больше, хотя на небе не было ни единого облака, закрывающего луну. Вэй Усянь достал из рукава талисман, выявляющий духов, и не удивился, когда он тут же вспыхнул и сгорел, сигнализируя о присутствии призрака. Он наблюдал за линией, где земля переходила в воду, ожидая появления бледной фигуры и одновременно прислушиваясь к звукам приближающихся живых. Он не знал, смогут ли Вэнь Сюй или его ученики опознать его или его меч, но лучше было не рисковать. Наконец, странная пульсация энергии заставила его волосы встать дыбом, и над водой появилась маленькая бледная рука, за которой последовала голова, мокрые волосы прилипли к детскому лицу. Вэй Усянь наблюдал, как призрачный ребёнок смеётся, неуклюже выбираясь на берег. Он осторожно поднялся из-за камня, Суйбянь в руке, Чэньцин у пояса. Мальчик побежал вдоль берега, раскинув короткие ручки, словно изображая птичьи крылья, его смех разносился в воздухе. Ему было года три-четыре, его растрёпанные волосы выбивались из двух ещё узнаваемых пучков. Одежда, хоть и грязная и мокрая, была дорогой. Кто-то явно заботился о нём до смерти. Вэй Усянь улыбнулся и дружелюбно поздоровался: — Привет, малыш. Мальчик вздрогнул, на мгновение исчезнув, будто от испуга. Затем он снова появился, погружённый в воду по подбородок, готовый скрыться обратно. Сердце Вэй Усяня сжалось от печали, когда он заметил тёмные следы на виске — следы кровоточащей раны. Может, он упал в реку, ударился головой и утонул? Он присел на корточки, чтобы казаться менее пугающим, и мягко спросил: — Этот старший брат может узнать твоё имя? Мальчик застенчиво отвёл глаза. — Бин-эр, — пробормотал он. Вэй Усянь улыбнулся. Он надеялся услышать фамилию, но и этого было достаточно. То, что призрак мог говорить, было хорошим знаком. — Приятно познакомиться, Бин-эр. Этого старшего брата зовут Вэй Усянь. Скажи, Бин-эр, можешь ли ты сказать старшему брату, что ты здесь делаешь так поздно? Ты играл? Бин-эр кивнул, становясь увереннее и с любопытством разглядывая Вэй Усяня. В следующий момент он уже сидел перед Суйбянем и протягивал к нему мокрую ручонку. — Осторожно, это настоящий меч, — предупредил Вэй Усянь, отодвигая Суйбянь подальше. Он не хотел случайно поранить мальчика духовной энергией меча. Бин-эр послушно убрал руку. — Старший брат бьёт монстров? Значит, он знал, кто такие заклинатели. Может, он был сыном бродячих заклинателей, проходивших через эти места? Вэй Усянь гордо ухмыльнулся: — Этот старший брат действительно бьёт монстров! Бин-эр задумчиво хмыкнул и встал. — Старший брат, смотри, я лечу! Он снова исчез, затем обежал вокруг камня, раскинув ручки и смеясь: — Я большая птица! Я лечу! Вэй Усянь с интересом наблюдал за его движениями. Они были неестественно быстрыми для его возраста, но призраки не подчинялись законам живого мира. — Бин-эр, ты здесь один? Никто не заботится о тебе? — спросил он, садясь на землю. Вокруг почти не было энергии обиды — пока можно было не опасаться. Призрак снова исчез, затем уселся на камень, болтая ногами. — Сестра осталась дома, — недовольно сообщил он. — Но она обещала, что мы пойдём смотреть на большую птицу. Я жду. Вэй Усянь наклонил голову. — Большую птицу? Что это? Бин-эр почесал нос, затем снова раскинул руки. — Вот такую, я видел! — Где же эта птица сейчас? — спросил Вэй Усянь, делая вид, что всё понял. — Если твоя сестра занята, может, старший брат сходит с тобой посмотреть на неё? Мальчик засмеялся и покачал головой. — Старший брат глупый. Слишком темно! И сестра должна! Вэй Усянь преувеличенно удивился, глядя на небо: — Ой, правда! Этот глупый старший брат даже не заметил, что уже так поздно! Но если большую птицу нельзя увидеть ночью, почему ты не играешь здесь днём? Твоя сестра разрешила тебе гулять так поздно? — М-м-м! — кивнул Бин-эр. — Сестра сказала, чтобы я убежал играть. Вэй Усянь хмыкнул, хотя эта формулировка показалась ему странной. — Скажи, ты и твоя сестра живёте далеко отсюда? — Эм... не знаю, — ответил маленький призрак, теребя край своей одежды. — Как зовут твою сестру? — спросил Вэй Усянь. — Сестра! — уверенно ответил Бин-эр. Вэй Усянь кивнул. — Ты знаешь, как другие называют твою сестру? Её друзья или твои родители? Бин-эр нахмурил лобик, задумавшись, и его образ почти растворился. Затем его лицо озарилось: — Вань Юй! Глаза Вэй Усяня расширились. — Вань? Это и твоя фамилия? Вань Бин? — О! Да! — радостно согласился мальчик. Вэй Усянь улыбнулся. — Скажи, Бин-эр, вы с сестрой живёте за городом? В большом поместье? — Видя замешательство призрака, он добавил: — За городом есть большие дома с белыми стенами и высокой башней. Там много бамбука. Вы с семьёй живёте там? Он указал в направлении поместья Хунмэй, где над деревьями виднелась башня. Услышав про бамбук, Вань Бин оживился и радостно закивал: — Старший брат знает? — Да, старший брат видел твой дом, когда пришёл сюда сегодня, — согласился Вэй Усянь, чувствуя, как в нём поднимается тихая ярость. Какие такие семейные дела могли быть настолько важными, чтобы трёхлетнего ребёнка отправили играть одного посреди ночи? Они знали, что он умер? Почему никто не искал его по всему Яньчэну? Хотя мальчик пока упоминал только свою сестру. Возможно, родители полностью доверили заботу о сыне ей и не слишком интересовались его местонахождением. В голове Вэй Усяня мелькнули образы Цзян Яньли, бегущей ночью по болотам вокруг Пристани Лотоса и зовущей его. Он снова взглянул на рану на голове Вань Бина и осторожно спросил: — Бин-эр, ты ударился головой в реке? Мальчик смущённо отвёл глаза. — Я летел, — пробормотал он. Значит, он либо сам прыгнул в воду во время игры, либо слишком увлёкся и случайно упал. Вэй Усянь сжал кулаки. — Почему ты играешь здесь сейчас? Ждёшь, когда сестра придёт за тобой? Вань Бин сполз с камня. — Сестра занята. Она говорит, что я не могу показать ей большую птицу. — Ты сказал, что её нельзя увидеть ночью, верно? — заметил Вэй Усянь. Маленький призрак шмыгнул носом: — Сестра должна увидеть её. Вэй Усянь тихо вздохнул. Вань Бин, скорее всего, был привязан к этому берегу и мог появляться только ночью — в том месте и в то время когда умер. Его энергии обиды явно не хватало, чтобы свободно перемещаться. Он осторожно положил Суйбянь на колени и решил попробовать более прямой подход. — Бин-эр, ты знаешь, что ты умер? — мягко спросил он, внимательно наблюдая за призраком, готовый в любой момент обнажить меч. Вань Бин выглядел смущённым: — Умер? Вэй Усянь кивнул: — Ты упал в реку, да? Когда летел. — О, — сказал маленький призрак, опускаясь на колени и робко начиная играть с камешками. — Я летел, — согласился он. — Ты ударился головой. — М-м, — снова согласился Вань Бин. — Больно. — Тебе нужно двигаться дальше, понимаешь? — продолжил Вэй Усянь, отчаянно надеясь, что мальчик умер от удара и не почувствовал мук утопления. — Можешь сказать старшему брату, чего ты ждёшь? Вань Бин на мгновение замолчал. Затем подтянул колени к груди и уткнулся в них мокрым личиком. — Сестра должна увидеть большую птицу. Она сказала, что я вру, но она правда большая. Она была над нашим домом, а потом вернулась снова. Сестра должна увидеть её, — всхлипнул он. — Я не врун. Вэй Усянь задумчиво хмыкнул, отмечая потоки энергии обиды. Очевидно, в этом была суть проблемы. Он достал из мешочка-цянькунь бумагу. — Знаешь что, Бин-эр? Этот старший брат очень хочет нарисовать тебе эту большую птицу. Вань Бин поднял заплаканные глаза: — Старший брат нарисует? — Этот старший брат может нарисовать что угодно! Почему бы тебе не описать, как выглядит птица, а я нарисую её? Потом я найду твою сестру и покажу ей. Если я скажу, что она действительно выглядела так, как ты говорил, она точно поверит! Как тебе? Лицо призрака озарилось улыбкой, слёзы мгновенно были забыты. — Хорошо! Он тотчас очутился рядом с Вэй Усянем. Тот потратил немало времени, рисуя разных птиц по сбивчивым описаниям мальчика. Вскоре стало ясно, что Вань Бин видел птицу в полёте — он оживился, когда Вэй Усянь набросал силуэт летящей птицы. Наконец, после того как Вэй Усянь закончил рисунок крупной хищной птицы с распростёртыми крыльями, Вань Бин остался доволен. — Старший брат покажет сестре? — спросил он с надеждой. Вэй Усянь поднял три пальца: — Старший брат обещает. Я обязательно расскажу твоей сестре, что птица выглядела именно так, хорошо? Вань Бин просиял: — М-м! И в тот же миг он исчез. * * * Вэй Усянь трижды исполнил «Покой», играя на Чэньцин как можно тише, но сохраняя эффект, пока не убедился, что Вань Бин действительно ушёл. Рисунок, который он хотел показать сестре, был спрятан у него в рукаве. Он уже подумывал отправиться в поместье Хунмэй, чтобы переночевать в бамбуковом лесу, а утром передать рисунок сестре мальчика и потребовать ответов от клана Вань, как вдруг почувствовал покалывание на затылке. Годы тренировок с другими учениками позволили Вэй Усяню инстинктивно распознать приближение другого заклинателя сзади. Он резко развернулся и попытался выхватить Суйбянь, но не успел. Белая фигура врезалась в него. — А-а, Лань Чжань! — пошатнувшись, ахнул Вэй Усянь. Затем его окончательно выбило из колеи, когда его грубо прижали к твёрдой груди. — Что... что ты здесь делаешь? Я чуть не заколол тебя! — прохрипел он в недоумении. Лань Ванцзи, буквально свалившийся с неба, не ответил. Вместо этого он резко оттолкнул Вэй Усяня от себя и сверкнул на него глазами. Прежде чем Вэй Усянь успел понять, почему тот выглядит таким злым, его ноги уже оторвались от земли, и он был бесцеремонно водружён на Бичень. Лань Ванцзи молча сложил печать, и вот они уже мчались в ночном небе прочь от тёмного берега реки Чан и огней Яньчэна. — Эй, ты... ты… мне больно, — пожаловался Вэй Усянь, слабо вырываясь из крепких объятий Лань Ванцзи, у него слегка кружилась голова от быстрого набора высоты. — Лань Чжань, зачем ты прилетел? Что-то случилось? Лань Ванцзи раздражённо выдохнул ему в ухо, его пальцы сжались ещё сильнее, впиваясь в талию Вэй Усяня. Тот попытался повернуть голову, чтобы увидеть выражение его лица, но собственные растрепавшиеся волосы закрывали обзор. — Лань Чжань, в чём дело? Поговори со мной! — Ты не отвечал, — сквозь зубы процедил Лань Ванцзи. Вэй Усянь откинул волосы с глаз и рта. — А? Я не...? Затем он наконец понял, что тот имел в виду. Последние несколько шичэней всё его внимание было поглощено, но теперь он смутно вспомнил, что в его мешочек-цянькунь действительно приходили сообщения, пока он следил за Вэнями, и он их проигнорировал, сосредоточившись на происходящем вокруг. Вэй Усянь быстро сунул руку в мешочек, едва умудрившись сделать это вокруг напряжённой руки Лань Ванцзи, и нашёл три послания, все написанные его рукой. Он с трудом разбирал их в темноте, так как бумага яростно трепетала на ветру. «Вернись сначала домой. Из бюро в Юси до сих пор нет вестей. Дядя послал кого-то проверить дежурных учеников». Вэй Усянь не совсем помнил, что именно он написал в письме, на которое это было ответом, и быстро прочитал второе сообщение. «Вэй Ин, ты возвращаешься домой? Где ты? Пожалуйста, ответь, как только прочтёшь это». Он поморщился, явно ощущая нарастающее напряжение Лань Ванцзи в этих словах. Затем он почувствовал себя ещё более взвинченным, когда взялся читать последнее сообщение и заметил, что оно, похоже, было написано в спешке. «Люди, посланные дядей, только что вернулись из Юси. Дежурных учеников нет на месте, есть признаки борьбы, и коммуникационная таблица пропала. Вэй Ин, где ты? Ты в безопасности? Ответь мне. Я лечу в Яньчэн». Вэй Усяня скрутило внезапное чувство вины, но тревога быстро затмила его. — Их там не было? Чёрт, это, наверное, Вэни их схватили! Лань Чжань, нужно немедленно начать поиски! Лань Ванцзи не отреагировал. Вэй Усянь фыркнул. — Они могут быть в серьёзной опасности! Конечно, это важнее, чем то, из-за чего ты дуешься! Вэй Усянь, если честно, понимал, что, возможно, стоило задуматься, как его внезапное молчание выглядело со стороны Лань Ванцзи — он мог только гадать, что тот себе нафантазировал. — Прости, ладно? Клянусь, я не хотел заставлять тебя волноваться! Лань Ванцзи всё ещё не реагировал. Вэй Усянь снова попытался развернуться, но не смог из-за того, как крепко его прижимали. — Просто в Яньчэне было ещё больше учеников Вэнь, и я последовал за ними, чтобы узнать, что они делают, — попробовал он объяснить. — Они встретились с каким-то парнем, который передал им свиток, потом вернулись на тот постоялый двор, где я видел Су Шэ, а затем один из них пошёл докладывать... ах, Лань Чжань, что гораздо важнее — Вэнь Сюй в Яньчэне! Нам нужно поговорить с твоим дядей! Лань Ванцзи резко вдохнул, и его пальцы впились в бок Вэй Усяня ещё сильнее. — Он тебя видел? — Э-э, нет, я почти уверен, что нет. Ну, кора упала с ветки, на которой я сидел, и он на мгновение заподозрил неладное, но вряд ли заметил меня. — Ты... — прошипел Лань Ванцзи. — Вэй Ин! — А? Что? В чём дело, почему ты так зол? — спросил Вэй Усянь. — Ты без необходимости рисковал жизнью! — резко сказал Лань Ванцзи. — Без необходимости? — недоверчиво переспросил Вэй Усянь. — Лань Чжань, ты понимаешь, насколько опасна эта ситуация? Люди Вэнь Сюя, а может, и он сам, связаны с Су Шэ! Кто знает, что этот подлец им рассказал или что они замышляют! А теперь ещё и наши пропали! — Это Вэй Ин не понимает опасности! — резко прошипел Лань Ванцзи. Вэй Усянь начал раздражаться. — Что это значит? Я прекрасно осознаю опасность, именно поэтому я и пошёл за теми учениками Вэнь, чтобы выяснить, что происходит! Если бы не я, мы бы даже не знали о присутствии Вэнь Сюя! — Он мог... поймать тебя! — Ну и что, риск явно стоил информации, которую я получил! К тому же безопасность всего Ордена Гусу Лань, очевидно, гораздо важнее, чем моя собственная — я бы десять раз отдал жизнь, чтобы защитить остальных! Бичень опасно качнулась, заставив Вэй Усяня вскрикнуть от неожиданности и вцепиться в руку, державшую его. — Лань Чжань, осторожно! Лань Ванцзи быстро восстановил контроль над мечом. Однако его дыхание стало тяжёлым, грудь вздымалась от волнения за спиной Вэй Усяня. Сам Вэй Усянь дрожаще выдохнул, адреналин всё ещё бурлил в нём после внезапной потери равновесия. — Давай не будем сейчас ссориться, — решил он, насильно успокаивая себя. — Нам нужно как можно скорее вернуться в Облачные Глубины и поговорить с твоим дядей. Отпусти меня, я полечу сам, если ты не можешь безопасно нести нас обоих. Лань Ванцзи не отпустил его, напротив, ещё крепче сжал руку вокруг его талии, одновременно увеличивая скорость. Вэй Усянь вздохнул, но сдался. * * * Лань Цижэнь был крайне встревожен. Когда Вэй Усянь ворвался в его кабинет, сначала казалось, что старейшина готовится отчитать его, но все признаки этого исчезли в тот момент, когда он услышал о Вэнь Сюе. Он немедленно поднялся с места. — Сколько учеников Вэнь ты видел? Он был один? — требовательно спросил он. — А Вэнь Чжулю, он был там? Вэй Усянь покачал головой. — Я видел троих учеников Вэнь и ещё одного странного типа, с которым они встретились. Один ученик доложил Вэнь Сюю, что Вэнь Чжулю временно приставлен к его младшему брату. Лань Цижэнь резко выдохнул, что-то между облегчением и напряжением. — Что ещё ты слышал, Усянь? Быстро! Как можно точнее Вэй Усянь начал описывать произошедшее в Яньчэне: как Су Шэ появился на городском постоялом дворе вместе с учеником Вэнь, как он заметил двоих других, идущих по городу и ждущих за его пределами. Однако, когда он собирался рассказать о встрече двух учеников Вэнь с тем гражданским, который передал им свиток, он запнулся, странная сцена прокрутилась в его голове, и его внимание внезапно сосредоточилось на одной конкретной детали. Лань Цижэнь нетерпеливо спросил, почему он замолчал, но Вэй Усянь даже не услышал его. Разве тот странный человек не ушёл в сторону поместья Хунмэй? Резиденции клана, который отказывался покидать свою территорию уже как минимум неделю? Того самого поместья, откуда трёх- или четырёхлетнего малыша отправили гулять посреди ночи, чтобы он трагически погиб, когда рядом не было никого, кто бы за ним присматривал? Никто из клана Вань не искал Вань Бина. Но он явно был счастливым, беззаботным и ухоженным ребёнком, пока был жив. Что, если просто не осталось никого, кто бы по нему скучал? — Чёрт! — выругался Вэй Усянь, хватаясь за лоб. Как он не догадался раньше? Лань Цижэнь нахмурился, но Вэй Усянь сейчас не мог думать о важности манер. — Дядя Лань, я думаю, люди Вэнь Сюя могут прятаться в поместье Хунмэй! — воскликнул он, перебивая выговор, который старейшина уже собирался ему устроить. Растерянность старейшины была очевидна. — Что? Объяснись чётко! Вэй Усянь быстро рассказал ему о встрече с призраком маленького Вань Бина, о том, каким странным было это дело, как ему показалось подозрительным, что никто не ищет мальчика или что он вообще оказался ночью на улице. Когда он вкратце упомянул о птице, Лань Ванцзи, до сих пор молча стоявший позади, шагнул вперёд. — Какая птица? Вэй Усянь вздрогнул. — А? Почему... А, вот, вроде такая. Он быстро достал рисунок, который сделал. Лань Ванцзи взглянул на картинку, затем срочно повернулся к дяде. — Чифэн-цзунь писал сюнчжану, что Цишань Вэнь используют обученных почтовых соколов. — Чёрт, не может быть, — недоверчиво воскликнул Вэй Усянь. — Это... вдруг это совпадение! Взгляд Лань Ванцзи ясно дал понять, что он думает о таком предположении. — В такой ситуации глупо полагаться на совпадения, — сказал Лань Цижэнь. — Четверо наших учеников пропали, и коммуникационная таблица украдена. Вэнь Сюй в Яньчэне и контактирует с предателем Гусу Лань. Часть наших сил и наших главных союзников заняты в Ланьлине. Теперь ты говоришь, что, возможно, на нашей территории прячется ещё больше Вэней. Сейчас вопрос, видели ли почтовую птицу Цишань Вэнь, едва ли важен. Выражение лица Лань Цижэня стало глубоко серьёзным. — Нет, я боюсь, мы должны принять возможность, что Вэнь Сюй готовится атаковать Облачные Глубины в этот самый момент. — Дядя, — быстро произнёс Лань Ванцзи. Вэй Усянь рядом с ним тоже почувствовал, как учащённо забилось его сердце. Старейшина поднял руку. — Не поддавайтесь панике. Пока у нас нет ничего, кроме предположений. Вэй Усянь быстро кивнул. — Нам нужно выяснить, действительно ли в том поместье прячутся Вэни, дядя Лань, — сказал он. — И если да, то сколько их. — Библиотечный павильон, — добавил Лань Ванцзи. — Литературу нужно защитить на случай атаки. Что-то тяжёлое скрутилось в животе у Вэй Усяня — он даже не мог представить, что спокойствие Облачных Глубин будет нарушено настолько, что библиотечный павильон, который казался ему отдельным неприкосновенным миром, перестанет быть безопасным. Это казалось невозможным, и всё же он знал, что такие ощущения обманчивы. Внезапно в его голове возник образ Юань Сян, измученной первыми неделями беременности, запертой в доме с Чуаньли-сюном, пока ученики Вэнь штурмуют его. Лань Ванцзи, проверяющего экзаменационные листы маленьких учеников, их ещё корявые иероглифы. Нетерпеливые лица Лань Юйханя и Мин Чжэна, слушающих его рассказ. — Дети, старики и больные, беременные женщины, незаклинатели, — настоял Вэй Усянь. — Что бы ни случилось, им не следует оставаться здесь, если Вэнь Сюй действительно поднимется на гору. Лань Цижэнь медленно кивнул, поглаживая бороду, пока ходил взад-вперёд. — Я созову экстренное собрание совета старейшин завтра на рассвете. Мы составим план — у нас ещё есть время. Уже сегодня вечером я пошлю людей тайно исследовать поместье Хунмэй. Он поднял подбородок. — Готовность предотвращает опасность. Гусу Лань не будет застигнута врасплох. Лань Ванцзи спросил: — Дядя, написать сюнчжану? Его дядя скрестил руки за спиной, на мгновение замолчав. — Не отправляй сообщение, пока мы не узнаем, прячутся ли в Яньчэне ещё ученики Вэнь, — наконец решил он, останавливаясь у окна своего кабинета. Он покачал головой, и на мгновение Вэй Усяню показалось, что он видит тяжесть всего мира, лежащую на его белых плечах. Но момент прошёл так же быстро, как и наступил. Лань Цижэнь повернулся к ним и спокойно велел: — Отправляйтесь отдыхать. Уже поздно, и мы должны использовать этот мирный момент, чтобы набраться сил.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать