Жена путешественника во времени // The Time Traveler's Wife

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
R
Жена путешественника во времени // The Time Traveler's Wife
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Это история любви о Джеймсе – человеке с генетическим отклонением, которое позволяет ему непредсказуемо путешествовать во времени, и его жене Лили, художнице, которая вынуждена справляться с его частыми и притом опасными отлучками
Примечания
Nominated for Favourite Angst Multichapter in the Jily Awards 2022 https://t.me/yen_english - мой канал в тг. Творчество, переводы, новости, болтовня - это все туда. Анонсы, конечно же. Подписывайтесь, чувствуйте себя как дома :) Он очень активный :) Одна из самых долгожданных историй в моем каталоге. А знаете, почему? "Жена путешественника во времени" безумно напоминает мне Одиннадцатого Доктора и Эми Понд. Переводя реплики Джеймса, я буквально слышала голос Мэтта Смита. Приятного прочтения, в общем ;) Бета 1 главы - momondis, 2-4 - Эльфийка Лирика, 5-6 - 5 сантим А еще PotterandEvans написала "У магии всегда есть цена" - https://ficbook.net/readfic/018fbe99-a3f8-75ce-8753-a778bd7acd52
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5

(Джеймсу 26 лет)

             - Не могу успокоиться, дружище. Сердце бешено колотится, - бормотал Джеймс, расхаживая туда-сюда по комнате, и ероша зачесанные назад волос.       - Просто дыши, сядь и постарайся на что-то отвлечься, - посоветовал Сириус. – Лили тебе читала, это срабатывала, хочешь, я почитаю?       - Помогал её голос, а не чтиво, - простонал Джеймс, почти рухнув на кровать. – Надо выпить и принять таблетку, которые выписал Пит.       - Это плохая идея. Не надо, - Сириус подошел к раковине и налили стакан воды. – Хочешь, я ей позвоню? Может, она с тобой поговорит, и это сработает?       - Нет, я же знаю, у тебя при себе фляжка, - отмахнулся Джеймс. – Давай, мне просто надо глотнуть что-нибудь крепкое.       - Впервые в жизни фляжки нет, - поднял руки Сириус.       - Мудила, - вздохнул Джеймс, закатив глаза. – Ну ладно. Пойду, зубы почище, - он вновь встал с кровати и направился в ванную.       - Прости, но у меня и правда ничего нет, - сказал ему вслед Сириус и присел на краешек кровати. – Не злись.       Единственным ответом было журчание воды и тихий шелест ткани по кафелю.       - Джеймс? – позвал Сириус. Спустя минуту он открыл дверь и увидел на полу одежду. – Блядь, блядь, - бормотал он, вернувшись в комнату. – Блядь.       - Кажется, у нас проблемы, - раздался голос Марлен из-за двери спальни. – Пожалуйста, скажи, что он не…       Сириус подошел и открыл дверь.       - Ммм… Нет, все нормально, все будет хорошо.       Марлен закатила глаза, обошла своего бойфренда и направилась в ванную. Глубоко вздохнула, закрыла кран и подняла валявшуюся на полу зубную щетку.       - Проклятье…       - Он просил выпить, был в отчаянии, но бухло бы не помогло. Как она? – спросил он, прислонившись к шкафу.       - В порядке, выглядит потрясающе. Но волновалась, что это могло случиться, - Марлен потянулась, чтобы взлохматить волосы, но в последний момент вспомнила про прическу. – Ладно… У нас есть час, потом можно начинать паниковать. Надеюсь, он до этого вернется.       - Конечно, все же получится? Прости, от меня одно требовалось, - вздохнул Сириус. – Ты как?       - Отлично, - она мягко улыбнулась и ласково убрала прядь волос с его лица. – Это не твоя вина, милый. Ты не можешь контролировать это лучше него, мы были к этому готовы.       - Знаю, может, надо было дать ему выпить, - пробормотал Сириус и поднял на нее взгляд. – Ты выглядишь роскошно.       - Хм… Наслаждайся, пока можешь, дорогой, - поддразнила Марлен и осторожно поцеловала его в губы, стараясь не размазать помаду. – Тебе стоит почаще надевать костюм.       - Непременно, - улыбнулся Сириус, обняв её за талию. – Ты мне только поводов побольше давай.       - Я подумаю об этом, - просияла Марлен, положив руки ему на плечи. В следующее мгновение она погладила его по щеке. – Даже не знаю, как скажу Лили, что он ушел.       - Не говори, пусть… Пусть она думает, что он придет, ты же знаешь, он сделает все, что в его силах, чтобы вернуться, - сказал Сириус, прижав её к себе.       - Если он не окажется в коридоре за пять минут до начала церемонии, я скажу, - предупредила Марлен, ткнув пальцем Сириуса в грудь. – И придется решать, что делать дальше.       - По мне, звучит идеально, я приложу для этого все усилия, - кивнул он. – А ты расслабься.       - Я в порядке, Блэк, - она закатила глаза и ласково поцеловала его в щеку. – Мне надо вернуться к Лили и сказать, что «все хорошо». Если, конечно, она мне поверит.       - Все будет хорошо, - улыбнулся Сириус, выпустив её из объятий. – Позже увидимся и потанцуем, - подмигнул он.       - Я люблю тебя, идиот, - она негромко рассмеялась, поцеловала его еще раз и направилась к двери. – Дай мне знать, когда он вернется, хорошо?       - Будет сделано, напарник, - кивнул он.       - Ладно, - Марлен с улыбкой открыла дверь. – Я тебя люблю.       - Я люблю тебя сильнее, - он тоже улыбнулся и отошел к окну.       Марлен проскользнула обратно в комнату Лили, попытавшись просиять, когда вошла. Увидев подругу, она резко остановилась, у неё перехватило дыхание.       - Господи, взгляни на себя, - прошептала она, её глаза наполнились слезами, когда Лили предстала перед ней в свадебном платье.       Лили обернулась, уперев руки в бока.       - Ну как тебе? – улыбаясь, спросила она. – Там все в порядке?       - Ты такая красивая, - Марлен закрыла лицо руками, чтобы не расплакаться. – Прости, все хорошо. Я сдержусь, чтобы не испортить макияж.       - Ну тебя, я не смогла довести Марлен до слез, - рассмеялась Лили. – Спасибо, ангел.       Марлен всхлипнула, но сумела сдержать слезы.       - О, Лили. Я так рада за тебя.       - Как Джеймс? Полагаю, слегка нервничает, - Лили тоже была немного на взводе.       - С ним все в порядке, - голос Марлен чуть дрогнул. – Сириус, если что, его успокоит.       - Значит, переживает… Отлично, - вздохнула Лили. – Все будет хорошо. Я в этом уверена.       - Он волновался… не из-за свадьбы, просто… - Марлен оборвала себя, чтобы не сказать лишнего, заметив мать и сестру Лили.       - Да, понимаю, - Лили улыбнулась Марлен и повернулась к матери и сестре. – Привет.       - Твои волосы… лучше бы мы обратились к профессионалу, - тихо вздохнула миссис Эванс.       - А мне нравится, - Лили вздернула подбородок. – Я счастлива. Все готово?       - Я сделала все, что могла, миссис Эванс, - Марлен изобразила широкую фальшивую улыбку. – Все хорошо, вуаль все равно все скроет.       - Возникли кое-какие трудности, но должно быть готово, - ответила миссис Эванс, не обращая внимания на Марлен. – Ладно, сойдет.              ***              

(Джеймсу 38 и 26 лет, Лили 22 года)

      Следующий час Марлен все сильнее волновалась, без конца пытаясь разгладить несуществующие складки на платье.       - Черт…       - Ладно, скажи честно, он здесь? – спросила Лили, сжав плечо подруги.       Марлен побледнела и прикусила губу. Она покачала головой, стараясь не паниковать из-за возможной реакции Лили.       Лили кивнула, отошла от Марлен и принялась ходить туда-сюда. Она думала, как теперь быть.       - Я… Он исчез чуть меньше часа, он может вернуться в любую минуту, - попыталась успокоить её Марлен. – Мы можем потянуть время, можем сказать… В общем, разберемся.       - У нас все в порядке, через пять минут будем готовы, - воскликнул Сириус, взбежав по лестнице.       Лили подняла голову, на её лице отразилось облегчение.       - Спасибо.       - Черт возьми, Сириус Блэк, - похоже, у Марлен тоже перехватило дыхание. – Беременную женщину нельзя так нервировать.       - Я сделал, как ты сказала. Пять минут! Мы же вроде как никому не говорим! – приподнял бровь Сириус.       - Марлен! – воскликнула Лили, обернувшись к ней.       - Твою мать, какой ты умный! – Марлен выразительно раскрыла глаза, глядя на Сириуса. Потом повернулась к Лили. – До свадьбы забудь об этом. Он здесь, все будет хорошо, - Сириус уже сбежал к Джеймсу.       - Забыли все, кроме поздравлений, - она улыбнулась и обняла подругу. Все вышли из здания и направились на лужайку.       - Спасибо, - улыбка Марлен была слегка натянутой. Но она тут же взяла себя в руки, когда увидела, что церемония приближается, и крепко сжала руку Лили. – Готова?       - Ни капельки, - она нервно рассмеялась. – Тут главное не споткнуться, да?       Но у Марлен отвисла челюсть, когда она посмотрела в конец прохода и увидела Джеймса и Сириуса.       - Э-э-э… Лил…       - Что? – Лили обернулась и проследила за взглядом Марлен. – А, ну да, - произнесла она, встретившись глазами с Джеймсом.       - По крайней мере, он здесь, - выдохнула Марлен, сжав руку Лили перед тем, как та пошла к алтарю, радостно улыбаясь.       - Заметно? – прошипел Джеймс Сириусу, проведя рукой по черным волосам, которые посеребрила седина.       - Удивительно, - съязвил Сириус, обернувшись и увидев Марлен. Он улыбнулся ей. – Сколько тебе годиков?       - Тридцать восемь… - скривился Джеймс, поправив галстук. – Не помню, злилась она или нет…       - Ну, скоро узнаешь, - хмыкнул Сириус, когда зазвучал свадебный марш, и Лили пошла к алтарю под руку с отцом.       - Прежде он ведь не был седым? – шепнул ей на ухо мистер Эванс.       - Отсвечивает, - на ходу сочиняла Лили.       - Конечно, - похоже, мистера Эванса устроило это объяснение, он похлопал Лили по руке, когда они остановились. Он поцеловал дочь в щеку и отступил, позволив Джеймсу взять её за руку.       - Ну здравствуй, - прошептал Джеймс, сияя. На его лице виднелись заметны морщины, одни были мимическими, другие возрастными. – Прости, я смотался на несколько лет вперед.       - Вижу, - тихо ответила Лили. – Я не слишком для тебя молода? – мягко улыбнулась она, повернувшись к пастору.       Джеймс издал негромкий смешок, он явно совсем не волновался. Наверное, потому, что был уже давно на ней женат. Но он по-прежнему смотрел только на Лили, его улыбка была яркой и теплой, когда он произносил клятвы.       Голос Лили был тих, когда она произносила свои клятвы, не отрывая взгляд от его лица. Это был тот Джеймс, которого она видела в детстве, тот Джеймс, которого она впервые поцеловала. Она улыбнулась ему, сжав его руку.       Он подмигнул, без труда угадав, о чем она думала. Он так долго ждал этого дня, радуясь, что у него было хотя бы пять минут, чтобы привести себя в порядок и попытаться скрыть седину в волосах. Этот Джеймс валялся на полу в спальне четырнадцатилетней девочки-подроста и стонал, что, по всей видимости, пропустит собственную свадьбу. Но это было большое событие, конечно, эта его версия, в итоге туда попала.       Лили тихонько рассмеялась, увидев его выражение лица. Пастор попросил кольца, Сириус несколько минут рылся в карманах, чем очень развеселил гостей. Наконец, Джеймс и Лили надели друг другу кольца, единственная возможность для Джеймса надеть свое кольцо.       Он сиял, надевая на палец Лили кольцо своей матери. Он вспоминал, как много лет назад это было в ЗАГСе. Он поцеловал ладошку Лили – теперь это было так знакомо.       Встретившись с ним взглядом, Лили улыбнулась, видя, как он счастлив. Можете поцеловать невесту. Она едва расслышала эти слова, но обвила руками шею Джеймса, крепко прижав его к себе.       Джеймс не удержался и слегка прижал её к себе, с его губ сорвался тихий смешок. Поцелуй был недолгим, Джеймс вновь обнял её и погладил рукой по щеке.       - Из какого ты года? – шепотом спросила она.       - Не могу ответить, детка, - поддразнил он, еще раз поцеловав её и лишь потом отстранившись. – Но уверен, глядя на меня, ты догадалась.       - Старик, - рассмеялась она. Они пошли по проходу, гости забрасывали их конфетти, Лили сияла, крепко держась за Джеймса.       Он улыбался, радуясь, что она так счастлива. Он знал: скоро он исчезнет, но все было в порядке. Он был рядом, когда нужен ей, как всегда. Когда они дошли до конца прохода, он вновь поцеловал её и услышал щелчок фотоаппарата.       - Он вернется на танец, - шепнул он ей в губы.       - Он здесь, - она поцеловала его и улыбнулась.       - Ты знаешь, о чем я, - закатил он глаза. – Слава Богу, я оказался совсем рядом с твоим домом. Не думал, что придется тащиться голым, особенно через этот парк.       - Отлично, распугал старичков, - улыбнулась Лили, идя с ним к гостям.       - Обсудим это, старичок? – спросила Марлен, подойдя вместе с Сириусом.       - Грубо, - Джеймс обнял Лили за талию. – Мар, когда мы в последний раз виделись, ты сказала, что я отлично выгляжу, - подмигнул он, конечно, не желая раскрыть лишнего.       - Спойлеры, - съязвил Сириус, чуть нахмурившись и обняв Марлен.       - Кстати, поздравляю, - он знал, что Лили уже в курсе, она ему все рассказала. Потому он просто ухмыльнулся и поцеловал Лили. – Едва мы выйдем, я сбегу, но вскоре он вернется.       - С тобой все в порядке? А с нами? – она немного нервничала, когда отвела его в сторону, пока процессия шла.       - Да, тебе просто нужно оформить все официально. Возьми Сириуса и Марлен, моего папу и Минни. Формально ты выходишь за меня замуж сегодня, а я возобновляю свои клятвы. Он все еще не женат. – Он скользнул взглядом по её лицу и фигуре. У него вырвался тихий вздох, полный искреннего обожания. – Ты такая красивая…       - Да, да, - улыбнулась ему Лили. – Строго говоря, ты впервые видишь меня в этом платье… - Она покраснела. – Я по тебе соскучилась.       - Я буду на танцах, забыла? – он усмехнулся и погладил её по щеке. – Здорово снова тебя увидеть, по-новому пережить один из самых счастливых дней моей жизни. – Он поцеловал её в лоб. – Лили, если память мне не изменяет, мы расстались всего на одну ночь.       - Ты же знаешь, что я имела в виду… - она закатила глаза. – Ты хорошо выглядишь, мне повезло.       - Ты зовешь меня красавчиком минимум три раза в неделю, - он ухмыльнулся и склонился, чтобы нежно поцеловать её. – Пошли, пора возвращаться.       - Да, точно. Свадьба. – Она ответила на поцелуй, взяла его за руку и направилась к месту проведения церемонии.       Джеймс еще раз поцеловал её, задержавшись на мгновение. Потом он тепло улыбнулся ей и ускользнул в компании Сириуса. Марлен заняла свое место рядом с Лили, но в её глазах читалась тревога.       - Все в порядке?       - Да… все отлично, - Лили улыбнулась немного печально. – Может, присядем, и ты в подробностях расскажешь мне свои новости?       - О Господи… - Марлен со смехом взяла Лили под руку и повела её к их столику, умудряясь одним взглядом отпугивать родственников и друзей. – Честно говоря, я не хотела прерывать твой особенный день…       - Это не прерывает. Это заводит. И отвечает на мои вопросы к вам обоим, вы оба вели себя странно, - расхохоталась Лили, сев и с благодарностью приняв бокал шампанского.       Марлен с некоторой неохотой от него отказалась.       - Ясное дело, мы этого не хотели и несколько раз из-за этого ссорились. – Она глубоко вздохнула, накручивая на палец выбившуюся из прически прядь. – Он не… он думает, что мы не готовы, что у нас не получится.       - Все у вас получится, вы заботились обо мне много лет. Он просто нервничает, вы оба нервничаете, но это нормально. Ребята, вы будете классными родителями, - она с улыбкой погладила Марлен по руке.       - Мой папа требует, чтобы мы поженились, - тихо продолжила Марлен. – Он не хочет, да и не я не сказать чтобы рвусь. Конечно, я люблю Сириуса. Но мы оба не считаем, что надо жениться, не то что вам с Поттером.       - Отлично, обожаю, когда родители вмешиваются. Хотя, видимо, так проще, если вы поженитесь, можем устроить двойную свадьбу в ЗАГСе, - Лили попыталась подбодрить Марлен.       - Черт, нет, если меня заставят выйти замуж, я заставлю предков оплатить роскошную свадьбу, - Марлен, улыбаясь, подмигнула Лили.       - Отличный вариант, мне хотелось бы быть милой подружкой невесты, - Лили обняла подругу. Она видела, что час близок, и нервничала все сильнее.       - Он сказал, что будет здесь, - прошептала Марлен, обнимая Лили и чувствуя, как та напряглась в её объятиях. – Не переживай.       - Я знаю, просто он расстроится, что пропустил это, - тихо ответила Лили.       - Да. Но ты ему просто скажи, что рано или поздно он наверстает, - Марлен поцеловала Лили в макушку и высвободилась из её объятий, когда заиграла музыка, которую они выбрали для первого танца. – Иди.       - Если он не появится, танцевать со мной будешь ты, МакКиннон, - тихо произнесла Лили, встав и направляясь на танцпол. Она улыбнулась гостям, осторожно идя на каблуках.       - Привет, - раздался у неё за спиной голос Джеймса.       Лили улыбнулась, обернувшись, чтобы взглянуть на него. Это был её Джеймс.       - Привет, незнакомец, - тихо сказала она, долго глядя на него, и, наконец, подойдя ближе.       - Прости, я опоздал, - прошептал он, взяв её за руку и приобняв за талию. – Сириус рассказал, может, я рано?       - Очень рано… Но отрадно сознавать, что когда ты станешь старше, то будешь все так же горяч и все равно на мне женишься, - она обвила руками его шею. – Мы пойдем в ЗАГС и все сделаем как положено, - улыбнулась она, глядя на него снизу вверх.       - С возрастом я стану настоящим красавцем, - он подмигнул, медленно кружась с ней по танцполу. – Мне бы этого хотелось, странно думать, что сейчас ты за мной замужем, но я на тебе не женат. – Но на его безымянном пальце все еще поблескивало кольцо, оставшееся от взрослого него.       - Да, странно. Но когда мы были нормальными? С тобой все хорошо? – спросила она, двигаясь в такт.       - Я расстроен, что провел нашу свадьбу на полу в спальне четырнадцатилетнего себя, - пожал плечами Джеймс, - а так да, все хорошо.       - Главное, ты вернулся на вечеринку, - рассмеялась она. – Я рада, что у меня есть ты.       - Я тоже, жаль, что тебе пришлось расстаться со стариком Джеймсом, - он рассмеялся и нежно поцеловал её.       - Нормально, я давно его не видела, - она ответила на поцелуй. – Я люблю тебя.       - Я тебя тоже люблю, - он прижался лбом к её лбу, кружа её по танцполу. – Жду не дождусь, когда снова женюсь на тебе.       - Я бы выходила за тебя каждый день, если бы могла, - она знала, что это сентиментальщина, но ей понравилось.       - Сладенько, - он усмехнулся, но все же улыбнулся. – Но я тоже, мне уже нравится быть твоим мужем.       - Мы отвратительные люди, - Лили со смехом снова его поцеловала. – Наверное, нам стоит присесть, скоро принесут еду, ты наверняка проголодался.       - Умираю с голоду, - он обнял её, и они ушли с танцпола. – Кстати, ты такая красивая. Я стоял за твоей спиной, как мне казалось, целый час, просто пялясь на тебя. Я знаю, что на самом деле всего пару мгновений, но в этом платье ты останавливаешь время.       - Говоришь, мне нравятся волосы, мол, горячо, - со смешком сказала она, ведя его обратно к столу.       - Ты что-то сделал с волосами? – спросила миссис Эванс.       - Мам, он уложил их с гелем, - тихо ответила Лили.       Джеймс лишь улыбнулся и легонько сжал руку Лили, когда они сели на свои места. В животе у него громко заурчало, и Сириус фыркнул в свой бокал с шампанским.       К счастью, начали подавать еду, и перед ними поставили тарелки и корзинки с хлебом.       - Выглядит чудесно, - тихо сказала Минни, усаживаясь рядом с Флимонтом по левую руку от Джеймса.       - Держу пари, ты просто рада, что не тебе пришлось это готовить, - усмехнулся Монти. Он целый день улыбался и в кои-то веки был удивительно похож на своего сына.       - Может, нам стоит взять у вас несколько уроков кулинарии? – шутливо спросила Лили.       - Хватит болтать, ешь уже, - отозвался Сириус, подав пример.       Жених и его шафер были словно отражения друг друга, хотя у Джеймса имелось оправдание, он и впрямь умирал с голоду.       - Поверить не могу, что ты мужчина, с которым я намереваюсь провести остаток своей жизни, - заявила Марлен, с отвращением глядя на Сириуса.       - Я же говорила, надо было вместе сбежать, - ковыряясь в тарелке, сказала Лили.       - Не шути так, - возразила миссис Эванс, аккуратно принявшись за еду.       Джеймс просто тихо рассмеялся и наклонился, чтобы поцеловать Лили в висок.       - Шути сколько хочешь, дорогая, больше ты не Эванс, - прошептал он ей на ухо.       Лили покраснела, пытаясь сдержать смешок. Беседа продолжалась, хотя и немного натянуто, а когда тарелки с пудингом опустели, вновь заиграла музыка.       - Танец отца с дочерью? – мистер Эванс протянул руку Лили, и они пошли на танцпол.       Джеймс откинулся на спинку стула и наблюдал, прикрыв рот рукой, чтобы скрыть широкую улыбку.       - Я так рад за тебя, Лили, - тихо сказал мистер Эванс, кружа дочь. – Ты выросла в такую прекрасную молодую женщину, и я знаю, твою Джеймс будет тебя беречь.       - Спасибо, папа, сегодняшний день потрясающий, я так счастлива, - она прижалась к отцу. – Я счастлива с ним, и это все, чего я хочу.       - А ты с кем будешь танцевать, Джеймс? – вежливо поинтересовалась миссис Эванс.       - Я хотел пригласить Минни, - Джеймс выпрямился и посмотрел на Минерву – та выглядела озадаченной. – Она же была мне матерью всю жизнь.       - Серьезно? – тихо произнесла Минерва. – Джеймс, это очень мило с твоей стороны, но ты же знаешь, что я не танцую. – Она рассмеялась. – Что ж, удачи.       Лили и мистер Эванс танцевали еще несколько минут, а потом позвали Джеймса присоединиться.       Он с улыбкой встал и протянул Минни руку.       - Пошли, Мин?       - Обязательно, - Минни с улыбкой встала.       Он радостно улыбался, медленно кружа её по танцполу, стараясь не делать сложных па.       - Спасибо, Мин, ты стала мне замечательной мамой.       - Ты вырос прекрасным юношей. И культурным пожилым джентльменом, - улыбнулась она. – Я так рада, что ты нашел человека, который любит тебя таким, какой ты есть.       - Не знаю, как ей это удается, - вздохнул Джеймс, прижавшись щекой к макушке Минни, ведь она была гораздо ниже него.       - Она просто любит тебя, - Минни сжала его в объятиях. – Вы подходите друг другу.       - Спасибо, Мин, - он оглянулся и увидел, что Лили все еще танцует со своим отцом, их взгляды встретились. Он улыбнулся ей и одними губами произнес: «Я люблю тебя».       «Я тебя тоже», - тоже беззвучно ответила Лили, когда песня закончилась и к ним присоединились другие танцующие.       Джеймс наклонился и поцеловал Минни в щеку, прежде чем позволить ей вернуться за стол к его отцу. Он отошел к краю танцпола и сунул руки в карманы, просто наблюдая за происходящим.       Лили танцевала с Марлен, кружась и смеясь, их друзья и родственники тоже танцевали и смеясь.       - Мар беременна, - тихо признался Сириус, стоя слева от Джеймса, тот изумленно уставился на него. – Я вдруг сообразил, что тот ты знает, а этот нет. Так что да, такие дела.       - Черт, - негромко выдохнула Джеймс, внимательно глядя на Сириуса. – Ты в порядке? Конечно, это шок, но… Как тебе новость?       - Обосрался до истерики. Её отец требует, чтобы мы поженились. Ты говорил, что это рано или поздно случится, но я о себе едва могу позаботиться, не говоря уже о ребенке. Марлен будет замечательной мамой… - сказал он, переминаясь с ноги на ногу.       - Судя по тому, как ты держался сегодня и как заботился обо мне в прошлом, думаю, ты станешь отличным отцом, дружище, - Джеймс похлопал Сириуса по спине. – Не недооценивай себя, у вас все получится.       - Взрослый ты ничего мне не рассказывал, - улыбнулся Сириус, - такой же упертый, как всегда.       - Правильно, так и надо, - Джеймс усмехнулся. А потом взял и протянул Сириусу руки. – Давай забьем на токсичную брутальность и потанцуем?       - По-моему, звучит клево, - расхохотался Сириус, и они вышли на танцпол.       Джеймс ухмыльнулся и подмигнув, крепко прижав Сириуса к себе.       - Все у тебя получится, я уверен. И мы тоже будем вас поддерживать.       - Нянь, который исчезает? – он со смехом развернул Джеймса к девушкам на танцполе.       - Заткнись, я не хочу оставаться один с ребенком, - Джеймс заставил Сириуса крутануться.       - Судя по вашему поведению, скоро у вас появятся свои дети, - фыркнул Сириус и отошел к своей девушке.       Джеймс ничего не ответил, просто обнял Лили за талию. Он боялся заводить детей, боялся, что его генетическое отклонение передастся по наследству. Он не мог так поступить с ребенком.       - Эй, что за мина? – тихо спросила Лили, положив ладони ему на плечи.       - Дети… - прошептал он, прижавшись щекой к её голове и притянув её поближе, ему не хотелось, чтобы она видела его выражение лица. – Я просто не… Ну, понимаю, мы только что поженились, и еще рано об этом думать, но Сириус кое-что сказал, и… Не волнуйся, это можно и потом обсудить.       - Д-да… - его интонации заставили Лили понервничать. – Все в порядке. – Она поцеловала его в щеку и отошла.       Песня была довольно быстрой, и Джеймс легко растворился в музыке и в Лили. Он счастливо рассмеялся и закружил её, забыв о том, что формально они еще даже не женаты. Танца с ней было достаточно.       Лили смеялась, пританцовывая вокруг Джеймса и не выпуская его объятий. У неё появилась надежда, что, раз он сейчас такой расслабленный, можно не волноваться, что он опять исчезнет.       Вечер прошел довольно быстро, было много танцев и смеха. Наконец, Джеймс вновь уселся на свое место, глядя как его отец танцует с Лили, и они тихо переговариваются.       - О лучшей невестке я и мечтать не мог, - сказал Флимонт, - и знаю, моя Миа тоже. Она бы тебя обожала, ты на неё похожа.       Лили улыбнулась Флимонту.       - Это самый приятный комплимент в моей жизни, спасибо.       - Правда? – он казался удивленным. – Я надеялся, что лучше воспитаю своего глупого сына, мужчина всегда должен говорить комплименты своей даме.       - Не волнуйтесь, ваш сын все время говорит самые лучшие комплименты, - заверила она. – Он все еще уважает вас… Особенно после последних перемен.       - Вряд ли я заслуживаю его уважения, на протяжении многих лет я был плохим отцом, - покачал головой Флимент, разочарованный собой. – Но потом, когда он появился у меня на пороге и сказал, что я должен привести себя в порядок, поскольку он влюбился и хочет, чтобы я с ней познакомился, я понял, что должен выбраться. А когда он попросил… кольца Мии, я понял, что ты особенная.       - Мы все делаем друг друга лучше, так и должно быть. У нас это хорошо получается, - она сжала его руку.       - Ты подходишь ему, нам обоим, - Монти погладил её по щеке. – Спасибо тебе, Лили.       - Это вам спасибо за то, что привели в этот мир моего любимого человека, - улыбнулась она.       - Не за что, - Монти поцеловал её в макушку, развернулся и увидел приближающегося Джеймса. – Я оставлю тебя в надежных руках моего мальчика.       - Спасибо, пап, - Джеймс сжал отцовское плечо и протянул руку Лили. – Готова попрощаться, любовь моя?       - Заманчивая идея, я так устала.       - Так и надо. Традиция, - она пошла за ним. – С кем надо прощаться?       - С твоими родственниками, искренне придерживающимися традиций, ведь они не позволят ускользнуть жениху и невесте, - слегка пожал плечами Джеймс. – А потом можно идти.       - Конечно, - она с улыбкой направилась к одному из столиков. Они недолго поболтали со старшими родственниками Лили и извинились.       Марлен подошла к ним с пакетом.       - Свадебный подарок, подальше от глаз твоих родителей, - широко улыбаясь, сказала она. – Наслаждайся.       - О Боже… - Джеймс покраснел и сунул пакет в карман пиджака. – Пошли, Эванс, - мягко предложил он, потянув её за руку.       - Для тебя Поттер, - напомнила Лили, помахав Марлен на прощание.       - Прошу прощения, - хотя вид у Джеймса был слегка самодовольный. – Наверное, мне просто хотелось услышать это от тебя.       - Но ты будешь это слышать всю нашу жизнь, - она не удержалась от улыбки.       - Миссис Лили Поттер… - он вновь сжал её руку. – Ты в это веришь? Ну, что мы это сделали.       - Сделали, - согласилась она. – В конце концов, у нас получилось.       Они поднялись по лестнице, и Джеймс тут же отпустил руку Лили, чтобы взять её на руки.       Она вскрикнула, и вцепилась в него, чтобы не упасть, когда они прошли через дверь.       Джеймс только тихо рассмеялся, осторожно опустив её на кровать.       - Вы удовлетворены, миледи?       - Вполне, - она со смехом сбросила туфли и села, чтобы посмотреть на него. – А теперь позволь мне удовлетворить тебя.       - Ух ты, Поттер, - он подмигнул и сбросил ботинки. – Такая смелая…       - Да, теперь ты от меня никуда не денешься, я за тебя вышла, - она прикусила губу.       Он снял пиджак, стоя в изножье кровати перед Лили и бросил ей сверток, который подарила им Марлен и бросил пиджак на пол.       - Тогда вперед, что там за пособие по разврату нам придарила Марли?       Лили ухмыльнулась, открыла пакет и заглянула внутрь.       - О, круто, - она со смехом достала пару розовых пушистых наручников. – Что скажешь?       Джеймс расхохотался, ослабив галстук и глядя на наручники.       - Черт, это в их духе, - он покачал головой, ухмыляясь. – Почему я не удивлен.       - Потому, что ты хорошо знаешь наших друзей, - она рассмеялась. – Иди-ка сюда, - она протянула ему руки.       Он приподнял бровь, медленно стянул галстук, тот тоже упал на пол.       - Заставь меня, - ухмыльнулся Джеймс.       - Ладно, - Лили потянулась к нему, но запуталась в своем платье.       Джеймс расхохотался и отступил на шаг.       - Тебе понадобится помощь, чтобы выбраться?       - Да меня в него почти вшили, - она встала с кровати. – Иди сюда, - повторила она.       Он, посмеиваясь, уступил и сделал несколько шагов навстречу. Улыбнулся, приобнял её за талию, и опустил голову, чтобы взглянуть на неё снизу вверх.       - Прыгай ко мне на кровать, - сказала она. – Давай, это самая шикарная кровать в моей жизни.       - Я тебя до безумия люблю, - он со смехом запрокинул голову и залез на кровать, все еще обнимая её за талию.       - Лучше люби, ведь ты останешься со мной навсегда, - она тоже расхохоталась и принялась прыгать по кровати, хватая его за руки.       Её ликование передалось Джеймсу, и он присоединился к ней. Он все еще обнимал её, чтобы иметь возможность приподнял, его улыбка становилась все шире, когда её смех становился больше похож на визг.       - Господи, я тебя люблю, - она рассмеялась, схватила его за руку и потянула на кровать.       Его одежда упала на неё сверху.       Лили глубоко вздохнула. Наклонившись, она нашла среди одежды обручальное одежды. Она держала его в руках и глотала слезы, ведь ей предстояло провести свою первую брачную ночь в одиночестве.              ***              Лили спала, когда Джеймс вернулся, он нежно провел пальцами по её лицу, присел на корточки перед кроватью и надел обручальное кольцо. Он чувствовал себя ужасно, внутри все скрутило. Он даже не ощутил, как это произошло.       Лили нахмурилась, когда что-то холодное коснулось её лица. Она медленно открыла глаза и увидела его.       - Привет… - прошептала она.       - Мне жаль, - шепотом ответил он, хмурясь. – Мне так жаль, Лил.       - Где ты был? – она коснулась его руки.       - У мамы, - по его коже побежали мурашки после той холодной зимней ночи. – Прости, я не хотел уходить.       - Иди в постель, - мягко сказала она, откинув одеяло. Теперь она была в пижаме, платье висело на спинке стула в комнате.       Он устроился рядом, её спина была прижата к его груди.       - Прости, я такой холодный, - прошептал он ей в волосы. – И извини, что меня не было с тобой в нашу первую брачную ночь. Самому противно… Безумно противно, я просто хочу быть здесь в наши важные моменты, но я по ним все еще очень скучаю…       - Может, нам стоит разыскать твоего врача… - тихо произнесла Лили, откинув голову на подушку, её глаза были закрыты. – Разыскать и узнать, может ли он помочь?       - Может быть… Я называл тебе его имя? Возможно, так будет проще, - он поцеловал её плечо, крепче обняв за талию.       - Скорее всего, я вспомню об этом попозже, - негромко сказала она, накрыв его руки своими. – Я люблю тебя и рада, что с тобой все хорошо.       - Черт, прости. Я не посмотрел на время, - прошептал он, наконец, устроившись поудобнее. – Я тебя тоже люблю.       - Все в порядке. И перестань извиняться, в этом нет необходимости, - она развернулась и положила голову ему на грудь.       - Я просто ужасно себя чувствую из-за того, что оставил тебя здесь, - наконец, признался он, его шепот прорезал ночную тишину. – Это противно. Надеюсь, больше это не повторится.       - Значит, поработаем над этим, обещаю, - она обняла его. – Мы пройдем через это вместе.       - Прости, знаю, уже поздно и ты устала, - от него не укрылись скомканные салфетки в мусорном ведре – значит, она плакала. – Может, наденем на меня наручники Марлен, и они сработают?       - Волшебные наручники, - она с улыбкой нежно поцеловала его в щеку. – Ты в порядке? – спросила она, открыв глаза и глядя на него снизу вверх.       - Это я тебя должен спрашивать, - он провел пальцами по давно высохшей дорожке слез на её щеке, в темноте он едва различал покраснение вокруг её глаз.       - Да. А ты? – снова спросила она, а потом подалась вперед и поцеловала его в губы, медленно и нежно.       - Уже лучше, - пробормотал он, обняв её и гладя по щеке другой рукой.       - Ты всегда возвращаешься ко мне, - довольно сказала она. – Давай поспим, а утром начнем новую жизнь.       - Я тебя люблю, - прошептал он, придвинувшись, чтобы она могла уткнуться лицом ему в шею, он знал, что она любит так засыпать.       - Я тебя очень люблю, - тоже шепотом пробормотала она ему в шею и вскоре уснула.       Джеймс уставился в потолок, в темноте казавшийся черным как смоль. Он старался не вздыхать и не задумываться об этом. Вместо этого он прикрыл глаза и представил Лили в свадебном платье, поворачивающуюся к нему и улыбающуюся перед их первым танцем. Он знал, что ему предстоит подождать еще несколько лет, но был так взволнован, когда, наконец, увидел, как она идет ему навстречу. Он лишь надеялся, что не разрыдался.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать