Пэйринг и персонажи
Описание
Гарри Поттер, разочарованный Магическим миром, и с разбитым сердцем, бежит в Шотландскую глубинку в крошечный магловский городок Гленбэйн, где он получил в наследство старый Дом на холме. Дом называется "Приют Хаттана" по родовой фамилии его владельцев. Среди жителей Гленбэйна есть интересность личность: местный аптекарь и учитель химии Адам Прингл. Он не так прост. Как минимум он умеет аппарировать и добавляет в магловские настойки магические ингредиенты.
Примечания
Уютный миди фанфик (10 глав + эпилог). Думаю, что как раз в ожидании снега и зимы будет уместен.
Посвящение
Обращаю ваше внимание, что на всех моих работах стоит метка о запрете на публикацию в любом виде. Это так же означает то, что я не даю разрешения, в том числе, делиться файлами моих работ на любых ресурсах (включая специальные группы в телеграм и вк). Вас об этом предупредили.
Глава 6. Болезнь
17 ноября 2025, 09:20
Северус Снейп сидел у кровати Поттера в спальне «Приюта Хаттана», внимательно наблюдая за ним. У Гарри началась лихорадка, которая все усиливалась и усиливалась. Лоб Поттера был покрыт испариной, а дыхание стало хриплым и неровным.
Северус задумчиво смотрел на молодого мага, который лежал перед ним. Весь его вид – растрёпанные волосы, бледная кожа, покрасневшие щеки от жара – вызывал у Снейпа странное, почти болезненное чувство.
Кричер, всё ещё недовольный присутствием «незваного гостя», повиновался приказу и переодел хозяина в чистую пижаму. Северус не обращал внимания на ворчание старого эльфа – у него были более важные дела.
Найдя в аптечке Гарри несколько необходимых сейчас зелий, Снейп с удовлетворением отметил, что они были неплохого качества. Северус осторожно приподнял голову Гарри, чтобы заставить его выпить снадобья.
– Пей, Поттер, – пробормотал он, приставляя флакон к его губам.
Гарри, сам того не осознавая, выпил предложенное, и Снейп мягко уложил его голову обратно на подушку и собрался отойти от больного, чтобы дать ему покой, но тут Гарри снова заметался в постели. Его губы шевелились, и из них вырывались обрывки непонятных фраз.
Снейп замер, прислушиваясь.
– Нет... – прошептал Гарри, лицо его исказилось, как будто он видел что-то мучительное. – Я... даже не попытался...
Северус нахмурился. Поттер явно находился где-то далеко, в своей памяти или снах, но слова, которые он произносил, были неожиданно личными.
– Не умирайте... – пробормотал Гарри, его голос дрогнул. – Пожалуйста... не оставляйте меня.
Зельевар снова опустился на стул рядом с кроватью, пытаясь понять, что Поттер мог иметь в виду.
– Профессор... – вдруг вырвалось из уст Гарри, и Северус резко поднял голову и всмотрелся в его лицо. Тот всё ещё был в горячке. Его глаза открылись и смотрели сквозь него, невидящим взглядом, а губы продолжали шептать:
– Вы умерли... я... я хотел бы... сказать...
Снейп замер, не в силах оторвать взгляда от Поттера.
– Что сказать? – прошептал он, сам не замечая, как его голос стал мягче, чем обычно.
Но Гарри не ответил. Вместо этого он тихо простонал, а потом добавил слова, которые заставили сердце Северуса сбиться с ритма.
– Я так скучаю по вам...
Это было сказано с такой искренностью и болью, что Снейп невольно отвёл взгляд. Он почувствовал, как что-то внутри него что-то происходит, словно давно запертая дверь вдруг приоткрылась.
«Неужели...» – подумал он, но не нашёл в себе смелости закончить эту мысль.
Северус продолжал сидеть рядом с кроватью, наблюдая за Гарри. Он пытался дать разумное объяснить словам, которые только что услышал.
«Это всего лишь горячка, – убеждал он себя. – Поттер бредит. Нет смысла воспринимать это всерьёз».
Но чем больше он смотрел на Гарри, тем больше понимал, что сам тоже скучал по нему. Не по «Мальчику-который-выжил», не по герою войны, а по Гарри – по его настойчивости, его искренности, его способности видеть добро там, где никто другой бы не мог.
Снейп вздохнул и, склонившись к молодому магу, поправил одеяло.
– Ты всегда был идиотом, Поттер, – тихо сказал он, глядя на его бледное лицо. – Но, похоже, что не только ты.
«Что ж, – подумал Северус. – Впереди у нас долгий разговор, Поттер. Если ты, конечно, не загнешься от лихорадки».
Но где-то глубоко внутри он знал, что хочет, чтобы Гарри выздоровел. Потому, что он не мог позволить себе снова его потерять.
***
Под утро лихорадка отступила. Жар, мучивший Гарри всю ночь, спал. Северус Снейп, не сомкнувший всю ночь глаз, сидел в кресле у кровати, наблюдая за своим пациентом с каменным выражением лица, хотя внутри него бушевала буря. Он тяжело вздохнул, вставая. «Не время впадать в сентиментальность», – напомнил он себе, отбрасывая мысли о ночных бредовых признаниях Гарри. Северус поправил одеяло на Поттере, убедившись, что тот крепко спит, и отправился к Кричеру. – Я скоро вернусь, – сказал он, глядя на домового эльфа, который всё ещё смотрел на него с подозрением, но уже с большой долей уважения. – Не дай ему вновь натворить глупостей. Кричер буркнул что-то себе под нос, но кивнул. Северус вышел из дома и аппарировал к себе, в небольшой, но уютный дом в центре деревни, на первом этаже которого располагалась его аптека, куда он сразу прошел. Миссис Бейтс, его помощница, уже с раннего утра занималась сортировкой трав. Она подняла голову, явно удивлённая столь ранним приходом хозяина. – Мистер Прингл? Что-то случилось? – Да, – коротко ответил Северус, снимая плащ. Его голос оставался ровным, но с ноткой усталости. – Мистер Хаттан болен. Я пробуду с ним сегодня весь день. Сообщите об этом Арчи, пусть поставит в школе замены на мои уроки. Миссис Бейтс кивнула, но ничего не сказала. Она знала, что выяснять подробности у мистера Прингла бесполезно. – Разумеется. Северус, не теряя времени, принял душ, переоделся, собрал с собой несколько своих лучших зелий и, не говоря больше ни слова, аппарировал обратно к «Приюту Хаттана». Кричер встретил его у двери, на этот раз, не выказывая прежнего сопротивления. Напротив, эльф выглядел благодарным. – Как он? – коротко спросил Северус, проходя в дом. – Хозяин спит, – тихо ответил Кричер, опуская голову. – Лихорадка почти прошла. Северус кивнул, не говоря больше ни слова. Он прошёл в спальню, где лежал Гарри. Он выглядел гораздо лучше, его дыхание стало ровным, а лицо – спокойным. Зельевар осторожно приложил ладонь к его лбу, потом проверил пульс Гарри и, убедившись, что тот стабилен, поставил зелья на прикроватный стол, а сам устроился в кресле у кровати. «Сделаю всё необходимое, чтобы он встал на ноги. И точка», – твёрдо сказал он себе, пытаясь вытеснить из головы ночные события. Когда Гарри открыл глаза, он сначала ничего не понял. Его тело было тяжёлым и уставшим, болела голова. Он поморгал, пытаясь сосредоточиться, и тут его взгляд упал на фигуру в кресле. Северус Снейп. Живой. Гарри резко сел, хотя это движение тут же отозвалось еще большей головной болью. – Профессор? – выдохнул он, его голос был хриплым и полным изумления. Северус, который до этого сидел с закрытыми глазами, тут же открыл их и посмотрел на Гарри. – Поттер, – спокойно произнёс он. – Лежите. Вы ещё не восстановились. Но Гарри словно не слышал его. Он смотрел на Снейпа, и глаза его наполнились слезами. – Вы... живы... – прошептал он, и слёзы потекли по его щекам. Северус напрягся. Он чувствовал, как его охватывает неловкость, почти паника. Он никогда не умел справляться с бурным выражением эмоций, тем более таких, которые исходили сейчас от Поттера. – Прекратите, – холодно сказал он, вставая с кресла. – Это выглядит нелепо. Но Гарри не мог остановиться. Он провёл рукой по лицу, пытаясь предательскую влагу, но слёзы всё равно продолжали течь. – Я думал... – начал он, его голос дрожал. – Я думал, вы умерли. Я... – Как видите, – перебил его Снейп, отворачиваясь, чтобы скрыть свою собственную растерянность, – слухи о моей смерти были несколько преувеличены. Гарри замолчал, а в его глазах появилась сначала очень яркая радость, а потом растерянность. – Но почему тогда... – начал он, но Северус поднял руку, останавливая его. – Давайте начнём с того, что вы выпьете это, – сказал он, беря один из флаконов с зельем. Его тон был привычно строгим. – Обойдемся без драматичных сцен. Займёмся вашим здоровьем. Гарри взял зелье, но его взгляд не отрывался от Снейпа. – Спасибо, – тихо сказал он, и в этих словах было больше, чем просто благодарность за помощь. Северус сделал вид, что не заметил. Он отвернулся, сложив руки за спиной, пытаясь выстроить вокруг себя привычный «защитный барьер». – Меня не за что благодарить, Поттер, – холодно ответил он. – Это просто вопрос долга. Героям войны не следует умирать от последствий собственной глупости. Весь день Северус посвятил заботе о Гарри, хотя сам себе ни за что бы в этом не признался. Он делал это с той же скрупулёзностью и педантичностью, с какой варил свои зелья, не позволяя себе ни на мгновение ослабить контроль. – Поттер, пейте, – строго говорил он, протягивая очередной фиал с нужным снадобьем. Гарри, который уже начал чувствовать себя лучше, пытался увиливать. – Это точно нужно? – спрашивал он, нерешительно глядя на зелье. – Если хотите, чтобы ваша голова перестала пульсировать, а лихорадка не вернулась, – сухо ответил Северус, скрестив руки на груди. – Или вы предпочитаете снова провести ночь в бреду? Не уверен, что я хотел бы снова выслушивать тот бред, что вы несете, когда у вас жар. Гарри покраснел, волнуясь о том, что же такого он наговорил Снейпу. Увы, он ничего не мог вспомнить. Чтобы скрыть свое смущение, Поттер быстро схватил флакон и выпил содержимое одним глотком, стараясь не смотреть в глаза зельевару. – Вот так и нужно, – заметил Снейп, забирая пустую склянку. Кричер тоже был предельно активен. Он принёс куриный бульон. Снейп, сидя в кресле, наблюдал, как Поттер его пьет. – Медленнее, – велел Северус, когда Гарри чуть не поперхнулся. – Вы только что вышли из лихорадки, не стоит вести себя так, словно вы не ели неделю. Гарри хотел было что-то возразить, но остановился, заметив, что за резкостью Снейпа скрывается неподдельное беспокойство. – Хорошо, – тихо сказал он, опустив взгляд на бульонную чашку. К вечеру Гарри чувствовал себя значительно лучше. Жар не возвращался, головная боль почти прошла, и он уже пытался уговорить Снейпа позволить ему встать с кровати. – Никаких «но», Поттер, – отрезал Северус, снимая повязку с его головы и внимательно осматривая ссадину и место ушиба. – Вы останетесь в кровати, пока я не скажу, что вы достаточно восстановились. – Но я чувствую себя нормально! – воскликнул Гарри, пытаясь подняться, но тут же обессиленно откинулся на подушки. Северус лишь молча поднял бровь, словно подтверждая свою правоту. – Вот именно. И если вы не хотите снова оказаться на грани жизни и смерти, вы будете лежать. – Я уже не мальчик, и не ваш ученик, чтобы выполнять все ваши распоряжения, – проворчал Гарри, но в его голосе почти не было раздражения. Северус хмыкнул и сложил руки на груди. – Я давно не ваш профессор, но вы, тем не менее, до сих пор сами так меня называете. Это значит, что подсознательно вы готовы мне подчиняться. Лежите! Зайду завтра утром до работы, – сказал он, глядя на Гарри с привычной строгостью. – А если понадобится – и вечером. Надеюсь, что вы станете вести себя разумно, Поттер. Гарри улыбнулся уголками губ, глядя на Снейпа с теплом, которого тот явно не ожидал. – Спасибо, что заботитесь обо мне, – сказал он, и в этих словах звучала искренность. – Не обольщайтесь, Поттер, – холодно ответил зельевар, поднимаясь с кресла и надевая плащ. – Это не забота, а необходимость. – До завтра, профессор, – мягко сказал он, не обращая никакого внимания на слова Снейпа, провожая его взглядом до двери. Северус едва удержался от того, чтобы не обернуться. «Глупец», – подумал он про себя, но на его губах мелькнула едва заметная улыбка.***
Северус Снейп, как и обещал, появился в «Приюте Хаттана» ранним утром. Его шаги звучали ровно и уверенно, но, войдя в дом, он сразу заметил что-то необычное: Поттер уже не лежал в кровати. – Кричер, – строго произнёс Снейп, едва не нахмурившись, – где ваш хозяин? Прежде чем домовой эльф успел ответить, из гостиной донёсся знакомый голос: – Доброе утро, профессор. Северус обернулся и увидел Гарри, сидящего в кресле у камина с чашкой в руках. Он выглядел бледным, но бодрым. Его взгляд был ясным, а на губах играла едва заметная улыбка. – Поттер, я что-то не припоминаю, чтобы позволял вам покидать постель. – Я не вылезал из неё до вашего прихода, – с невинным видом ответил Гарри. – Просто хотел встретить вас не как беспомощный пациент целителя, а как хозяин гостя. – Надеюсь, это не означает, что вы решили игнорировать мои рекомендации. – Конечно, нет, – уверенно сказал Гарри, ставя чашку на стол. Северус подошёл ближе, чтобы проверить состояние Гарри. – Голова не кружится? – строго спросил он. – Нет. – Температура? – Нормальная, – ответил Гарри, пытаясь не улыбнуться при виде того, как Снейп тщательно осматривает его. Северус удовлетворённо кивнул, но тут же добавил: – Не забывайте, что я зайду вечером. Если к тому времени вы снова ослабнете как новорожденный низзл, я не буду столь снисходителен, как сейчас. Гарри только кивнул, грустно наблюдая, как Снейп уходит.***
День для Северуса шёл своим чередом. После утреннего визита к Поттеру он отправился в местную школу, где преподавал химию. Северус находил работу вполне сносной – классы были маленькими, в каждом не больше десяти человек, а ученики, к его удивлению, были куда более дисциплинированными, чем он ожидал. Самое главное – ему не приходилось бороться с котлами, готовыми взорваться от малейшей ошибки. Всё, что требовалось, – объяснять основы химии, наблюдать за простенькими экспериментами и периодически поправлять ленивых или невнимательных учеников. После уроков Северус направился обратно к аптеке. Но его окликнули из книжной лавкии. – Адам! Северус обернулся и увидел Агнес Макгрегор. Леди, как всегда, была оживлённой и улыбчивой, но в её взгляде было что-то непривычное. – Добрый день, миссис Макгрегор, – сухо ответил он, подходя ближе. Не теряя времени, она сунула ему в руки пакет с книгами. – Это для мистера Хаттана. Я слышала, что он немного приболел. Здесь несколько моих любимых приключенческих романов. Они помогут ему скоротать время. Северус удивленно приподнял бровь, и тут Поттер уже успел побывать. – Спасибо, – коротко ответил зельевар, собираясь уйти, но Агнес явно не собиралась его отпускать. – Адам, постойте… – начала она, её голос стал мягче. Северус остановился, выжидающе глядя на неё. – Я знаю, что вы человек строгий, – продолжила она, – и порой бываете резки в общении. Но с мистером Хаттаном, думаю, стоит быть немного помягче. Северус нахмурился. – Что вы имеете в виду? Агнес вздохнула, слегка погладив подол своего передника. – У него в прошлом была какая-то драма, – тихо сказала она. – Что-то случилось, что его сломало. Я думаю, он сбежал сюда из Лондона, чтобы залечить свои раны. Северус молчал, обдумывая её слова. – Просто… будьте с ним аккуратнее, – добавила она, мягко улыбаясь. – Иногда людям нужно не только лечение, но и поддержка. Снейп кивнул, принимая её слова к сведению. – Я передам книги, – сухо сказал он и, развернувшись, направился к аптеке. По дороге Северус не мог избавиться от мыслей о словах Агнес. «Что-то сломало его». Эта фраза застряла в его голове, вызывая странное, почти болезненное чувство. Он вспомнил Поттера, сидящего у камина, пытающегося скрыть свою усталость за улыбкой. Вспомнил его слёзы, которые он видел утром, когда тот впервые узнал, что о жив. Похоже, что душевное состояние национального героя и правда оставляло желать лучшего. Северус вздохнул, ускоряя шаг. «Ты снова слишком много думаешь о нем, Снейп», – пробормотал он себе под нос.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.