Немая и испорченный альбинос

Как приручить дракона
Гет
В процессе
NC-17
Немая и испорченный альбинос
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание Вперед

Пламенные споры

— Ну? Что скажешь, брат? — спросил Иккинг своего уставшего дракона, расправляя крылья костюма. Беззубик недовольно посмотрел на того и зевнув, отвернулся. — Наш старый костюм "драконий полет". Ну не спорь.— шатен подошёл к дракону — С этими крыльями я могу летать рядом с тобой и попадать во всякие передряги, чтобы дать тебе возможность меня выручить... Шикарно! Надо бы их только слегка подлатать. — "Я и незнала, что ты настолько гениальный, чтобы сделать такое!" — подумала я, подходя и рассматривая красные крылья. Арес, что лежал неподалёку от меня лишь фыркнул и отвернувшись, закрыл голову крылом. — О, Элина, а я тебя и не заметил — посмеялся Иккинг, давая мне рассматривать костюм. — Братец, расстопишь мне горн? — Я расстоплю! — крикнул Сморкала сверху и я вздрогнув, выронила крылья, а Беззубик и индораптор навострились. — Ааа! Мама! — крикнула Иккинг, слегка отшатываясь назад и смотря наверх. Я подняв крылья тоже посмотрела на крышу и увидела Сморкалу сидящего на Кривоклыке. Черноволосый довольно улыбнулся и облокотился на рога дракона. — Сморкала, сколько раз я просил не подкрадываться в тихаря? — спросил Иккинг, а я в то время думала, как такой большой, пылающий дракон вообще может в тихаря прилететь и сесть на крышу. — "Ну может мы не услышали его когда разговаривали, но это врядли. Всё таки хлопонье крыльев..." — я посмотрела на костюм, что недавно выронила и облегченно выдохнула — "Ну, вроде цел... " — Ну если считать и этот раз, то мне без разницы! — после этих слов, Сморкала залился смехом. — Так и быть, я разожгу горн — Но после гроздного рычания Кривоклыка, парень исправился. — Мы для тебя разожжём горн. Какой ты... Беспомощный — более тихо сказал Сморкала, на что я и Иккинг выгнули бровь. — Спасибо. Я справлюсь — сухо ответил шатен. — Иккинг, ты вечно ноешь, что от меня никакой пользы. Ну вот я пришел на помощь! Сморкала, доброволец, Йоргенсон, готовый к труду и обороне — сказал Сморкала и Иккинг сделал жест рука-лицо. — Этого-то я и боялся. — обреченно выдохнул шатен. — "Всё настолько плохо?" — я посмотрела на Сморкалу, что развернул Кривоклыка и повёл его к трубе. — Кривоклык, огонь! — Стой-стой-стой, Сморкала, тут надо постепенно! — только и успел выкрикнуть Иккинг, как вдруг кузнеца вспыхнула красным огнем. — Эх!~ Кривоклык попытался потушить огонь, но только добавил жару и после этого взлетел вверх. Я пошатнулась назад от пылыхающего здания и ко мне вмиг подбежал Арес, а к Иккингу - Беззубик. Драконы стали тушить огонь крыльями, но вдруг с неба полилась вода, что затушила пожар. Посмотрев на верх я увидела близнецов с огромным корытом. Забияка и Задирака недовольно посмотрели на нас и покачав головой, улетели. — Они изменились. — сказал Сморкала, слазяя с Кривоклыка. — Нет, Сморкала, они не изменились, но тут уже терпение кончилось даже у них! — недовольно ответил Иккинг, подходя к парню, на что, тот положил руку ему на плечо. — Расслабься Иккинг, не принимая всё так близко к желудку. Обошлось! — "Обошлось?! Почему он так спокойно реагирует на это?" — кричала я у себя в мыслях, недовольно сминая костюм в руке. — "Ой!" — я разжала руки и подойдя к Иккингу, отдала костюм ему. Посмотрев на Ареса, я явно увидела недовольство и злость. — Да? Обошлось? И это ты называешь "обошлось"? — спросил Иккинг, разводя руками. — Да, потому что я оптимист. — подойдя к сгоревшей хижине, Сморкала постучал по ней. — И поэтому, Иккинг, хижины для меня на половину цела. — вдруг послышался треск и Сморкала повалился на бок, ведь стена на которую он облакотился, разрушилась. — О боги... — Иккинг прикрыл рукой лицо и с виноватым взглядом посмотрел на меня. Я тяжело вздохнула и подойдя к рычащему Аресу, погладила того по мордочке. Индораптор прикрыл глаза и слегка успокоился. Вдруг послышалось хлопонье крыльев и голос Стоика. — Пап! — выкрикнул Иккинг. — Нам надо серьезно... Поговорить! — сказал Стоик, гроздно идя на нас. — "Серьёзно?" — я посмотрела на Сморкала и на Иккинга, что всем своим видом показывали недоумение. — Элисон, как поживаешь? — спросил мужчина, на что я улыбнувшись, кивнула. — Да, конечно, я только- — Не с тобой. С ним. — перебил Стоик Иккинга и нахмурившись, посмотрел на Сморкалу. — "Сморкала что-то натворил на Олухе?" — я переглянулась с Иккингом и подняв бровь, уставилась на Стоика. Ко мне с боку подошёл тот дракон-жук. Вроде его звали Крушиголов... Повернувшись на дракона, я положила руку на его рог. Дракон посмотрев на меня, прикрыл глаза и приластился. Посмотрев на подходящего, не очень довольного Ареса, я и его погладила и почесала под подбородком. Индораптор зарокотав, фыркнул и тряхнув головой, посмотрел на Стоика. — Твой отец невыносимый. Ему вечно всё не так! Он постоянно мне перечет, тычет носом в малейшие просчеты! Однажды он чуть не сжег деревню до тла, хоть я и запретил ему устраиваться факельные шесты в ураган! — недовольно рассказывал Стоик, энергично жестикулируя руками и ходя туда-сюда. — Ты можешь себе представить?! — Хах. Не представить, как не старайся. — ответил Иккинг, смотря на Сморкалу. — "Как там говорится... Яблоня от яблони недалеко падает?" — я тоже укоризненно посмотрела на черноволосого, выгнув бровь. — Что? — спросил тот, буд то не понимая. — Но когда твой папаша вошёл в команду Асов, то окончательно потерял человеческое лицо и стал несностным! — продолжил Стоик, берясь за голову. Я посмотрела на того, мол "ближе к делу" — Кхм... Ему недавно стукнула в голову мысль сделать за пределами Олуха склад продовольствия и вооружение. — А это~ довольно разумная идея — сказал Иккинг, но после гроздного взгляда, замолчал. — Эта была бы хорошая идея, если бы он не повторял это по сто раз на дню! И вот, я сдался, и разрешил этому надоедале приступить к поискам. Он совершил не одну сотню развет-вылетов, а потом была последняя экспедиция. — рассказывал Стоик. — И?~ — спросил Иккинг, ждя продолжения. — Он не вернулся. — сказал тот — Спокойно, шеф, это же Йоргенсон. Он нигде не пропадёт — заверил его Сморкала, уверенно улыбаясь. — Сынок, прошёл уже месяц — серьезным голосом ответил Стоик. — Месяц?! Могли бы сразу сказать? Это же мой отец! — воскликнул Сморкала, но его быстро утихомерил Иккинг. — Тише-тише... Пап, у тебя есть мысли, где искать Слюнявого? — спросил Иккинг, а я подойдя к Сморкале, положила руку тому на плечо. — Нет, он был слишком скрытным — ответил мужчина, доставая из сумки листок бумаги. — Он оставил только это. Поможете расшифровать? — спросил Стоик показав пожелтевшую бумагу. — "Мм~ что это вообще? Хуже моего почерка..." — я пыталась разобрать хоть какие-то буквы, вертя головой. — Похоже на зашифрованную схему — сказал Иккинг задумчиво. — "Да это вообще какие-то древнеегипетские иерогрифы! Ничего не понятно..." — подумала я, вроде как разбирая некоторые слова. — Мне это знакомо... Но тут не коды, а дурной почерк моего отца и отвратная грамматика. К чему тут этот деепричастный оборот? уж каллиграфия... — с большим отвращением, чем с недовольством сказал Сморкала, на что получил вопросительные взгляды — "Как тут вообще можно что-то понять?" — подумала я, всё ещё пытаясь рассмотреть в этих буквах хоть какое-то слово. — Говори, где его искать и — не договорил Стоик, ведь его перебил Сморкала. — Я лечу с вами. Я не засну, пока мой отец в беде! А иначе, что я за сын? — сказал тот, отходя. Я посмотрела тому в спину и улыбнулась, но после услышав его бормотание, улыбка сползла с моего лица. - К тому же, это шанс утереть ему нос, мха-ха-ха. Упрямый баран. — Да... Э~ и я пожалуй тоже. Для поддержки. Элина, ты летишь? - спросил Иккинг, запрыгивая на Беззубика. Арес, посмотрев на меня, подошёл поближе и приспустился. Я запрыгнула в седло и посмотрев на Иккинга, согласно кивнула. ... — Сморкала, твой отец в добром здравии — пытался заверить Иккинг черноволосого. — Да что с ним будет, Иккинг? Он же мой отец и он Йоргенсон, и... Ха~ — ответил Сморкала, но под конец его лицо изменилось, а голос погрустнел. Я с сожелением посмотрела на того и подлетела поближе, как бы поддерживая без слов. Через время на горизонте стал прорисовываться остров. Мы спикировали на него и увидели на маленькой поляне здание с красной буквой "S" — Э~ я думал Слюнявый полетел на разведку — сказал Иккинг, подлетая поближе к отцу. — Ну да — ответил Стоик. — Подумаешь! Проявил инициативу — сказал Сморкала, на что мужчина нахмурился и подлетел ближе. — А точнее неподчинение приказу. — грозно ответил тот, на что парень закатил глаза. — А это одно и тоже — сказав это, Сморкала спикировал вниз. Арес рявкнув, спикировал вслед за ним и приземлившись, стал принюхиваться. Иккинг, Сморкала и Стоик звали Слюнявого и пытались найти хоть малейшую подсказку, где он может быть. Вдруг мы услышали шелест и непонятные звуки. Арес встрепенувшись, рванул с места и я увидела... Яка? — Хм~ У меня явный приступ фандю. Где-то я его уже видел — задумчиво произнес Сморкала. — "Фандю?" — задала я немой вопрос, вопросительно глянув на того — Сморкала, ты имел ввиду дежавю? — спросил Иккинг, а я после посмотрела на рогатого животного. Странно это. — А я что сказал? — Иккинг отошёл от Сморкалы поближе к Яку — Ну точно! Як мистер Йоргенсонсов. Папа, ты гений! — поставив руки в бока сказал парень. — Ага, и это указывает на то~ — протянул шатен, смотря то на Яка, то на Сморкалу. — Як-местер Йоргенсенов предназначен~ ААА! — продолжил Сморкала, подходя к животному, как вдруг их захватыет сеть. — "Для ловушки." — я стукнула себя рукой по лицу и устало вдохнула. Ну нельзя об этом вспомнить раньше? — Сынок, всё хорошо? — спросил подбегающий Стоик, слыша недовольное кряхтение парней. — Нет! — выкрикнул Сморкала. — Всё в порядке, пап. — гневно или скорее раздраженно ответил Иккинг. — Вытащите нас! — снова выкрикнул Сморкала, смотря по сторонам на столько, на сколько это было возможно. Вдруг трава которую держал як отрывается и парнокопытное улетает. В прямом смысле. — Стало только хуже! — я слышала кряхтенье Иккинга и прикрыв рот рукой, пыталась не засмеяться. — Дайте подумать... — задумчиво произнес Стоик, опуская голову. — Да кстати. Зачем твой отец здесь устроил драконью ловушку — послышался рокот или вопль неизвестного дракона — Великий... Тор Обернувшись назад, я увидела красно-ораньжевого дракона с четырьмя крыльями и слегка приплюснутым телом. — Призрак Одина — проговорил Стоик, сжав кулаки. Я смотрела то на Стоика, то на нового, неизвестного дракона. — Мы все умрём. Мы все умрём. Мы все умрём!! — кричал Сморкала, панически схватившись за Иккинга и качая сеть, на что драконы недовольно прорычали. — Нет, если дадим ему отпор! — после этих слов, Стоик запрыгнул на спину к Крушиголову и взмыл в небо, а я за ним. Вдруг дракон метнул огненным шаром из хвоста прямо в Крушиголова, от чего тот стал падать. Я зажала рот рукой, но облегченно выдохнула, когда увидела, что тот выровнялся и снова полетел вслед за противником. Крушиголов пальнул по дракону, от чего тот пошатнулся, но быстро выпрямившись, отлетел. Стоик приземлился к ребятам, а я пыталась сообразить, что делать. — "Стоит ли мешать? А если я всё испорчу?" — пока я думала, Арес завопив, ринулся в бой на ораньжевого дракона, пальнув по тому ослепляющей вспышкой. Дракон отлетел от нас подальше и повертев головой, устремился вниз. Прямо к ребятам. Арес издав оглушительный вопль, спикировал к Крушиголову и приземлившись рядом, встал на все четыре лапы. Оранжево-красный дракон завис над нами и завопив, пальнул по нам четырьмя залпами с хвоста, как вдруг вылетел Слюнявый. — Эй! Дотянись до меня, гадкая рептилия! — крикнул мужчина, пролетев мимо дракона на ораньжего-бирюзовом змеевике. — Папа? Папа! — кричал Сморкала, будто сам не верил в его появление. Дракон отлетел от нас, переключившись на Слюнявого. Змеевик ловко уворачивался от огненных залпов противника, то и дело взлетая вверх и вниз. — Где-то я видел такого дракона, но вот не помню где — проговорил Иккинг, задумываясь, но не надолго. — Какая разница?! Что за чудовище гониться за папой?! — кричал Сморкала, наблюдая за борьбой двух драконов. — А мой отец гонится за ним. — устало сказал Иккинг, смотря вслед удаляющемуся Крушиголову. — "А мне-то что делать?!" — повернувшись на ребят, я обреченно вздохнула. Погладив Ареса по протоперьям, я подвела его к сети и тот принюхавшись, разорвал верхушку когтем. Иккинг и Сморкала вскрикнув, свалились вниз вместе со своими драконами. — Спасибо! — крикнул Иккинг, взявшись за голову. — Ну спасибо! — более недовольно выкрикнул Сморкала, вставая вместе с Кривоклыком и отряхиваясь. Вдруг послышался вопль ораньжевого дракона. Повернувшись в сторону звуков, мы увидели летящего Слюнявого, а после и Стоика. Приземлившись, я увидела слегка потрепанный вид Крушиголова и сочувственно посмотрела на того. — Хо-хо, ну и махина, да? Я воюю с ним вот уже... — начал Слюнявый, но ему не дали договорить. — Это всё, что ты можешь сказать, Слюнявый!? Ну и махина? Из-за тебя нас чуть не поджарили! - гневно перебил Йоргенсона Стоик. Мне кажется я даже слышала скрип зубов... — Я хотел предупредить насчёт его хвоста, но ты как обычно! Никого не слушаешь и делаешь по своему. — возразил Слюнявый. — Это я то делаю по своему?! — указав на себя, спросил Стоик. — Пеплохвост! — вдруг выкрикнул Иккинг и все уставились на него. — Что? Я вспомнил имя дракона... — "Нам бы это возможно помогло некоторое время назад..." — я посмотрела сначала на Иккинга, а после и на Слюнявого с осуждением. — Я ломаю голову, Стоик, но не помню того, чтобы я приглашал тебя сюда. — сказал старший Йоргенсон, а после посмотрев на меня, хмыкнул. — А тебя я помню! Тебя же нашли в лесу на Олухе... Но тебя я тоже не приглашал. — Ты пропал на целый месяц и я расценил это как приглашение! — игнорируя последнии слова Слюнявого, ответил Стоик. — Оо~ не думай, что волнуешься за меня! Этого от родясь не было и не бу- — хотел возразить мужчина, но его прервал рёв Ареса. Индораптор завопив, посмотрел перед собой. Все посмотрели на меня и на Ареса, но после я услышала недовольные переговоры Сморкалы и Иккинга. Повернувшись в их сторону, я увидела точно такую же перепалку, как и у Стоика со Слюнявым. — "Да что же это?" — я устало вздохнула и потерла переносицу. — А твой отец вообще безответственный ренегат! — сказал Иккинг, нахмурившись. — Безответственный ренегат? — гневно переспросил Сморкала, а после забегав глазами, улыбнулся. — В точку. — Ну ещё бы... — тихо пробубнил Иккинг. — "Детский сад «солнышко»... Ей богу" — я погладила индораптора по протоперьям, ведь чувствовала, что тот начал раздраженно рокотать. — Идём малыш, покажу тебе окрестности. Хоть один из вас оценит мою работу. — позвал Слюнявый Сморкалу и тот радостно побежал за ним. — "Какой отец, такой и сын." — я посмотрела на Стоика с Иккингом и улыбнулась. Отстегнувшись от седла, я спрыгнула с Ареса и осмотрелась. Индораптор рыкнув, пригнулся к земле и принюхавшись, пошёл в неизвестном направлении. Я не сводила взгляда с него, пока не услышала разговор двух Йоргенсонов о Стоике, мол, что покажи Слюнявый мужчине этот остров и чертежи, вождь менял, и проверял бы их снова и снова. Посмотрев на мужчину, я увидела недовольный и даже недоумевающий взгляд. Через время Стоик решил вмешаться. — Во первых, я бы не стал ставить на острове, где живут огнехвостые драконы, деревянные срубы. Очередной непродуманный шаг Йоргенсонов. — сказал Стоик, поставив руки в бока. Слюнявый на это швырнул топор в дерево и от чего-то послышалось мычание яка. — Я облетел весь остров. Причём множество раз в поисках того, что может помешать строительству. Пеплохвост появился, когда я уже всё закончил. Возник из ниоткуда и начал поджигать мои владения! — ответил Слюнявый, энергично жестикулируя руками. — Ага. — сказал на это Стоик, не веря словам Йоргенсона. — Эй, пап, я заметил знак качества Йоргенсонов. Не даром на нём буква "S". Это значит Слюнявый, а может~ Сморкала? — спросил Сморкала, указывая на знак на складе. — Вообще-то это от слова склад. Тут должен быть склад продовольствия. — ответил Слюнявый, скрестив руки на груди. Я посмотрела на Сморкалу, что сначала погрустнел, а после улыбнулся и посмеялся. Мне даже стало как-то его жалко. — Вы сказали, что пеплохвост поджигает ваши владение? — сказал Иккинг, подходя к отцу и сыну. — Да. — кратко ответил Слюнявый. — Он явно метит свою территорию... — сказал шатен, скрещивая руки на груди. — Мой склад появился раньше него! — более громким голосом ответил старший Йоргенсон. — "Пеплохвост прямо таки послушал тебя и спокойно улетел." — подумала я, смотря на недовольное лицо Слюнявого. — Объясните это пеплохвосту, он примет ваши аргументы — ответил Иккинг, на что я вскинула бровь и ухмыльнулась. — "Почти ментальная связь..." — я посмотрела на Стоика. — Побереги дыхание, нам ещё домой лететь... — сказал вождь, нахмурившись, на что Йоргенсоны были явно не довольны. — Ты бы ни за что не бросил то, что построил своими двумя руками, Стоик, но двойные стандарты - твой принцип! — предъявил Слюнявый, посмотрев на Стоика сверху вниз. — Да! Когда кровожадные Карасики проявляли к нам уважение? — поддакивал Сморкала. — Уважение - надо заслужить. — ответил Стоик, прищурившись. Я закатила глаза и отошла от двух разъяренных семей. Заметив Ареса, я подошла к нему и погладила, но тот зашипел и отпрянув, посмотрел в сторону леса. Вдруг со стороны вылетел пеплохвост и пульнул огненным шаром по бочке, от чего та взорвалась. Быстро запрыгнув в седло и застегнув крепление, я направила Ареса на подмогу остальным. Индораптор завопив, стрельнул по пеплохвосту ослепляющим пламенем. Пеплохвост отлетев, слегка пошатнулся, но выровнявшись, несколько раз пальнул по складу и наездникам. Арес завопив, привлек внимание дракона и взлетел как можно выше. Пеплохвост полетел за нами, но через некоторое время стал опускать, как листок. — "Не любишь высоту?" — Арес, воспользовавшись моментом, спикировал на спину ораньжевому дракона. Индораптор впился когтями в спину пеплохвоста, оставляя глубокие царапины и след от укуса. Дракон чередующе завопил от боли и полетел вниз, обгивая деревья. Арес отцепился от чешуи дракона и подлетя ближе, угрожающе заверещал. Пеплохвост помотав головой, вновь взлетел, но его окружили остальные всадники, чьи драконы почти разом пальнули по противнику. Вдруг Пеплохвост завопил и пальнул по змеевику и Крушиголову залпами огня. — Папа! — я услышала крик Иккинга и увидела падающего Стоика. Я направила Ареса на него и тот, расправив когти, схватил вождя передними лапами. Индораптор приземлившись, кротко взвизгнул и посмотрел в небо, прищурив глаза. — У него что, глаза на спине?! — крикнул Сморкала, приземлившись со своим отцом. — У него смертоносны и голова и хвост — ответил Иккинг. — "Это великолепный дракон, хоть и опасный..." — я тоже посмотрела в небо и вдалеке увидела силуэт пеплохвоста. — Мы сразимся с ним! — даже командным тоном сказал Слюнявый, садясь на змеевика. — Идём, малой — "Ты глупый или да?" — подумала я, смотря на "отважного" мужчину. Отважный в ковычках, потому что он дурак и безбашенный человек! — Нет, Слюнявый, стой. Это не обычный дракон, а значит бить его надо необычным способом. — сказал Иккинг, останавливая Слюнявого. — К нему не подобраться не спереди, не сзади. Возможно стоит подобраться снизу. Живот слабое место. — Хорошо. Я всё понял, да! Малой, я его отвлеку, а ты ему вдаришь. — сказал Слюнявый, на что я закатила глаза. — "Кривоклык на эту роль, как по мне меньше всех подходит... Хотя Крушиголов тоже. Подойдёт либо Беззубик, либо Арес. Хотя Ареса я ещё точно незнаю, поэтому не факт, что он попадёт..." — посмотрев на Иккинга, я увидела его взгляд на себе. — Беззубик самый быстрый. Он бьет точно и прицельно — сказал Иккинг, на что услышал недовольного Йоргенсона. — Мм... Не нравится мне это. Я изучил дракона, поэтому нам и стрелять! — возразил Слюнявый. — Нет, Иккинг прав. Мы в четвером отвлекаем, а Беззубик дает залп. Без разговоров! — скомандывал Стоик и недовольный Слюнявый развернув своего дракона, взлетел. Я погладила Ареса по протоперьям и дернула поводьями. Индораптор кротко взвизгнул и расправив крылья, взлетел. — Ну? Убедились? Я же сказал, он всё поджигает! — сказал Слюнявый, показывая на горящий лес. — Явно метит свою территорию. — ответил Стоик. — Если бы пеплохвост метил свою территори, огни были ближе друг к другу. Что-то не то... — сказал Иккинг, направляя Беззубика в другую сторону. Увидев пеплохвоста, драконы завопили и стали атаковать протиника, не давая тому и вдохнуть. Арес, спикировав, хотел снова взобраться на спину к пеплохвосту, но тот пальнул по тому огнем, от чего индораптор завопив, отлетел. Я погладила того по шее, пытаясь успокоить. — "Всё хорошо... Потерпи, пожалуйста" — молила я того в мыслях. Посмотрев на Иккинга, что летел к животу пеплохвосту, у меня чуть челюсть не отвисла. Оранжевый дракон испускал огонь и с живота! Пеплохвост кротко вскрикнув, улетел подальше от нас. Мы приземлились рядом со складом и я отстегнувшись от седла, стала осматривать Ареса на наличие ран. Мутные зрачки индораптора бегали, но после остановились и просто смотрели вперёд. — Чем ты тут занимался?! — гневно спросил Стоик, подходя к Слюнявому. — Элина, как Арес? — спросил Иккинг, подходя ко мне. Хотя ему явно надо было осмотреть себя, а не беспокоиться о других. Я кротко кивнула и сначала стала осматривать голову, а потом и все остальные конечности. Так-то наружных повреждений нет. Надеюсь, что и внутренних тоже. — А чем ты не доволен? — спросил Слюнявый, искренне не понимая. Я сжала зубы и гневно посмотрела на того. — Ты уверял, что изучил этого дракона, но забыл сообщить, что у него и живот оружие! — ответил Стоик, хмурясь ещё сильнее. — О~ Думаешь я знал и нарочно вас подставил? — сказал Слюнявый. — Я уже перестал понимать, чего ждать от Йоргенсонов. — ответил Стоик, уставив руки в бока. — Пап- — Иккинга прервали жестом руки. — Ух ты~ Вот ты как. — более тихо сказал Слюнявый, скрещивая руки на груди. — Хватит с меня твоих драконов и складов. Мы улетаем на рассвете. Думай что хочешь, но людские жизни важнее пустых лачуг. — ответил Стоик, уходя прочь. — Ну и улетайте куда хотите, а мы остаемся! — крикнул тому вслед Йоргенсон, отворачиваясь. — Что? пап... — спросил Сморкала. — Йоргенсоны никому не напрашиваются в попудчики. Мы останемся тут, защищать наше добро. — ответил Слюнявый, на что я сделала жест рука-лицо. — "Ну что за упрямый баран! Стоик предлагал улететь... Это разумнее, чем оставаться тут! Ну или хотя бы это по взрослому решили..." — я устало вздохнула и погладив индораптора вдоль шеи, услышала, как Иккинг пытается образумить два семейства, но всё тщетно. — Элина, ты полетишь с нами? — спросил Иккинг, поворачиваясь ко мне и я задумалась, при чём надолго. — "Не хочу бросать... Друга? Но и не хочу умереть здесь. Лучше было, если бы все улетели. Ну построили бы склад где-то в другом, более безопасном месте! Забрали бы эту несчастную букву "S" и дело с концом. Хотя, что я рассуждаю? По сути я и сама ничего не делаю...я" — я устало вздохнула и с глазами надежды посмотрела на Иккинга, но тот посморев на меня, отрицательно покачал головой, а после указал на Стоика. Тот был в мягко говоря не очень хорошем расположении духа. Что-то бубнел, хмурясь. Я потерла переносицу и сев на Ареса, подошла к Иккингу. Беззубик и Крушиголов взлетели первые, а после уже и мы с Аресом. Летя под желто-синим небом, я постоянно оборачивалась назад. Ну может они всё-таки полетят за нами? Может одумаются? К сожелению такого не было. — В этом весь он. Вечно рискует понапрасну! Бездумно — начал говорить Стоик. — Ну это у них семейное, верно? — спросил Иккинг, отводя взгляд. — Это преподаст ему урок и он наконец поймет, что взрослому человеку не пристала ребячиться. Он должен держать ответ, за свои действия. — сказал Стоик, а после посмотрел на задумчивого Иккинга. — Ну что еще? Не держи в себе. — Знаешь... Сморкала, почти точная копия Слюнявого — ответил Иккинг. — Яблоня от яблони недалеко падает. — сказал Стоик, на что я слегка улыбнулась. В точку! — Соотвественно, когда я его о чем-то прошу, он всегда поступает наоборот. — Не выполняет мои приказы. — Похвалится и фанфаронит — Даже я бы лучше не сказал. — Но в данном случаи вопрос, почему он себя так ведет? — спросил Иккинг, на что Стоик устало вздохнул. — Ну я пытаюсь понять, а вдруг приступы неповиновение и нелепые выходки, это не только их вина, но я наша тоже. Ты и сам подумай. Там в кузне Сморкала явно пытался доказать, что он ничем не хуже меня, но выбрал плохой способ. А Слюнявый- — Что? Заставил нас всех рисковать головой ради склада, который можно построить на любом другом острове? — спросил Стоик. — Пап, ты не понял? Слюнявый построил этот склад, чтобы сравняться с тобой! — после сказанного, Стоик задумался и что-то пробурчав, повернул Крушиголова назад, чуть не сбив меня с Аресом. — "Ну и слава богу." — я тоже развернула слегка недовольного индораптора и направила вслед за мужчиной и парнем. Слышались взрывы и чередующий вопль пеплохвоста. Поднялся дым и я увидела в небе двух диких драконов. — "Так это был призыв на помощь, а не метки территории!" — подумала я, прищурив глаза от едкого дыма. Арес завопив, привлек внимание двух пеплохвостов и облетев их во круг, запрыгнул на спину к одному. Оранжевый дракон завопив, попытался скинуть нас со спины, но ничего не вышло. Индораптор вцепился когтями в чешую дикого дракона и заверещав, пальнул по тому прозрачно-голубым дыханием. Пеплохвост завопив, полетел вниз и упав на землю, попытался встать, но Арес прижав того лапами, приблизил пасть к голове. Я оттянула того за узду и индораптор зашипев, отошёл от дикого дракона. Пеплохвост попытался встать, но после грозного рыка Ареса, приспустился к земле. Вдруг по нам стали стрелять еще два пеплохвоста, из за чего я слегка прикрыла лицо. Дым стал разъедать глаза, а дышать было невозможно. Арес завопив на пеплохвостов, поставил когтистую лапу на голову их товарищу, угрожая. Драконы заверещали, а после спустились и пригнулись к земле. Я слегка потянула узду на себя и Арес посмотрев на меня, фыркнул, взлетая ввысь. Подлетев поближе к остальным, я увидела ещё больше пеплохвостов, что прилетели на сигнал беды. Приблизившись к Стоику и Слюнявому, я посмотрела на склад, что уже почти полностью полыхал огнем. — Всё хорошо, вождь, мы найдем себе другой остров — сказал Слюнявый без криков, от чего я вскинула брови. — "Он умеет не шутить и быть рассудительным?" — я слегка улыбнулась и посмотрела на Стоика. — И построим там другой склад — ответил другой мужчина. — Все вместе. — после сказанного, мы стали улетать прочь с проклятого острова пеплохвостов. Вдруг я услышала внизу яка и через секунду туда уже помчался Сморкала на Кривоклыке, а после подлетели к нам. Кривоклык посмотрел на парнокопытное животное у себя в когтистых лапах. — Что? Пришлось вернуться за Якити. Якити як — сказал Сморкала, посмотрев на всех и як в лапах Кривоклыка замычал — Эй, не будь упрямым бараном! — крикнул Сморкала. — Стой! — вдруг крикнул Стоик, разворачиваясь и улетая на дымящейся остров, а после вылетел со столба дыма с красной буквой. — Без буквы "S" толковый склад не построить, верно? — Тем более, что это намёк на Слюнявого. ЭХАХАХАХА! — вдруг громко посмеялся Слюнявый, от чего вздрогнула и я, и Арес. — "Наконец-то это всё закончилось..." — я улыбнувшись, хрипло посмеялась вместе с остальными. ... Сначала мы остановились на Олухе передохнуть, а после улетели с Иккингом на Драконий Край. Там нас ждали ребята, а после стали расспрашивать о том, что с нами произошло и почему мы такие уставшии. — "Правда... Почему? Первая, можно сказать миссия здесь и я уже хочу спать целый день." — подумала я, поедая еду, что дала мне Астрид. Хотя в душе мне очень даже понравилось приключение... — Молодец, Элина, Иккинг! — похвалила нас Астрид, улыбаясь, а после к ней подключились и остальные ребята. Я улыбнулась, а после посмотрела на Ареса, что сидел поодаль от остальных драконов и ел рыбу, заглатывая целиком. Индораптор повернул свою голову в мою сторону, а после рыкнув, продолжил трапезу, изредка останавливаясь и прислушиваясь. К нему подбежал Беззубик и весело виляя хвостом, высунул язык. Арес посмотрел на того, а после снова продолжил есть. Уже не прогнал... Прогресс! Через время к Беззубику подключились и остальные драконы, что не могло не радовать.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать