Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Его сердце сжалось, а в груди разлилось странное, необъяснимое чувство.
Только спустя мгновение он понял.
Он нашел его.
Свою судьбу…
Примечания
Фамилия Джаста «Ноктерна» я решила что будет не плохо ᕕ( ᐛ )ᕗ
Возраст персонажей.
Альфи-20
Джаст-24
Альцест-28
Секби-20
Сантос-25
Хайди-22
Модди-26 (о да)
Пугод-21
Я буду дополнять)
Посвящение
Очень надеюсь что вам понравится
♡´・ᴗ・`♡
Приятного прочтения<3
Любовь, что не требует слов. Необъяснимое притяжение.
01 апреля 2025, 03:30
♡♡♡
Густые сумерки ложились на королевство, окуная его в мягкое золото заката. Высокие горные хребты, что окружали столицу, алели в последних лучах уходящего солнца, а внизу, за массивными стенами замка, жизнь шла своим чередом. Подданные короля наполняли улицы—одни с шумом торговались у лавок, другие беседовали, смеясь и переговариваясь, не ведая, что чьи-то внимательные глаза следят за ними с высоты. Модди стоял у огромного витражного окна, его взгляд скользил по улицам столицы. Ему нравилось наблюдать за своим народом, ощущать, как королевство живёт, дышит, развивается. Он молчал, задумчиво барабаня пальцами по подлокотнику массивного кресла, пока тишину его покоев не прервал негромкий, но уверенный стук в дверь. — Войдите, — спокойно произнёс он, не отрывая взгляда от окна. Дверь отворилась, и в комнату вошёл его личный секретарь — Пугод. Высокая шляпа с жёлтой лентой, скрывавшая почти половину его лица, легонько колыхнулась при каждом его шаге. Из-под широких полей выбивались слегка кудрявые пряди волос, а в полумраке комнаты янтарные глаза отливали тёплым светом, словно золотая смола. На нём был тщательно подобранный наряд, соответствующий его статусу: глубокие оттенки, перекликающиеся с цветами его шляпы, изысканная вышивка, идеально сидящий крой — всё подчёркивало утончённый вкус и положение. — Ваше Величество, — наконец заговорил Пугод, голос его был ровным, но в нём ощущалась тревога. — Я пришёл поговорить о бале. Король, высокий и величественный, наконец повернулся к нему. Карие глаза, тёплые, но проницательные, внимательно посмотрели на секретаря. — Бал? — в голосе короля скользнул лёгкий интерес. — Да, тот, что вы устроили без моего ведома, — пояснил Пугод и, вздохнув, добавил: — В письме даже не была указана причина. — Пугод скрестил руки, но в его голосе не было гнева, только беспокойство. — В письме не указана причина. Это может вызвать вопросы, недоверие. Модди сделал несколько шагов вперёд, и теперь разница в их росте стала ещё очевиднее. — Не стоит волноваться, Пугод, — тихо, но уверенно произнёс он. — Но… — секретарь нахмурился, но король уже продолжил: — Этот бал — возможность, — продолжил он. — Я хочу, чтобы существа разных рас смогли узнать друг друга лучше, укрепить связи, заключить мирные соглашения. Мы с другими королевами уже подписали договор, но разве не стоит отпраздновать это? Пугод ещё раз глубоко вздохнул, наклоняя голову. — Вы могли хотя бы обсудить это со мной, прежде чем рассылать приглашения, — мягко упрекнул он. — Это опасно — отправлять письма без объяснений. Модди лишь усмехнулся. — Ты ведь знаешь, я не делаю глупостей, — сказал он. И в этом был весь король—спокойный, загадочный, но всегда продумывающий свои шаги наперёд. Молчание, повисшее между ними, вскоре наскучило королю. Он шагнул ближе, заставляя Пугода поднять взгляд. — Ты мне не доверяешь? — тихо, но с лёгкой насмешкой спросил он. Пугод не отвёл янтарных глаз, но его пальцы, скрытые в длинных рукавах, невольно сжались. — Вы отлично знаете, что дело не в этом, Ваше Величество, — ответил он спокойно. — Тогда в чём? Пугод чуть прищурился. — В том, что порой вы действуете слишком импульсивно. Король сделал ещё один шаг. Теперь между ними почти не осталось расстояния. Тёплый свет заката падал на лицо Пугода, подчёркивая изгибы его скул, мягкие волны волос, прячущихся под шляпой. — Импульсивно? — повторил Модди, чуть склонив голову. — Ты так думаешь? Пугод сжал губы. — Это факт, — выдохнул он. Модди смотрел на него долго, слишком долго. Затем протянул руку и, прежде чем Пугод успел среагировать, двумя пальцами приподнял край его шляпы, слегка отодвинув её назад. Свет упал на лицо секретаря, освещая его целиком. Янтарные глаза блеснули недовольством, но он не отстранился. — Тогда почему ты всё ещё здесь? — тихо спросил король, глядя прямо в его глаза. Пугод вздохнул. — Потому что кто-то должен вас удерживать от необдуманных решений, — ответил он. Модди улыбнулся краем губ. — Заботишься обо мне, Пугод? Секретарь быстро выпрямился, восстанавливая прежнюю дистанцию, и аккуратно поправил шляпу, вновь скрывая половину своего лица. — О королевстве, Ваше Величество, — поправил он ровным голосом. Пугод уже собирался уйти, считая, что разговор завершён, но как только он отвернулся, за его спиной возникли сильные руки, обвившие его. Сзади его нежно, но уверенно обняли. Модди, несмотря на свой рост, наклонился вперед, его темная борода слегка касалась шеи Пугода, вызывая странное, едва уловимое ощущение щекотки. В этот момент Пугод почувствовал, как сжимаются его чувства, — ведь Модди, казалось, был воплощением строгости и суровости. Шрам, пересекающий его один глаз, добавлял образу ещё большей угрозы, делая его внешний вид поистине устрашающим для окружающих. Но Пугод знал Модди с другой стороны. Для внешнего мира его король мог быть жесток и пугающ, но рядом с теми, кому он доверял, он становился совсем другим. Модди вел себя так, как не вел бы при посторонних — более мягким, более человечным. А Пугод был тем, кто знал все тайны короля, тем, кому Модди даровал свою бесконечную верность и чьё мнение было для него важней всего. Почти всю свою жизнь Модди был влюблён в него, но никогда не открывал эту тайну, предпочитая молчать. Он надеялся, что маленькие, почти незаметные жесты, его добрые поступки и внимание будут говорить сами за себя. Пугод, в свою очередь, знал, что, несмотря на свою лояльность и служение, он всегда занимал особое место в сердце своего короля. И пусть Модди никогда не признавался в своих чувствах, Пугод ощущал их в каждом жесте, каждом взгляде. Даже тот факт, что он мог позволить себе смело отчитывать короля, был не просто данью долгу, а отражением их взаимного доверия. Пугод застыл. Он чувствовал тепло короля, ощущал его дыхание у самого уха, но не двигался. Он знал, что если обернётся сейчас, если позволит себе увидеть выражение лица Модди, то всё изменится. — Ваше Величество… — тихо начал он, но голос его чуть дрогнул. — Просто Модди, — прошептал король, его губы оказались почти у самой кожи Пугода. Пугод сжал руки в кулаки, скрывая непрошеную дрожь в пальцах. — Если кто-то войдёт… — Никто не войдёт, — мягко перебил Модди. — Ты ведь сам учил меня быть осторожным, не так ли? Пугод резко выдохнул, закрывая глаза. Король играл с огнём, и он знал это. Но хуже всего было то, что Пугод не мог сказать, что ему это не нравилось. Ещё один момент — и он, возможно, поддастся. — Вы должны подготовиться к балу, — наконец сказал Пугод, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Это важное событие, вам нужно показаться перед гостями в лучшем свете. — А разве сейчас я не выгляжу достаточно хорошо? — в голосе короля скользнула улыбка. Пугод вздохнул, но, вместо того чтобы ответить, осторожно положил руку поверх той, что всё ещё покоилась у него на талии. Он ощутил силу и тепло короля, его нерешительное, но всё же смелое притяжение. Затем, с лёгким движением, Пугод убрал руку Модди и сделал шаг вперёд, разрывая контакт. — Вам стоит переодеться, — сказал он, вновь пряча лицо под широкими полями шляпы. Модди смотрел ему в спину, в глазах читалось что-то неопределённое — не разочарование, но и не безразличие. — Ты всегда уходишь, когда я приближаюсь, — тихо заметил он. Пугод остановился на секунду, но не обернулся. — Если я не буду держать дистанцию, кто тогда напомнит вам о ваших обязанностях? Король медленно кивнул, понимая смысл этих слов, но оттого они не становились менее горькими. — Хорошо, Пугод, — его голос был мягким, но в нём чувствовалась скрытая улыбка. — Но однажды ты не сможешь уйти. Пугод не ответил. Он знал, что этот день может настать. И, возможно, он его даже ждал.***
Великий зал замка гудел, наполненный движением слуг, аристократов и музыкантов, репетирующих мелодии для грядущего торжества. Высокие своды зала были украшены тяжёлыми бархатными драпировками, мерцающими в свете многочисленных магических кристаллов. Воздух пропитывали ароматы свежесрезанных цветов, расставленных по периметру зала, и лёгкий запах винных благовоний, добавляющий обстановке чувственную глубину. Пока внизу последние штрихи довершали картину пышного празднества, наверху, в покоях короля, происходило нечто не менее важное.*
♥︎
*
Пугод стоял, скрестив руки на груди, наблюдая за тем, как портные обхаживали короля, устраняя малейшие несовершенства в его новом наряде. Алый, словно густое вино, камзол с тонкими узорами золотой вышивки идеально облегал фигуру Модди, подчёркивая его широкие плечи. Чёрные элементы, вплетённые в ткань, создавали элегантный контраст, а тёмный плащ, отороченный золотыми узорами, дополнял образ настоящего властителя. Король стоял перед зеркалом, чуть повернув голову, наблюдая за отражением. Он не часто заботился о подобных мелочах, но сегодня... Сегодня нужно было выглядеть безупречно. — Ты чересчур серьёзен, Пугод, — наконец заговорил Модди, поймав в зеркале янтарный взгляд своего секретаря. Пугод, стоявший чуть поодаль, действительно выглядел хмурым, как будто его не столько беспокоил бал, сколько сам факт того, что король принялся за такие приготовления. — Разве мне не положено беспокоиться, Ваше Величество? — ответил он ровно, но с лёгким оттенком иронии. Модди усмехнулся и, позволив портным закончить последние штрихи, шагнул вперёд. — Ты всегда беспокоишься, — заметил он, подходя ближе. — Даже если в этом нет необходимости. Пугод не ответил, но его взгляд пробежался по фигуре короля. Надо признать, этот наряд ему действительно шёл. Он делал его более грозным, более властным. Но для тех, кто знал его лучше, как знал Пугод, он также подчеркивал нечто более глубокое — страсть, гордость, преданность делу. — Всё должно пройти идеально, — тихо сказал Пугод, сменив тему. Модди склонил голову набок, рассматривая его. — Думаешь, что-то может пойти не так? — Это не просто бал, Ваше Величество, — секретарь наконец отвёл взгляд. — Это дипломатическая встреча, где за каждым словом будет скрываться политика, за каждым движением — намерение. Стоит оступиться, и всё, что вы так долго строили, рухнет. Король улыбнулся. — Поэтому ты будешь рядом, верно? Пугод вновь посмотрел на него, но не сказал ни слова. Конечно, он будет рядом. Он всегда был.***
Бал набирал обороты. Великолепные наряды гостей мерцали в свете магических кристаллов, музыка разливалась по залу плавными волнами, наполняя пространство тонким ритмом, под который уже закружились первые пары. Воздух пах вином, экзотическими специями и лёгким налётом интриги — ведь собравшиеся здесь правители, дипломаты и знать играли не только в танцы, но и в политику. Король Модди вошёл в зал, когда большинство гостей уже присутствовало. Его появление не осталось незамеченным — не только потому, что он был почти последним из правителей, кого объявили, но и потому, что его наряд и осанка выделяли его среди всех. Он шагал спокойно, сдержанно, но в каждом его движении сквозило осознание власти. Пугод, как и всегда, был рядом, держась чуть позади, его присутствие незримо, но ощутимо. Ему не нужно было привлекать к себе внимание — достаточно было лишь его взгляда, чтобы те, кто понимал, осознали его значимость при дворе. Гости продолжали подходить, приветствовать короля, склоняя головы и обмениваясь дипломатическими фразами. Среди них были все, кого Модди ожидал увидеть — даже гордый король эльфов, обычно избегающий подобных встреч. Модди не сомневался: если бы тот знал истинную причину бала, он бы нашёл правдоподобную отговорку, чтобы не явиться. И вот, сквозь толпу к ним пробирался тот, кто явно не разделял излишней официальности этого мероприятия. — Жираф, — чуть слышно вздохнул Пугод, когда заметил приближающуюся фигуру. Жираф, как всегда, двигался с той лёгкостью, что была несвойственна придворным. Он уверенно подошёл к Модди и Пугоду, явно не придавая значения тому, как следует приветствовать короля. — Ваше Величество, — он всё же кивнул в знак уважения, но в его темно-зелёных глазах скользила искорка веселья. Если бы они были наедине, он, конечно, не стал бы утруждать себя даже этим жестом. Модди слегка кивнул в ответ, сдержанно наблюдая за ним. Но Жираф, конечно же, не остановился на этом. Его взгляд тут же переместился на Пугода, и в уголках его губ появилась лукавая улыбка. — А ты сегодня особенно хорош, Пугод, — протянул он, словно оценивая его наряд. И действительно, секретарь выглядел великолепно. Его одежда была не менее изысканной, чем у короля, хотя и выполненной в более сдержанных тонах. Глубокие тёмные оттенки гармонировали с золотистой отделкой, а шляпа, ставшая его неизменным атрибутом, придавала образу загадочности. Пугод даже не дрогнул, выдержав этот взгляд. — Спасибо, Жираф, — спокойно ответил он, хотя в его голосе слышалась лёгкая нота предупреждения. Но Жираф, разумеется, не обратил на это внимания. Он склонился чуть ближе, оглядывая Пугода с нескрываемым интересом, и заговорщически добавил: — Вот если бы я знал, что ты способен так выглядеть, я бы, наверное, начал ухаживать за тобой раньше. Секретарь сохранял хладнокровие. Он знал Жирафа и его манеру говорить то, что первым приходит в голову, не заботясь о том, какое впечатление это произведёт. Но не все в этом зале умели так же сдерживать эмоции. Король, стоявший рядом, наблюдал за этой сценой с выражением, которое могло бы заморозить даже самое жаркое пламя. Модди не был человеком, который позволял себе эмоции на публике, но в его глазах вспыхнуло нечто тёмное, когда он увидел, как Жираф наклоняется к Пугоду, явно играя на нервах. Пугод, уловив смену атмосферы, едва заметно сдвинулся, создавая между собой и Жирафом небольшую дистанцию. Но этого было недостаточно. Когда Жираф усмехнулся, явно наслаждаясь этим моментом, король медленно, очень медленно повернулся к нему. — Жираф. — Голос Модди был спокоен, но в нём звучала несомненная угроза. Жираф только рассмеялся, небрежно махнув рукой. — Расслабься, Модди, я же шучу. — Правда? — король поднял бровь, наблюдая за ним с лёгким прищуром. — Ну, почти, — усмехнулся Жираф, не отводя взгляда. Пугод молча переводил взгляд с одного на другого, мысленно вздыхая. Он знал этот взгляд короля. Это был тот самый взгляд, который предвещал бурю. Жираф не боялся ни короля, ни его власти. Но в этот момент он явно осознавал, что зашёл чуть дальше, чем следовало. — Ну-ну, не смотри на меня так, — наконец сказал он, чуть отступая. — Мы же все друзья, да? Модди не ответил сразу. Затем, медленно наклонившись вперёд, он прошептал так, чтобы слышал только Жираф: — Смотри, чтобы твои шутки не стали слишком смелыми. Жираф усмехнулся, но в его взгляде промелькнула осторожность. — Конечно, Ваше Величество, — протянул он, а затем добавил уже громче: — А теперь, если вы меня извините, я пойду проверю, какие тут вина подают. И с этими словами он исчез в толпе. Король, не сводя глаз с его удаляющейся фигуры, выдохнул и повернулся к Пугоду. Секретарь молчал. Он чувствовал, как в воздухе всё ещё висит напряжение. — Ты не обязан обращать внимание на его слова, — наконец сказал Модди, не глядя на Пугода. — А я и не обращаю, — спокойно ответил секретарь. Король резко повернул голову, вглядываясь в его янтарные глаза. — Правда? Пугод выдержал этот взгляд. — Правда. Модди какое-то время смотрел на него, затем кивнул. — Хорошо. Но что-то в его голосе подсказывало, что он ещё вернётся к этому разговору. Бал только начинался, и игра, затеянная королём, ещё не подошла к концу.***
Жираф уверенно шагал к трону, неся в руке бокал густого красного вина. Однако, стоило его взгляду зацепиться за одну из фигур в зале, как он замедлился, словно зачарованный. Его обычно беспечный и скрытный нрав не позволял ему легко восхищаться кем-то, но сейчас он не мог отвести глаз. Он мог бы не признаться в этом вслух, но даже себе не мог солгать: тот был красив. Человек — или, быть может, не совсем человек — был облачён в белоснежное одеяние, расшитое драгоценными камнями, сверкающими в свете магических кристаллов. Среди них особенно выделялись сапфиры — синие, как глаза самого незнакомца. Но что больше всего притягивало взгляд, так это крылья. Они были безупречно белыми, пышными, огромными, словно воплощение чистоты и величия. Картина завораживала. Жираф замер, забыв обо всём. Мир вокруг растворился, оставив лишь эту картину. Он не сразу понял, что уже направляется к незнакомцу, не удосужившись даже предупредить короля. — Жираф, — раздался голос Пугода, будто вырывая его из полусна. Тот едва заметно повёл ухом, но не остановился. — аккуратнее. Он не самая простая личность. Падший архангел, Сохранивший свои крылья. К тому же известен далеко за пределами этих земель как гениальный инженер. Жираф взглянул на него искоса, вопросительно приподняв бровь. — Падший? — повторил он негромко. Но предупреждение его не остановило. Он всё равно пошёл вперёд, словно ведомый любопытством или чем-то большим. Позади раздался ленивый голос короля Модди: — Только не напивайся, — и в его усмешке звучала лёгкая насмешка, смешанная с чем-то едва уловимым.***
Жираф неспешно двигался через толпу, его тёмно-зелёные глаза были прикованы к фигуре падшего архангела. Он не торопился, наслаждаясь редким ощущением любопытства, которое поселилось в нём. Кто бы мог подумать, что его внимание настолько захватит существо, чей образ будто вырван из мифа? Архангел стоял у одной из массивных колонн, слегка наклонив голову, беседуя с каким-то важным господином. Весь его облик был безупречен — от светлого наряда до каждой пряди волос, ниспадающей на плечи. В свете магических сфер белые крылья отливали жемчужным сиянием, подчёркивая его неземное происхождение. Жираф остановился в нескольких шагах, не спеша заговорить. Он не был из тех, кто суетился или пытался привлечь внимание нарочито. Вместо этого он просто наблюдал, отмечая для себя каждую деталь. Падший архангел выглядел спокойным, но в его движениях чувствовалась отстранённость, словно он существовал в этом мире, но не был его частью. Наконец, архангел повернул голову, и их взгляды встретились. Жираф уловил в этих глубоких синих глазах нечто, что заставило его сердце на мгновение замереть. То ли холод, то ли мудрость, то ли скрытая печаль. — Ты всегда так смотришь на незнакомцев? — голос архангела был ровным, но в нём скользнуло что-то похожее на насмешку. Жираф улыбнулся краем губ. — Только на тех, кто привлекает моё внимание. Архангел чуть приподнял бровь, будто оценивая сказанное. — И чем же я заслужил такую честь? Жираф не стал сразу отвечать. Вместо этого он сделал ещё пару шагов, подходя ближе, но всё же оставляя достаточно пространства между ними. — Ты необычен, — наконец сказал он. — И я не только о твоих крыльях. Архангел чуть склонил голову набок, наблюдая за ним с любопытством. — О, правда? И чем же я тебя так заинтриговал? Жираф усмехнулся, но прежде чем он успел ответить, их прервал ещё один гость, подошедший к архангелу. Вежливо поклонившись, этот человек отвлёк его разговором, и Жираф понял, что момент потерян. Но ничего. Это был только первый шаг.***
Модди вальяжно откинулся на троне, сцепив пальцы в замок, а Пугод, как всегда, стоял чуть позади, словно тень, лишь изредка позволяя себе наклониться ближе к королю. Их взгляды были прикованы к одной сцене: к Жирафу, их общему другу, чей обычно громкий голос и беззаботный нрав вдруг угасли в присутствии падшего архангела. Этот архангел был не просто инженером с другого континента — его имя давно разносилось по дворам знати. Чистые белоснежные крылья, белые одежды с небесно-синими вставками, усыпанными драгоценными камнями. Холодный ум, острый язык и репутация того, кто редко подпускает к себе кого-либо ближе, чем требует этикет. Но Жираф... Жираф смотрел на него так, словно заворожён. Никаких громких замечаний, никаких дерзких шуток — только это странное, затянувшееся молчание. — Поспорим, что у него ничего не выйдет? — лениво протянул Модди, наблюдая за этим почти невозможным зрелищем. — Пожалуй, я даже не приму спор, — отозвался Пугод с лёгким смешком. — Его отшьют в два счёта. Они коротко переглянулись, подавляя смех. Да, было забавно представить, что их Жираф, которого ничто не способно усмирить, вдруг окажется посрамлён. Но тут их веселье прервали. Зал внезапно наполнился напряжённым ожиданием — раздался голос глашатая: — Его Величество, король демонов Джаст Ноктерна! Тишина. Лишь звук шагов нового гостя. Все в зале замерли, отвешивая поклоны. Модди не двинулся с места, лишь лениво склонил голову, наблюдая, как Джаст входит. Его движения были размеренными, но взгляд — беспокойным. Он кого-то искал. В этом не было сомнений. Модди чуть прищурился. Интересно... Кого именно? Но поиски, похоже, не увенчались успехом. Взгляд короля демонов дрогнул, и он, скрыв эмоции за непроницаемым выражением лица, направился в глубь зала — прямо к Модди.***
Джаст остановился перед ним, склонил голову в знак уважения — ровно настолько, насколько требовали королевские приличия. —Приветствую — его голос прозвучал ровно, словно шелест ночного ветра. Модди чуть кивнул, его губы тронула лёгкая улыбка. — Джаст— его голос был густым, с хрипотцой, будто от многих лет крика на поле боя. — Добро пожаловать в мои земли. Они были рады встрече — когда-то друзья, теперь лишь союзники, связанные политическими узами. Но Джаст внезапно отвернулся и, не сказав ни слова, быстрым шагом направился в сторону дальнего конца зала — туда, где стояли те, кто предпочитал оставаться в тени. Гости перед ним поспешно расступались, словно чувствуя в его движении что-то, не терпящее преград. Модди не сказал ничего. Он просто наблюдал, как его давний друг прошёл сквозь толпу и остановился перед юношей, которого он прежде не видел. Белые волосы. Чистые, почти светящиеся в свете люстр. Глаза — небесно-голубые, как лёд северных озёр. Не аристократ? Нет, всё в его внешности кричало об утончённости, что свойственна лишь благородным семьям. Но если бы он действительно принадлежал к знатному роду, Модди бы его знал. Слишком чистая, слишком редкая красота. С севера? Возможно. В тех землях белые волосы встречаются чаще, но даже там это редкость. Но что куда важнее... Что в этом юноше так заинтересовало Джаста? Модди знал своего давнего друга как личность, не способного обращать внимание на кого-либо без веской причины. Джасту были безразличны люди. Он никогда не проявлял к ним интереса, никогда не искал общества тех, кто не был ему полезен. И вдруг — он протягивает руку этому незнакомцу. Музыка. Вальс. Юноша принимает приглашение, и вот уже они кружатся в центре зала. Музыка наполняла зал мягкими переливами, струилась по воздуху, словно золотая нить, связывая танцующих в едином движении. В центре зала, под внимательными взглядами гостей, король демонов Джаст вёл вальс с таинственным юношей, чьи белоснежные волосы отражали свет люстр, а небесно-голубые глаза казались почти нереальными. Модди не сводил с них взгляда. Он редко видел Джаста таким — сосредоточенным, но при этом удивительно мягким в движениях. Его друг никогда не проявлял интереса к людям, и уж тем более — к танцам. И всё же сейчас он танцевал. Кем же был этот человек? Модди продолжал смотреть, но мысли его уже ускользали прочь от танцующей пары. Он видел, как Джаст уверенно ведёт юношу в танце, как их движения слаженны и лёгки, но разум его был занят другим. Он взглянул на Пугода. Тот стоял всё с той же невозмутимой осанкой, чуть склонив голову, наблюдая за вальсом так, будто всё происходящее его не касалось. В этом было что-то странное — не равнодушие, но и не живой интерес. Модди задумался. Если бы он протянул Пугоду руку, тот согласился бы? Картина представилась слишком живо: его ладонь, мягко сжимающая руку Пугода; их шаги, выверенные и точные, как если бы они танцевали уже не в первый раз; шелест одежды, музыка, что становилась бы всего лишь фоном к их молчаливому разговору. Модди уловил, как его пальцы дрогнули. Он откинулся на троне, пряча ухмылку. Забавные мысли. Но ведь и правда — отказался бы Пугод? Тем временем Джаст и его загадочный партнёр плавно двигались в центре зала, привлекая взгляды. Люди перешёптывались. Демон и человек, столь разные, но смотрелись вместе удивительно гармонично…***
В зале, озарённом тёплым светом сотен свечей и магических кристаллов, звучал вальс. Демон и человек недавно кружились в танце, словно два спутника, неизбежно притянутые друг к другу. Джаст знал, что привлекает внимание, но с ему было всё равно. Его мир сузился до юноши перед ним — таинственного создания с белыми волосами и голубыми глазами. Такого же прекрасного, как тогда, в лесу, когда он впервые увидел его, будто мираж среди древних деревьев. Танец завершился, но Джаст не разомкнул объятий. Он смотрел на юношу, и на его губах расцвела улыбка — не та, что он показывал перед своим народом, не дежурная и холодная, а настоящая, тёплая. Сейчас не существовало ни трона, ни обязанностей — только этот человек. Его судьба. Он был уверен в этом. Юноша не отводил взгляда, дерзко встречая тьму королевских глаз, и в этом вызове было что-то завораживающее. Джаст держал его за талию, ощущая хрупкость и силу одновременно. Он был выше, но разница в росте казалась незначительной. — Твоё имя? — спросил он тихо. Юноша коротко помедлил, а затем ответил, так же спокойно: — Алфедов. Джаст снова улыбнулся. Он чувствовал взгляды гостей, особенно один — внимательный, испытующий. Король знал этот взгляд, знал его владельца. Модди, его давний друг, сидел на троне и с интересом наблюдал за происходящим. Но Джаст не успел сказать ничего ещё — к ним приблизился мужчина. Он поклонился, словно запоздало приветствуя короля, но смотрел с осторожностью, почти с опасением. — Алфедов, — проговорил он, и юноша чуть заметно вздрогнул, прежде чем с лёгким толчком освободиться от захвата Джаста. Он повернулся к мужчине, и хоть его лицо было скрыто маской, в голосе звучала улыбка: — Привет, дядя Альцест. — И тебе привет, — сухо ответил мужчина, бросив на Джаста взгляд, в котором без слов читалось: «Отойди». Джаст видел, как Алфедов понимает этот безмолвный приказ. Он склонился в прощальном поклоне. — Благодарю за танец, Ваше Высочество. И отошёл, растворяясь в толпе. Но Джаст не собирался позволить ему исчезнуть. Не сейчас. Не как тогда, в лесу, когда Алфедов был словно призраком, Исчезающий среди деревьев. Джаст резко перехватывает запястье Алфедова, едва касаясь, но с уверенностью, которая не оставляет места для сопротивления. Алфедов замирает, поднимая на него настороженный взгляд. Алфедов взглянул на Джаста — удивлённо, но не отстранённо. Его глаза под маской, казалось, прищурились в лёгком непонимании. — Ваше величество? — тихо сказал он. Джаст делает шаг ближе, чуть тянет его на себя — не грубо, но достаточно настойчиво, чтобы их лица оказались опасно близко. И в этот момент, склонившись к самому уху, он тихо говорит: — Я же говорил, ты не исчезнешь. Голос его лёгкий, почти игривый, но в нём звучит нечто большее. Звук музыки отдаляется, растворяется в шуме крови, отдающейся в висках. Алфедов сжимает челюсть. Он пытается выдернуть руку, и ему это удаётся, но Джаст лишь усмехается, склоняя голову набок. — Скоро снова встретимся, — обещает он так же просто, будто речь идёт о самой обыденной вещи. А затем… Он делает то, чего Алфедов никак не ожидал. Спокойным, почти ленивым движением Джаст склоняется в лёгком поклоне и, прежде чем Алфедов успевает среагировать, касается его руки губами. Между ними вновь повисла тишина, но теперь не напряжённая — наполненная чем-то ещё. Алфедов чуть повёл плечами, будто собирался что-то сказать, но прежде, чем он успел, за его спиной вновь появился Альцест. — Алфедов, — голос мужчины звучал твёрже, чем раньше. — Пойдём. Юноша замер, но Джаст чувствовал, как его пальцы на мгновение дрогнули. Как будто ему не хотелось уходить. — Альцест.. — начал он, но Альцест прервал его: — Сейчас же. Юноша выдохнул. Он посмотрел на Джаста, и в этом взгляде было всё — вызов, скрытое любопытство, что-то едва уловимое, но манящее. — Тогда ещё увидимся, Ваше Высочество, — прошептал он и, склонив голову, мягко высвободил руку. Гул голосов, звон бокалов, лёгкие переливы музыки — бал в самом разгаре. Огромный зал освещён сотнями свечей, их мерцание отражается в витражных окнах, а по мраморному полу скользят пары, кружась в танце. Алфедов почти теряется в этом вихре, но не останавливается — он идёт через зал, ни на кого не глядя, не давая даже шанса заговорить с ним. Джаст не остановил его. Только проводил взглядом, позволяя на этот раз уйти, но не исчезнуть. Джаст остаётся стоять посреди зала, не сводя взгляда с той точки, где Алфедов только что исчез в толпе. Он не двигается, не пытается следовать за ним. Просто стоит, позволяя моменту пропитаться чем-то глубоким, личным. Снова он позволил ему уйти. Но в этот раз всё иначе. Теперь он знал его имя, услышал его голос. Коснулся. Медленно Джаст закрывает глаза и улыбается. Этот бал — лишь начало. Теперь он знает, кого искать, кого ждать. Узнает больше, и, когда их пути снова пересекутся… О, они непременно пересекутся. Тогда – в глухом лесу, среди теней деревьев и шёпота листвы – это казалось сном. Но сейчас, минуту назад, он ощутил тепло, увидел, что тот реален. В этот миг всё вокруг застыло, как тонкая грань между явью и видением. Он смотрит в ту сторону, куда ушёл юноша, взглядом вырезая в воздухе его силуэт. Это не была тень луны, не мираж памяти – он существовал. Медленно, как будто пробуждаясь от забытья, он открывает глаза. Мир приходит в движение: пары кружатся в танце, золото огней отражается в блеске драгоценных камней и глаз, на нём задерживаются взгляды. Музыка струится в воздухе, словно тонкая нить, вплетённая в этот вечер. Вокруг — множество существ, каждое со своей историей, со своей ролью в этом изысканном спектакле. А он стоит, всё ещё чувствуя прикосновение..Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.