Автор оригинала
Huai Shang
Оригинал
https://www.52shuku.vip/xiandaidushi/1560.html
Описание
Жизнерадостные будни докторантов, полные новых приключений! Легкомысленный наставник с экономического факультета, поддавшийся обаянию своего харизматичного ученика. Профессор Шэнь с юридического, прозванный «Императрицей», и его загадочный «Император», с которым судьба разлучала их на целых десять лет. Неприступный отличник Ли, невольно попавший в сети дерзкого наследника попечительского совета, который теперь не даёт ему покоя ни днём, ни ночью. Продолжение аннотации внутри.
Глава 51
22 сентября 2025, 04:19
Хуа Маньлоу впервые оказался на родительском собрании. Он, полный энтузиазма, энергично пожимал руки родителям, раздавая визитки.
Очарованные его обаянием родители наперебой восклицали:
— Какой молодой отец у У Ляна! И доктор наук, подумать только! Сколько вам было, когда сын родился? Лет девять? Десять?
Хуа Маньлоу, ничуть не смутившись, с поклоном ответил:
— Благодарю за комплименты! Нам, мужчинам Поднебесной, ещё есть куда стремиться в искусстве продолжения рода!
Но тут его заметила учительница. Увидев среди толпы этого обаятельного, порхающего, как мотылёк господина Хуа, она остановилась, прищурилась и шагнула к нему:
— Простите, вы… не тот ли Хуа Маньлоу, выпускник нашего университета?
Он внимательно посмотрел на молодую женщину и, не проронив ни слова, развернулся и бросился прочь.
Не растерявшись, учительница крикнула вдогонку:
— Держите его! Тащите обратно!
В наши дни учитель для детей, это фигура непререкаемого авторитета. Родители толпой ринулись за беглецом. На улице Хуа Маньлоу догнали, повалили, связали и доставили обратно. Учительница, с злорадной ухмылкой, наступила каблуком на его лицо и, покачивая ногой, начала выговаривать:
— Это тебе за то, что бросил меня! За твои «ты хорошая девушка, а я тебя недостоин»! За твои «мне нравятся дерзкие и страстные»! Страстные, говоришь? Да я в сто раз ярче всей твоей родни!
Столпившиеся вокруг родители подхватили:
— Вот это страсть! Настоящий огонь!
Отчаянно прикрывая лицо руками, Хуа Маньлоу завопил:
— Ой, не бейте! Это же моё главное оружие!
Учительница, схватив его за волосы и приподняв за шею, грозно потребовала:
— Говори, страстная я или нет?
Хуа Маньлоу, жалобно всхлипывая, выдавил:
— Да, страстная! Но я… я теперь ценю невинных и чистых!
Учительница фыркнула, отпустила его, отряхнула юбку и направилась проводить собрание.
Незаметно проскользнув в класс через заднюю дверь, Хуа Маньлоу устроился на последней парте, надел наушники и углубился в изучение английского. Но покой его был недолгим. Учительница, стукнув по столу, громко объявила:
— Родитель У Ляна, встаньте!
Хуа Маньлоу, потирая нос, нехотя поднялся.
— Ян Гуйфэй не была причиной падения династии Тан! — размахивая листком с ответами У Ляна, учительница пылко защищала честь древних женщин. — Как вы воспитываете мальчика? Считаете, женщины лишь игрушки? Красавицы виноваты в крахе империй? Это шовинизм! Пережиток феодализма! Это то, что мы искореним под солнцем и дождём нового Китая!
Хуа Маньлоу, кивая и кланяясь, согласился:
— Да, конечно, искореним! Обязательно искореним!
Удовлетворённая, учительница милостиво разрешила:
— Садитесь.
Юноша рухнул на стул и вернулся к английскому.
Когда собрание закончилось, он так же незаметно выскользнул через заднюю дверь, но тут же столкнулся с У Ляном. Тот сидел на ступеньках у школьных ворот, строя рожицы бродячему коту. Не раздумывая, Хуа Маньлоу плюхнулся рядом и присоединился к забаве. Кот, однако, возмутился: Какого чёрта ты лезешь, разрушая наш дуэт? — и, вскочив, царапнул его по лицу, после чего гордо удалился.
Хуа Маньлоу, потирая свежие царапины, сказал:
— Учительница сегодня тебя хвалила.
У Лян недоверчиво уставился на него:
— Что?
— Хвалила, точно говорю! Сказала, что ты стал дисциплинированным, послушным, даже надёжнее, чем автор, который регулярно выкладывает главы. Если так пойдёт, с твоими способностями ты точно поступишь в хороший вуз.
Понурив голову, У Лян вздохнул:
— Врёшь ты всё. Я всегда последний в классе.
Хуа Маньлоу, возмущённо выпрямившись, заявил:
— Кто сказал, что я вру? Я всегда говорю правду и поступаю честно! Вся школа знает! Не веришь, спроси у Ли Вэя!
— Вы с Ли Вэем одного поля ягоды. Ты чёрный снаружи, а он изнутри.
Хуа Маньлоу мысленно отметил: Раз ты так быстро раскусил Ли Вэя, у тебя точно есть потенциал.
Но тут У Лян поднялся, отряхнул брюки и буркнул:
— Не хочу больше учиться. Поеду в Гуанчжоу или Шэньчжэнь на заработки. Родителям каждый день нужны деньги, сестра одна не справится.
Хуа Маньлоу опешил, а затем, схватив парнишку за руку, рявкнул:
— Что ты сказал? Бросить учёбу?
Тот, раздражённо вырываясь, огрызнулся, но Хуа Маньлоу крепко его удержал. В пылу спора У Лян закричал:
— Отвали! Что ты понимаешь? Учёба, это пустая трата денег! С такими родителями, как у меня, как я могу учиться? И кто ты такой, чтобы мне указывать?
Схватив его за волосы, Хуа Маньлоу с силой прижал к стене у школьных ворот. Раздался глухой стук. У Лян обмяк и сполз вниз, привалившись к юноше.
Тот, глядя на него, спросил:
— Что значит «что ты понимаешь»? Думаешь, ты один такой несчастный на свете?
У Лян, всхлипывая, пробормотал:
— А кто ещё?
— Не ты один. Ян Чжэня знаешь? Из детдома, без отца, без матери. Учился в худшей школе города, где проигравшие в карты шли в колонию за бесплатной похлёбкой. Но он работал, учился и поступил в наш университет. А Ли Вэй? Мы с ним учились в одной школе. Красивый, дерзкий, верный… о, ты бы видел его в те годы, он был одним из четырёх местных «бедствий»! И сейчас, знаешь, в университете он всё ещё в этой четвёрке. Проваливает английский раз за разом, но не теряет веры и смелости, чтобы попасть в топовый вуз.
Он схватил У Ляна за щёки, сжимая их:
— А что до денег, можешь занять или продать дом. Твоя сестра может жить в офисе, а ты у меня. Еда есть в столовой, деньги можно взять у императрицы. Её студенты публикуют книги с её именем, и вот тебе гонорары! Лекции читает, и вот оплаченные поездки. Ограбить её богатство, чтобы помочь твоей бедности,это наш долг!
Он потянул лицо У Ляна в стороны и спросил:
— Понял? Ограбить богатых, чтобы помочь бедным! Знаешь, что это значит?
Глядя на него, паренёк поджал губы, глаза его покраснели. Вдруг он ударил Хуа Маньлоу по руке и буркнул:
— Да ты просто старый ловелас!
Вскочив, он, пылая от стыда и злости, стремительно зашагал прочь.
Хуа Маньлоу, озадаченно потирая щеку, пробормотал:
— Что? Я уже так старо выгляжу? Или этот малыш втайне влюблён в меня и теперь стесняется? Эй, мелкий, вернись!
***
Перевод команды Golden Chrysanthemum
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.