Богиня милосердия слышит ваши молитвы

Ориджиналы
Слэш
Завершён
NC-17
Богиня милосердия слышит ваши молитвы
Shi Ling
автор
Описание
Ши Цинхуа попадает в мир книги про ученика и учителя, которую он даже не дочитал. Ему надо протянуть пять лет, поэтому он старается держаться подальше от главных героев, но у судьбы другие планы. Какое счастье, что он в женском теле и главные герои на него не западут! Погодите-ка, что могло пойти не так? История о попаданце, который пытается избежать приключений на свою пятую точку, но они все равно его находят.
Примечания
Эта работа не имеет отношения к каким-либо китайским новеллам и является 100% оригинальной. Пусть вас не смущает имя героя — он назван в честь Университета Цинхуа 清华大学 в Пекине.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 35. Три загадки

Пятеро заклинателей осматривали пещеру, освещенную огоньками, созданными из духовной энергии. Впереди узкий проход уводил вглубь, позади был каменный завал. Ши Цинхуа незаметно вытащил затычки из ушей и спросил, все ли в порядке. К счастью, никто не пострадал. Путь был только один, поэтому они медленно продвигались вперед, пещера была уже настолько узкая, что идти можно было только по одному. Ши Цинхуа казалось, что они идут уже целую вечность. Проход то расширялся, то сужался, то уводил вверх, то опять вел вниз. Он хотел есть, но спать еще больше, ведь ему опять пришлось вставать ни свет ни заря. Сверху каменный свод, каменные стены по бокам, здесь не было времени, он даже не знал, сколько они так идут. Но в отличие от остальных, он хотя бы не прислушивался постоянно в поисках других демонических тварей, он и так знал, что они никого не встретят на своем пути. До определенного момента. Остальные тоже продолжали молча идти, напряжение нарастало, легкое, как им казалось задание, превратилось в ловушку, из которой они не знали, как выбраться. Надежда была, что рано или поздно они найдут другой выход из пещеры. Откопать длинный узкий проход из-под обвала было невозможно — при любом неаккуратном движении и остальная часть пещеры могла бы обрушиться. Ши Цинхуа надеялся, что ничего внепланового не произойдет, тогда, в конце концов, они выберутся. Он уже сомневался, стоило ли брать Фэн Сюаня с собой, но не оставлять же его перед входом в пещеру, откуда могла выскочить ошалевшая змея, когда на нее начал обваливаться потолок. Впрочем, она с наибольшей вероятностью погибла под завалом. Отправить Фэн Сюаня в гостиницу в разгар задания тоже было бы слишком подозрительно. Оставалось надеяться, что все пройдет по плану и его ученик будет в порядке. Наконец, они вышли на небольшую широкую площадку, дальше была развилка из трех туннелей. Ши Цинхуа понятия не имел, какой из них ведет в нужное ему место — в книге не было подробной карты подземной пещеры. Вся надежда была на главного героя, который, согласно сюжету, должен привести их в нужное место. — Думаю, пора устроить привал, — сказал он остальным. Старейшина Янь кивнул, и ученики стали располагаться на небольшом каменном участке. Ши Цинхуа сел, скрестив ноги, а потом принялся доставать из сумки всевозможные закуски и в довершение два кувшина вина и пять чаш. Остальные потрясенно смотрели на этот внезапный пикник. — Что? — спросил Ши Цинхуа. — Я не завтракала, а уже время обеда. К тому же, неизвестно, насколько мы здесь застряли, надо восстанавливать силы. После перекуса Ши Цинхуа пододвинулся к Фэн Сюаню, облокотился на него и задремал. Лучше хорошего обеда может быть только послеобеденный сон. — Интересно, какой из этих трех путей ведет к выходу, — думал вслух Ли Минши. Но стоило ему это произнести, как учитель Янь на него шикнул и взглядом показал на спящую заклинательницу. — Все нормально, — сказал Фэн Сюань. — Даже если рядом будет греметь гром, она не проснется. — Правда? — удивился Ли Минши — Как ей удается каждый раз так быстро засыпать? Фэн Сюань не ответил, но аккуратно переложил Ши Цинхуа к себе на колени, чтобы ей было удобнее. Пока старейшина Ши отсыпался, остальные думали, какой из трех путей выбрать, но так и не пришли к однозначному решению. Наконец, Ши Цинхуа проснулся, медленно встал, неторопливо потянулся и только потом повернул голову к остальным: — Вы решили, куда нам дальше идти? — Мы так и не смогли выбрать, они выглядят слишком похоже, — развел руками Ли Минши. — Хорошо, тогда выбери любой из них. — Почему я? — запаниковал Ли Минши. — Потому что я так сказала. Ну же, смелее, просто выбери один наугад. — Я не хочу! Пусть учитель выберет! — Ладно, кто из вас троих самый везучий? — Он громче всех кричал, что надо идти в пещеру, и чем все закончилось, — мрачно ответил Син Дэшэн. — Это не показатель. Как-то раз я шла по каменной пустоши, до ближайшего города было полдня пути, был сильный ветер и начинался дождь. Я нашла пещеру, чтобы его переждать, но в пещере оказался зверь, который напал на меня, защищаясь, я точно так же обвалила потолок, как и А-Мин сегодня. В итоге я снова оказалась под дождем и, если так рассуждать, то это не очень веселая история. Но именно в той пещере в тот день я нашла свой меч Сюэ. — Ух ты, меч Сюэ просто лежал в той пещере? — Ага, рядом с костями его прежнего хозяина, — усмехнулся Ши Цинхуа. — Мы не знаем, какой из выходов верный, поэтому шансы угадать одинаковые. Просто ткни любой наугад. — Но почему я? — Потому что болтаешь больше всех. Ли Минши закрыл рот, а потом зажмурился и ткнул рукой в центральный вход на развилке. — Отлично, выбор сделан, идем, — направился к нему Ши Цинхуа. — А если он ошибся? — поинтересовался Син Дэшэн. — Тогда мы будем знать, кого винить. — Это нечестно! — возмутился Ли Минши, но старейшина Ши уже скрылась в темном проходе. И снова это был бесконечный путь внутри подземных ходов, казалось, этому не будет ни конца, ни края. Ши Цинхуа лишь радовался, что в той части сюжета не было фразы «и шли они внутри пещеры несколько дней». Постепенно проход начал спускаться вниз, в воздухе запахло сыростью. «Уже близко» — подумал Ши Цинхуа. И спустя полчаса они вышли к большому гроту, посереди которого было подземное озеро. Вода в неярком духовном свете выглядела совсем черной. Из глубины озера отчетливо тянуло демонической энергией. «Ну вот мы и на месте», — мысленно потирал руки Ши Цинхуа. Пятеро заклинателей стояли на каменистом берегу подземного озера, когда вода пошла рябью и на поверхности показалась голова с длинными волосами. Из темного озера вынырнула девушка, у нее была бледная кожа, а длинные волосы едва прикрывали пышную грудь. Она была без одежды, а в красивом лице чувствовалось что-то хищное. Четверо заклинателей поспешно отвели взгляд, а Ши Цинхуа подошел ближе. Девушка подплыла к краю озера. — Здравствуй, прекрасный незнакомец... — начала она, но осеклась. У края озера она отчетливо ощущала мужскую энергию ян, но подплыв, увидела перед собой девушку и окинула Ши Цинхуа недовольным взглядом. Ну извините. — Здравствуй, прекрасная водная нимфа, — перехватил инициативу Ши Цинхуа. — Должно быть, тебе очень одиноко жить в таком мрачном месте. Так почему бы нам не поболтать, — а потом, заметив, как девушка из воды бросает взгляды на заклинателей позади. — Хоть те парни и выглядят хорошо, но вот обращаться с нежным полом совсем не умеют. Так что я составлю тебе компанию. Поведай мне, что за злая судьба заперла тебя здесь? Ши Цинхуа сел на камни прямо у края озера, а девушка подплыла еще ближе и грустно вздохнула: — Я была проклята вечно обитать в этом темном месте и охранять сокровище. Но, может быть, ты сможешь освободить меня? — Разумеется! — закивал Ши Цинхуа. — Что нужно сделать? — Всего лишь разгадать три моих загадки, — улыбнулась девушка. — Тогда мое заклятие будет разрушено, я обрету свободу, а ты сможешь получить сокровище, что я охраняю. — Конечно, я помогу тебе, бедное дитя, — сочувственно произнес Ши Цинхуа. — Осторожнее, — предостерег его старейшина Янь, а потом повернулся к девушке в воде. — Что будет, если она не сможет отгадать? — Тогда я останусь тут с ней, — вмешался Ши Цинхуа. — Никому не помешает хороший друг, верно? Ну так, давай свои загадки. Девушка улыбнулась и наклонила голову, Ши Цинхуа старался не думать о том, что скрывается под водой. Точно не русалочий хвост. Дьявольский удильщик был уникальным полуразумным демоническим созданием — бесформенное тело с огромной зубастой пастью на дне и длинная удочка-приманка, конец которой выглядел, как соблазнительная женщина. Добавьте сюда длинные щупальца, больше похожие на волосы, и вы получите омерзительное смертоносное создание, которое заманивало наивных жертв прямо в пасть. Если он не угадает ответы на загадки — эта приманка схватит его и утянет под воду. Если угадает, то ему придется нырнуть за сокровищем и результат будет тот же. Но Ши Цинхуа хотел сыграть в эту игру. — Итак, моя первая загадка — что можно взять в левую руку, но нельзя взять в правую? Ши Цинхуа удивился — загадки были другие. Видимо, у удильщика их целый набор, из которого он выбирает три случайным образом. Интересно. Позади практически было слышно, как шестеренки крутятся в мозгах остальных четверых заклинателей. — Какой твой ответ? — спросила девушка-удильщик. — Локоть правой руки, — ответил он. Улыбка на лице девушки дернулась, она была недовольна, что он так быстро разгадал ее загадку. — Что ж, ты умна и проницательна, значит, и вторая загадка будет для тебя несложной. Два человека подошли к реке, но там была лодка лишь на одного человека, и все же они переплыли реку на этой лодке. Как им это удалось? — Надо привязать веревку к лодке и притянуть потом обратно, — зашептал Ли Минши так, что было слышно на весь грот. — А если река слишком широкая? — спросил Фэн Сюань. — И откуда у них веревка, об этом в загадке ничего не было сказано, — вмешался Син Дэшэн. — Если б они были заклинателями, то могли бы перелететь на мече, — добавил Ли Минши. — В условиях было сказано, что они переплыли на лодке, — вставил слово учитель Янь. — Тогда один сидел в лодке, а второй плыл, держась за нее, это ведь считается? — задумался Ли Минши. Ши Цинхуа мог и дальше слушать их мозговой штурм, но ему порядком уже надоела эта пещера. — Они подошли к реке с разных берегов, — ответил он удильщику. — Ты и правда очень умна, — сладко улыбнулась фальшивая девушка. — Еще чуть-чуть и мое проклятие будет снято, я обрету свободу, а ты сокровище. Моя последняя загадка — сидит юная девушка, но даже если она встанет, ты не сможешь сесть на ее место. На чем она сидит? Ши Цинхуа был немного возмущен — главному герою задавали куда более простые загадки. Конечно, не про грушу, которую нельзя скушать, но все же. Он повернулся к своим спутникам и увидел, как Ли Минши потянул Син Дэшэна за рукав и что-то быстро прошептал тому на ухо. — Да что это за ответ! Ты о чем вообще думаешь?! — взревел покрасневший Син Дэшэн. Ши Цинхуа был заинтригован. Немного подумав, он ответил: — У меня на коленях. Если юная девушка сидит у меня на коленях, то я никак не смогу сесть на ее место. — О, благородная госпожа, ты спасла меня! — притворно воскликнул удильщик. — А теперь отправляйся и забери свое сокровище! Ши Цинхуа принялся разуваться. — Ты ведь не собираешься лезть в воду? — хмуро спросил Фэн Сюань. — Я хочу сокровище, — ответил Ши Цинхуа и нырнул. Вода оказалась ледяная, к тому же ничего не было видно — свет от духовных огней не проникал в темную воду. Девушка-удильщик тоже погрузилась за ним. Ну на самом деле ему и не надо было ничего видеть, он и так ощущал сильную демоническую энергию на дне озера. Подплыв практически вплотную к бесформенной туше, которая пряталась во тьме, он поднял руку и ударил духовной энергией. «Это было зря», — запоздало подумал Ши Цинхуа, потому что вся вода внезапно приобрела отчетливый тухлый аромат, вокруг плавали ошметки внутренностей демонической твари. Превозмогая отвращение, Ши Цинхуа опустился на дно и зажег светящийся талисман, благо тот был водостойкий. Вот оно — узкий деревянный футляр из духовной эбеновой древесины, которая не боится воды. Схватив футляр в руки, он поспешно начал подниматься на поверхность.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать