Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Лира, наследница Севера, оказывается в плену Восточного королевства, став заложницей в жестокой войне между Западным и Северным королевствами. Среди политических интриг и пламени войны зарождается история любви. В ней Лира и Алия пытаются найти свой путь и понять, кто они друг для друга: пленница и королева или две женщины, чьи судьбы сплелись воедино.
Примечания
Роман решила полностью изменить так как в старом варианте он мне не нравился.
Посвящение
Себе любимой, так как гаммы я так и не нашла.
Кулон Северной Совы
11 мая 2025, 07:18
Алия медленно восстанавливалась от после ранения. Каждое неосторожное движение отдавалось острой болью, и рана начинала кровоточить. Но эта физическая боль была ничто по сравнению с тем, что творилось в её сердце. Оно разрывалось от тоски и отчаяния. Мысли о Лире не покидали её ни на минуту. «Жива ли она? Где она? Что с ней?» — эти вопросы терзали её душу, не давая покоя ни днём, ни ночью.
Каждый день без вести о Лире был для неё мукой. Она разослала разведчиков во все стороны, приказав им любой ценой найти её. Каждый вечер Алия, всё ещё слабая, встречала их в своих покоях, вглядываясь в их лица, надеясь увидеть в глазах хотя бы намёк на хорошие новости. Но дни сменялись ночами, а вестей не было. Разведчики возвращались с пустыми руками, сообщая, что следов принцессы нигде нет. Отчаяние сжимало сердце Алии железным обручем, но она не позволяла себе сдаться.
Разочарование сжимало сердце Алии. Потеря Лиры была для неё хуже любой раны, ведь она чувствовала свою вину. Она вспоминала, как жестоко обращалась с девушкой, как её собственный разум, затуманенный болью из-за гибели матери, позволял себе эту жестокость.
— Я была слепа, — шептала Алия в пустоту, закрыв глаза.
Перед ней всплывали образы: испуганные глаза Лиры, её тихий, робкий голос. Алия вспоминала, как она, охваченная горем, причиняла девушке страдания, не желая видеть в ней никого, кроме напоминания о своём несчастье. Она была несправедлива к ней, вымещая свою боль на невинной принцессе.
Теперь, когда Лиры не было рядом, Алия осознала, насколько сильно любила её. Она не смогла защитить её, не смогла сделать её счастливой. Этот груз вины был тяжелее всех ран. Несмотря на боль и отчаяние, Алия отказывалась покориться. Она знала, что должна выжить, должна исцелиться, должна найти принцессу Лиру, чего бы ей это ни стоило. Каждое утро она смотрела на своё бледное отражение в зеркале и обещала себе, что не сдастся. Она заставляла себя есть, пить травяные настои, делать упражнения, несмотря на боль. Она должна была быть сильной, чтобы вернуть Лиру.
***
Алия исполняла всё, что приказывала Мириам, но рана заживала медленно, упрямо, словно сама плоть противилась исцелению. Ответа от королевы Фирузе всё не было. Дни текли вязко, как холодный мёд, а сердце Алии сжималось всё сильнее — от боли, усталости и немой тоски. Мысли о Лире были как дыхание: она не могла от них отрешиться, даже во сне. И теперь, когда её не было рядом, Алия с болезненной ясностью понимала — она любила её сильнее, чем осознавала. Не смогла защитить. Не смогла подарить счастье. Эта вина лежала на груди тяжёлым камнем, сдавливая рёбра сильнее любой повязки. Она была выжить и исцелиться. Должна найти Лиру — даже если придётся пройти через огонь, сталь и смерть. Каждое утро Алия встречала свой усталый взгляд в зеркале, и тихо, беззвучно, одними губами повторяла клятву: «Я найду тебя, держись Лира, я найду тебя». Она глотала горькие, обжигающие язык травяные настои, заставляла себя есть, двигаться, тянуть мышцы, терпеть боль. Ей нужна была сила — больше, чем когда-либо. И вдруг — резкий, сухой стук. Звук разорвал вязкую тишину, Алия подняла голову. Дверь медленно приоткрылась. В проёме, в полосе холодного утреннего света, стояла Элизабет. — Ваше величество, у меня две хорошие новости, — сказала она. Алия, сдерживая дыхание, посмотрела на неё. — Сначала первая. Я получила ответ от её величества, королевы Южного королевства Фирузе. Она прибудет на Восток для обсуждения похода на Запад, — произнесла Элизабет. Алия почувствовала облегчение. Это был важный политический ход, который давал ей надежду на победу. Она собиралась уже поблагодарить Элизабет, но та продолжила говорить. — И вторая новость, Ваше Величество. Мы нашли следы Лиры. В одной из деревень… недалеко от границы. Люди видели, как северную девушку в восточном платье связанной везли в эту деревню. Сердце Алии пропустило удар. Воздух в покоях вдруг стал тяжёлым, и ей показалось, что стены сдвинулись ближе. Надежда? Она не могла позволить себе раздумывать. — Надо… срочно выдвигаться, — сказала она поднимаясь. Но мир вокруг качнулся. Острая тень пронеслась перед глазами, колени предательски подломились. Она едва успела вдохнуть, прежде чем рухнуть в руки Эльзы. — Мириам! — крикнула Элизабет прижимая к себе королеву. — В покои вбежала Мириам. — О Великая Мать! Вам нельзя вставать, Ваше Величество! — она склонилась над Алией, ее пальцы уже на запястье королевы. — Просто… закружилась голова, — выдохнула Алия, отталкивая руки Мириам. — Пусти… Алию осторожно опустили обратно в кресло. — Срочно… собрать отряд, — выдохнула она, глядя прямо на Элизабет. — Мы должны посетить эту деревню. Сейчас же! — Вы слишком слабы, — твёрдо сказал Мириам. — Я настаиваю, чтобы вы остались во дворце. — Нет! — Алия резко подняла голову. — Я достаточно провалялась в постели, как… бревно. — Ваше Величество, — осторожно произнесла Элизабет, но её взгляд был твёрд. — Я согласна с Мириам. Вы не окрепли. — Лира там, одна, — воскликнула королева в отчаянье. — С ней могли сделать всё что угодно. Я должна её найти, Элизабет! Я… была жестока с ней, а теперь просто бездействую? Кто я, Элизабет? Чудовище, мучившее девушку, а теперь прячущееся за своими ранами? Она оттолкнула руки Мириам и Элизабет с силой на которую только была способна. — Мириам! — Сказала она лекарю. — Приготовь своё пойло. Мне нужно, чтобы я могла держаться в седле. Как только отряд будет готов, мы выдвигаемся на север. Элизабет! Подготовь всё для похода. Немедленно. Тишина, наступившая после её слов, была густой, как воздух перед грозой.***
Северные земли встретили их леденящим ветром, острым, как клинок, и скользкими, будто вылизанными льдом, тропами. Высокие, предательские сугробы скрывали в себе ямы и обломки ветвей, в которых легко было оступиться и сломать ногу. Снег летел сбоку, впивался в лицо холодными иглами, залезал за воротники и щипал кожу. Алия не сомкнула глаз за всю дорогу. Она ехала во главе отряда, сжимая поводья до белизны костяшек, словно только эта хватка могла удержать её от падения в омут отчаяния. Мысли о Лире не отпускали ни на миг. Беспокойство грызло изнутри, как голодный зверь. Эльза и Мириам сопровождали ее с тревогой вглядываясь е бледное лицо королевы. Когда они, наконец, достигли деревни, их встретила тишина. Ветер, завывающий в щелях разрушенных строений, был единственным звуком. Деревня лежала в руинах. Дома сгорели дотла, оставив после себя почерневшие остовы, похожие на обугленные кости. Чёрные угли, припорошенные снежной коркой, мерцали в бледном свете луны. На обледеневшей земле, среди снега и золы, лежали тела жителей и воинов клана Белого Волка. Запах сладковатого тлена, смешанный с запахом гари вызывал тошноту. Алия медленно спешилась. Под ее ногами хрустел снег и померший уголь пепелища. — Неужели она погибла в огне? — выдохнула Алия огладываясь. Алия и ее воительницы стали медленно обходить деревню вглядывалась в лица мёртвых. Но среди погибших не было девушки, похожей на неё. Алия осторожно обходила сгоревшие дома, пока вдруг взгляд не зацепился за крошечный блеск среди золы. Она наклонилась, страхнув снег и пепел, увидела маленький обуглившийся кулон в виде белой совы. Пальцы задрожали. В груди разгорелась мучительное неприятное чувство боли и тревоги. — Боги… — выдохнула она, и голос сорвался, будто после долгого крика. К ней подбежала Элизабет, дыхание её вырывалось облачками пара. — Это кулон Лиры! — Она бережно взяла его в руки, словно опасалась, что тот рассыплется. — О боги… что с ней? — прошептала Алия. — Воины всё ещё обыскивают деревню, — ответила Элизабет. — Лира была невысокая, а северяне почти все рослые, как и мы. Пока что… тела, похожего на неё, мы не нашли. Конечно, тяжело распознать кого то в обезображенных огнем телах, но все же... Может, она жива… Алия глубоко вдохнула. Сжала кулаки до боли.. Ветер трепал её волосы, но она его не чувствовала. — Лира жива, — сказала она. — Не могу объяснить, почему я так думаю… но я знаю. Она жива. — Вы связаны нитями судьбы с этой девушкой, Ваше Величество, — мягко ответила Элизабет. — С самого детства. Вы найдёте её. Воины, стоявшие позади, молчали. — Мы продолжаем поиски, — твёрдо произнесла Алия. — Лира где-то там. И я не остановлюсь, пока не найду её. Она шагнула к своей лошади, села в седло, и отряд вновь двинулся вперёд.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.