Автор оригинала
如似我闻 / Жу Си Во Вэнь
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2862999
Пэйринг и персонажи
Описание
Двуличие как стиль жизни! Два чрезвычайно коварных высокопоставленных чиновника (каждый из них - вечная головная боль и кара небесная для всей империи), долгие годы любыми способами пытаются закопать друг друга в борьбе за власть. Пока один из них не решает притвориться безумно влюблённым во второго, преследуя, опять же, не самые добрые цели...
Посвящение
Огромное спасибо автору (Жу Си Во Вэнь), одному из самых трепетно любимых переводчиком!
(при желании и возможности, можно поддержать автора оригинала денежкой на jjwxc)
Часть 58. Ты уже испугался или ещё нет?
06 августа 2025, 09:32
- Что за чушь? - Чу Минъюнь слегка прищурился, глядя на мерцающее пламя свечей в гостевой комнате. - Здесь есть привидения... или люди, притворяющиеся привидениями?
Су Шиюй покачал головой:
- Сегодня ночью я не слышал ни звука. Ни шагов... никакого движения. Эти комнаты, наверное, всегда были пусты. Если бы не было так тихо, я бы даже не заметил.
- Означает ли это, что никто из гостей, сидевших внизу, не оставался на ночь в гостинице?
Су Шиюй слегка нахмурился, повернувшись к нему:
- Судя по словам хозяина, он точно не хотел, чтобы мы тоже оставались здесь надолго.
- Не ему решать, - усмехнулся Чу Минъюнь. Он слегка наклонил голову и взял Су Шиюя за руку. Его глаза удивлённо округлились, и он спросил:
- Шиюй, ты боишься?
- Если сам боишься, так и скажи, - Су Шиюй тихо рассмеялся в ответ.
Брови Чу Минъюня слегка приподнялись. Уголки его губ изогнулись в улыбке:
- Хорошо. Но, когда испугаешься и будешь звать на помощь, не забудь назвать меня «мужем».
Су Шиюй бросил на него многозначительный взгляд и, потянув его в самую дальнюю гостевую комнату, ответил:
- Чу Диди, тебе, наверное, стоит сосредоточиться на заботе о себе.
В комнате стоял гнилостный запах, источник которого было трудно определить. Су Шиюй легонько провёл рукой по поверхности стола и заметил, что кончики его пальцев покрылись тонким слоем пыли. Он невольно нахмурился:
- Даже если здесь никто не живёт, слуги должны постоянно поддерживать порядок. Но почему же здесь так много пыли?..
- Да, странно, - безразлично сказал Чу Минъюнь. - Хотя этот наш добрейший хозяин и утверждал, что не хочет покидать трепетно любимый Шоучунь, он даже не пытается вести своё дело как следует.
Затем раздался тихий перестук фонарей. Свет на мгновение погас, и отчётливо послышался шум ночного ветра, гуляющего по нижнему этажу. Было очень пусто, и, похоже, в доме действительно никого не осталось.
Чу Минъюнь прислонился к стене, осматривая окрестности. В перемежающихся свете и тени он видел, как Су Шиюй пристально смотрит в одну точку, словно в трансе. Маршал улыбнулся:
- Ты уже испугался или ещё нет?
- Там, - поманил его Су Шиюй, прежде чем подойти к шкафу в углу. Пламя свечи постепенно успокоилось, и в комнате снова стало светло.
В узкой щели между стеной и резным деревянным шкафом с цветочным узором виднелось несколько тёмных пятен.
Слегка нахмурив брови, Чу Минъюнь одной рукой притянул Су Шиюя к себе, одновременно сосредоточив всю силу другой руки, чтобы отодвинуть большой шкаф на несколько шагов.
Раздался глухой скрежет, когда ножки шкафа царапнули пол. Теперь стена была открыта, и стали видны большие тёмные пятна, разбросанные по всей её поверхности, словно брызги чернил.
Когда пыль немного рассеялась, Су Шиюй потёр одно из пятен кончиками пальцев. Затем он осторожно понюхал, и выражение его лица слегка изменилось. Он посмотрел на Чу Минъюня и сказал:
- Это кровь.
- Вероятно, я ещё не скоро дождусь, когда ты испугаешься, да? - заметил Чу Минъюнь, равнодушно разглядывая пятна. - Чтобы кровь попала на стену так высоко, да ещё и в таком количестве... Кажется, тут кого-то разрубили пополам.
Нахмурив брови, Су Шиюй задумался на мгновение, а затем сказал:
- Давай пойдем и посмотрим другую комнату.
Однако в соседней гостевой комнате ничего подобного не нашлось. И они уже собирались вернуться в коридор. Окинув помещение быстрым взглядом, Чу Минъюнь внезапно остановился у двери. Он пристально посмотрел на неё, а затем протянул руку и потрогал:
- На эту дверь недавно нанесли дополнительный слой краски поверх первоначальной.
Су Шиюй вытащил нож из рукава, и Чу Минъюнь забрал его и поцарапал дверь. Ярко-красная краска отлетела, обнажив тёмный слой, источавший резкий неприятный запах. Он продолжил соскребать ещё несколько слоёв древесины, но результат остался прежним. Дверь была практически пропитана кровью.
Каждая последующая комната, которую они исследовали, была примерно такой же: везде были пятна крови, скрытые под вышитыми одеялами на кровати и под красивыми коврами на полу, многие стены были недавно перекрашены. Постепенно гнилостный запах крови усилился и окутал гостиницу, словно плотный слой зелёного тумана.
Только когда они, наконец, вернулись в комнату, в которой должны были остановиться, они заметили, что цвет краски на одной из её стен тоже был явно свежее, чем цвет остальных.
Чу Минъюнь притянул Су Шиюя к себе сзади:
- Хорошо, теперь мы можем быть уверены, что здесь тоже кто-то умер недавно.
Затем он улыбнулся и сказал:
- Ты всё ещё хочешь спать лицом к стене, залитой кровью?
Су Шиюй медленно убрал нож в рукав:
- А ты всё ещё собираешься спать?
- Конечно, пока я обнимаю тебя, я смогу заснуть, даже если кто-нибудь устроит резню прямо в этой комнате нынче ночью, - Чу Минъюнь крепче обнял его, опустив голову, чтобы вдохнуть теплый, успокаивающий аромат благовоний.
Су Шиюй тихо вздохнул.
- Это уже не просто какой-то "злобный торговец"...
- Это была бойня, - согласился Чу Минъюнь.
Где-то из решётчатого окна, откуда дул ночной ветерок, доносился скрип; он слабо отдавался эхом в тишине, звуча тихо и тонко, словно крик одинокой души.
Казалось, они наконец осознали ту сцену, которая произошла тогда: трупы, разбросанные по земле, залитые кровью. Здесь было так же тихо, как и сейчас, но, должно быть, это было более жутким зрелищем, чем всё, что попало им на глаза этой ночью.
- Но улицы снаружи остались нетронутыми. Похоже, это не из-за восстания, - сказал Су Шиюй, после чего на мгновение замолчал. - Похоже, что проблема в самом городе Шоучунь.
Чу Минъюнь на мгновение задумался, а затем сказал:
- Шиюй, пойдём со мной кое-куда.
* * *
На небе было мало звёзд. Глубокой ночью в городе Шоучунь стояла необычайная тишина. На улицах не оказалось ни одного человека. Единственными звуками, которые можно было услышать, были голоса дозорных, доносившиеся издалека.
Рядом с обгоревшими и развалившимися домами стоял один особняк. Замки на малиновой двери заржавели, а таблички покрылись пылью. Он тоже находился в плачевном состоянии.
- Значит, это резиденция магистрата уезда Шоучунь? - Су Шиюй последовал за Чу Минъюнем, и они оба легко вошли в здание, не встретив особых препятствий. В скудном лунном свете цензор заметил, что каменные ступени под его ногами поросли мхом.
- Я видел его, когда он приходил провожать меня в день моего отъезда из Хуайнаня. Слышал, что он погиб во время восстания. А через несколько месяцев даже его дом дошёл до такого состояния...
- Какая досада, - Чу Минъюнь рассмеялся, оглядываясь на него. - Мне известно, что один местный чиновник сбежал с семьёй в Чанъань, чтобы что-то сообщить. Мятежники преследовали его всю дорогу. В конце концов, его младшей дочери удалось добраться до Чанъаня, и в пригороде она столкнулась с Цинь Чжао и Ду Юэ. Но ей всё равно не удалось выжить.
Су Шиюй слегка прищурился.
- Тогда, согласно тому, что ты только что сказал, был ли доклад Хань Чжунвэня императору лишь немного предвзятым или же полной дезинформацией?
- Об этом я ничего не знаю, - ответил Чу Минъюнь, слабо улыбнувшись. - Знаю только, что судья уезда Шоучунь и вся его семья, должно быть, умерли с чистой совестью.
- Разве вы не выяснили, кто за ними охотился? - спросил Су Шиюй.
Чу Минъюнь покачал головой.
- В тот момент я вообще не ожидал, что буду как-то вмешиваться в это дело. Ду Юэ был сосредоточен только на спасении жизни этой женщины, поэтому Цинь Чжао тоже не стал никого преследовать, и в результате убийцам удалось уйти.
Затем он наугад открыл какую-то дверь, отчего наружу посыпалась мелкая пыль. Он зажёг свечу, оставшуюся на столе, и увидел туалетный столик с бронзовым зеркалом, коробку со шпильками и даже женское нижнее бельё на стене.
Чу Минъюнь повернулся к Су Шиюю, и его улыбка даже не дрогнула, когда он сообщил:
- Я никогда здесь не был, поэтому не знаю дороги.
- Тебе следовало бы сказать это раньше, - Су Шиюй отвёл взгляд, несколько неловко и крайне раздражённо. - Я смутно помню, где находился кабинет.
Затем он повернулся и быстро вышел.
Чу Минъюнь собирался последовать за ним, но вдруг заметил под туалетным столиком несколько клочков бумаги. Он повернулся. Очевидно, что они были частью какого-то документа, но по какой-то причине были разорваны на куски. Кто-то подобрал их позже, и теперь они были заново сложены, так что можно было различить лишь кое-какие фразы: "накопление многочисленных зол" и "милость императора и щедрое вознаграждение".
Чу Минъюнь развернул остальные обрывки. Заметив на одном порванную алую печать, он вдруг напрягся, а лицо его потемнело.
Это была печать зверя с головой питона, четырьмя ногами и одним рогом на лбу. От него исходила властная и свирепая аура.
Хотя изображение было неполным, Чу Минъюнь узнал его с первого взгляда. Это был тот же мотив, что и на бронзовом талисмане, который он забрал у Хозяина Мо в Райской Башне.
От Чанъаня до Хуайнаня, расположенного за тысячи ли, присутствие этих людей продолжало отравлять чужие жизни. Они продолжали сеять раздор, не желая сдаваться.
Пламя свечи мерцало. Чу Минъюнь, погруженный в глубокие раздумья, вдруг услышал, как Су Шиюй окликает его со двора:
- Будь осторожен!
Подняв глаза, он увидел в бронзовом зеркале отражение черной тени за окном.
В следующее мгновение бесчисленное множество людей в чёрном ворвались в комнату. Они быстро окружили его, размахивая оружием, и, казалось, всё новые и новые нападающие появлялись со всех сторон.
Чу Минъюнь уже обнажил меч. Ещё до того, как резкий свист прорезал воздух, он развернулся и нанёс удар горизонтально, очертив вокруг себя узкую и длинную кровавую дугу.
Человек перед ним в агонии рухнул на колени, схватившись за грудь и живот. Те, что стояли позади, вскоре последовали его примеру.
Но, несмотря на кажущийся хаос, развернувшийся перед ним, очень скоро стало очевидно, что все действия нападавших были тщательно отработаны заранее.
Чу Минъюнь шагнул в сторону, выдерживая необходимую дистанцию и заставляя нападавших следовать за ним так, что каждый из них неизбежно мешал остальным действовать свободно. Изобразив явно неловкий удар, маршал дождался ответного выпада и, ещё до того, как противник вернулся в боевую стойку, оказался за его спиной, с лёгкостью избавившись от тех, кто никак его там не ожидал.
Затем он развернулся и отступил, одновременно отбросив назад ещё кого-то, попавшегося ему под руку, чтобы ударить ногой в сторону лезвия ножа напротив. Стоило ему только отступить, как рядом уже оказался другой человек и занёс меч для нового удара.
Чу Минъюнь только что пронзил лопатку нападавшего позади него и не успел вытащить свой клинок из умирающего тела. В следующее мгновение он слегка отклонился в сторону, и его рукав едва не задел меч противника.
Однако в тот момент, когда они соприкоснулись плечами, он вдруг услышал резкий звук удара металла о камень.
Выражение лица Чу Минъюня внезапно изменилось. Он резко отпрянул на несколько шагов и, воспользовавшись образовавшимся расстоянием и небольшой передышкой, разглядел предмет в своём рукаве. Это был кусок нефрита. Он мягко сиял в темноте, и на нём виднелось несколько уродливых трещин. К счастью, новых не появилось.
Только тогда Чу Минъюнь смог вздохнуть с облегчением.
Нефритовая подвеска, подаренная ему Су Шиюем, была покрыта трещинами ещё с тех пор, как он бросил её на пол. Именно поэтому он никогда не показывал её Су Шиюю, хотя всегда носил при себе.
По правде говоря, этот неизменно мягкий и умиротворённый человек, вероятно, не стал бы его винить, даже если бы увидел, как жалко выглядит теперь его подарок. Но факт оставался фактом: Чу Минъюню ужасно не хотелось огорчать его.
По какой-то непонятной ему причине он перестал обращать внимание на людей в черных одеждах, которые шли убить его, и повернул голову, чтобы посмотреть во внутренний двор дома.
Только тогда он увидел, что двор уже заполнили бесчисленные чёрные одеяния. Су Шиюй стоял там и спокойно оглядывался, пока они окружали его. Чу Минъюнь не мог разглядеть выражение его лица в тусклом свете и тенях. Он видел только, что его руки всё ещё свободно висели вдоль тела. Казалось, цензор вовсе не собирался двигаться.
Сердце Чу Минюня сжалось.
Словно решив, что у Су Шиюя нет сил ответить им, люди в чёрном подняли мечи и бросились на него. В тот же миг фигура Су Шиюя полностью скрылась за чёрными тенями и зловеще поблёскивающими клинками, бесконечно пересекающимися в движении.
Небо затянуло тучами, и всё вокруг стало тусклым и размытым. Внезапно подул сильный ветер, и дверь с грохотом захлопнулась, а вслед за ветром в комнату хлынула кровь. В тот же миг всё пространство вокруг Чу Минъюня окрасилось в багровый цвет.
- Шиюй!
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.