Автор оригинала
如似我闻 / Жу Си Во Вэнь
Оригинал
https://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=2862999
Пэйринг и персонажи
Описание
Двуличие как стиль жизни! Два чрезвычайно коварных высокопоставленных чиновника (каждый из них - вечная головная боль и кара небесная для всей империи), долгие годы любыми способами пытаются закопать друг друга в борьбе за власть. Пока один из них не решает притвориться безумно влюблённым во второго, преследуя, опять же, не самые добрые цели...
Посвящение
Огромное спасибо автору (Жу Си Во Вэнь), одному из самых трепетно любимых переводчиком!
(при желании и возможности, можно поддержать автора оригинала денежкой на jjwxc)
Глава 6. Разве не бесполезно притворяться?
21 июня 2025, 02:20
Завернув за угол, Чу Минъюнь и Су Шиюй обнаружили, что это подземелье было необычным.
Всего в нескольких шагах от них все масляные лампы оказались ярко горящими. Единственной затемненной областью было то место, откуда они только что пришли. Как будто эти два помещения были разделены границей инь и ян.
Чем дальше они шли, тем больше тюремных камер они видели. Камеры были снабжены толстыми дверями с маленькими плотно закрытыми железными окнами. Не было никаких следов человеческого присутствия, и все они, казалось, были совершенно пусты. В воздухе, при этом, висел весьма ощутимый запах крови, и вонь посепенно усиливалась с каждым их шагом, пропитывая всё вокруг.
Было так тихо, будто во всем мире не осталось ничего, кроме звуков их шагов.
Структура подземелья оказалась довольно сложной, с лабиринтообразными дорожками, сходящимися в бесконечно пересекающемся узоре.
Чу Минъюнь повернул несколько раз, полагаясь исключительно на свои чувства. Выйдя из одного из коридоров, он внезапно остановился, и его лицо застыло от увиденного. Су Шиюй, который безмолвно следовал за ним, подошел поближе. Глядя на кучку пепла рядом с ними, он глубокомысленно заявил:
- Кажется, мы прибыли туда, откуда начали.
Су Шиюй сказал это без всякого намерения насмехаться над ним, но Чу Минъюнь не мог не улыбнуться саркастически:
- Какие же хорошие идеи у тебя тогда есть, господин Су?
Су Шиюй мягко улыбнулся:
- Боюсь, у меня самого их нет. Никто из нас не знаком с этим местом. Мы можем только попытаться спастись методом проб и ошибок.
Затем он посмотрел на Чу Минъюня и продолжил:
- Люди с многолетним опытом сражений на поле боя, как правило, обладают лучшей интуицией. Господин Чу, пожалуйста, продолжайте вести нас.
Чу Минъюнь повернул голову, чтобы посмотреть на Су Шиюя, прежде чем развернуться и попытать счастье на другой дороге. На этот раз он был более серьезен, уделяя пристальное внимание следам износа на каменных стенах рядом с ними.
После того, как они прошли достаточно времени, чтобы выпить около половины чайника чая, Чу Минъюнь внезапно поднял руку, чтобы остановить Су Шиюя. Они замерли и внимательно прислушались, прежде чем на губах Чу Минъюня появилась улыбка. Он посмотрел на дорогу слева и сказал Су Шиюю:
- Наконец-то прибыл тот, кто может указать нам направление.
В следующий момент раздался отчетливый звук шагов. Перед ними выскочила группа из более чем десяти патрульных стражей, и все они были ужасно удивлены, когда увидели их двоих. Кто-то крикнул: «Взять их!». И звуки шагов сейчас же перекрылись лязгом обнажаемого оружия.
Чу Минъюнь встал перед Су Шиюем и тихо вздохнул:
- У нас проблемы. Из-за того, что ты уничтожил мой веер, единственное оружие, которое у меня осталось, - это моё несчастное тело.
Он произнес эти слова жалким голосом, но движения его рук были яростными и решительными. Он сломал запястье патрульного без каких-либо усилий, прежде чем перехватить его меч, чтобы пронзить двух людей напротив него. Затем он увернулся от острого лезвия, которое полетело в его сторону, и сломал горло ещё одному нападающему. Хотя Чу Минъюнь был плотно окружен вооружёнными до зубов стражами, это им совсем не помогло. Он двигался в своей обычной апатичной и небрежной манере. Ни одна капля крови не запачкала его мантию. Однако, количество трупов и раненых вокруг безудержно возрастало.
Когда наступательная сила противника заметно ослабла, Чу Минъюнь внезапно вспомнил, как несколько мгновений назад кто-то бросился мимо него, чтобы атаковать Су Шиюя. Он поспешно обернулся, чтобы посмотреть назад.
За ним уже лежало несколько страшно изуродованных трупов. Выражение лица Су Шиюя было безмятежным. Он продолжал преспокойно уклоняться от лезвий, которые летели в него, держа руки за спиной, ожидая, пока противник подберётся поближе, прежде чем нанести ответный удар, перерезая глотки и вены. Его движения были поразительно быстрыми и чистыми.
Брови Чу Минъюня поднялись в некотором удивлении, когда он отвел взгляд. Он вдруг понял, что его решение тщательно изучить Су Шиюя было действительно мудрым. В этой столице, казалось, мало кто знал, что их мягкий и утонченный императорский цензор на самом деле был экспертом в боевых искусствах. Он внезапно услышал торопливые шаги, приближающиеся к нему, и поднял руку, чтобы убрать человека, преграждающего ему путь. Затем он увидел, как другая группа стражей выбегает из соседнего коридора. Тем временем, жалкие остатки первой группы, заметив подкрепление, воспрянули духом и снова бросились в атаку. Начинало казаться, что этот бой может продолжаться вечно.
Чу Минъюня внезапно схватили за руку. Прежде чем он успел отреагировать, Су Шиюй сказал:
- Следуй за мной.
Су Шиюй быстро потянул его обратно по коридору. Чу Минъюнь не знал почему, но он последовал за ним без колебаний. Стражи внезапно забеспокоились и бросились в погоню, в то время как из соседних коридоров всё продолжали и продолжали прибывать свежие силы. Первоначально тихое подземелье внезапно стало сценой хаоса, и было загадкой, как такая шокирующе огромная толпа патрульных могла умудриться там спрятаться.
Су Шиюй остановился, когда они достигли треклятой кучки пепла, оставленной веером, и поднял руку, чтобы прикоснуться к чему-то на каменной стене.
Чу Минъюнь прислонился к стене рядом с ним. Он оглянулся на патрульных, которые уже догоняли их, и спросил:
- Что ты нашёл?
Ему ответил непонятный шуршащий звук. Чу Минъюнь удивленно обернулся и увидел, что каменная платформа перед Су Шиюем поднялась, открыв новую дорогу, ярко освещенную фонарями.
Он уже собирался что-то сказать, но внезапно услышал свист ножа, летящего в него сзади. Чу Минъюнь резко обернулся и оттолкнул нападавшего от себя. Когда он поднял голову, чтобы посмотреть перед собой, он увидел, как стражи несутся к нему.
Су Шиюй схватил его, с трудом оторвав от азартного избиения несчастных, и потащил через дверь, чтобы спрятаться за ней. В оставленный ими коридор сейчас же вырвался клуб подозрительного синего дыма, когда Су Шиюй поднял свои широкие рукава и энергично помахал ими в сторону патрульных, заставив их быстро отступить под действием едкого дыма. В этот момент Су Шию потянул механизм, чтобы закрыть за ними дверь.
Чу Минъюнь на мгновение остолбенел, наблюдая, как Су Шиюй осторожно ставит на землю пустую фарфоровую бутылочку. Затем он воскликнул двусмысленно:
- Не ожидал, что господин Су окажется настолько ядовитым.
- Разве в военных книгах не говорится, что все виды оружия справедливы на войне? Цель состоит в том, чтобы просто достичь желаемого с наименьшими потерями.
Су Шиюй улыбнулся Чу Минъюню и добавил:
- Кроме того, господин Чу, вероятно, изначально не считал меня особо праведным и честным человеком. Разве не было бы бесполезно и дальше притворяться таковым?
Чу Минъюнь улыбнулся в молчаливом согласии, прежде чем сменить тему:
- Откуда ты знал, что здесь есть секретный проход?
- Просто догадка, которая оказалась точной, - сказал Су Шиюй, повернувшись и взглянув на длинную каменную дорожку перед ними. А затем объяснил:
- Если смотреть вперед с этого направления, тюремные камеры, которые мы увидели, когда вошли, похоже, были построены под прудом. С другой стороны, место, где мы приземлились, вероятно, было построено специально для того, чтобы схватить нас двоих. За исключением этого места, мы ходили кругами в подземелье, что означало, что оно должно быть связано со многими другими точками по всему подземелью. Но зачем бы им было беспокоиться о том, чтобы сделать его связанным с тупиком?
Чу Минъюнь уже понял, что он имел в виду, и продолжил говорить за него свои выводы:
- Это значит, что мы были у входа и выхода из подземелья с самого начала. Внутренняя часть этого подземелья представляет собой лабиринт, который не оставлял нам выхода, кроме входа в него.
Он сделал паузу и слегка прищурился, прежде чем подтвердить свои подозрения Су Шиюю:
- Сун Хэн планировал заманить нас в ловушку и убить в этом подземелье?
Су Шиюй улыбнулся улыбкой, которая не говорила ни о его согласии, ни о его несогласии, а затем внезапно воскликнул:
- О, конечно!
- Хм? - Чу Минъюнь наклонил голову, чтобы посмотреть на него вопросительно.
- Механизм двери всё ещё можно разблокировать. Желает ли господин Чу вернуться, чтобы забрать складной веер? - спросил Су Шиюй.
Чу Минъюнь спросил в ответ:
- Зачем мне нужен веер?
- Если он у вас будет, вам не придется использовать свое тело как оружие, если что-то случится позже.
Чу Минъюнь на мгновение онемел, не ожидая, что Су Шиюй воспринял его небрежные слова близко к сердцу даже в такой ситуации.
- Все, что осталось от него, это куча бумажного пепла. Ты хочешь, чтобы я поучился у тебя и разбросал его вокруг так же небрежно, как ты разбрасываешь яд?
- Складной веер действительно превратился в пепел, но высококачественный металл, который господин Чу вложил в стержень веера, должен остаться целым, - сказал Су Шиюй. Затем он сделал паузу и добавил:
- Кроме того, я не разбрасываю яд просто так. Только с благими целями.
- Это все равно, как ты его разбрасываешь, так или этак, - Чу Минъюнь сделал шаг вперед. - Моё бренное тело ещё может вынести много чего, так что давай просто забудем о веере.
Су Шиюй не стал больше настаивать на этом вопросе и с готовносью последовал за ним.
Каменная дорога была такой же тихой, как и прежде. Разница была в том, что больше не было лабиринтных разветвлений и поворотов вокруг них. Чем дальше они шли, тем просторнее вокруг становилось. Однако Чу Минъюнь всё же чувствовал, что что-то не так.
Прохладный ветерок коснулся его лица, заставив Чу Минъюня остановиться. Су Шиюй также заметил ветерок и спросил:
- Можем ли мы сейчас находиться близко к выходу?
Чу Минъюнь ничего не сказал. Он просто уставился на масляный фонарь, стоящий сбоку от каменной стены. Фонарь не горел, и на нем не было пятен масла, в отличие от других фонарей. Можно было сделать вывод, что им не очень часто пользовались.
Су Шиюй проследил за его взглядом и посмотрел на фонарь. Подумав немного, он подошел ближе.
И тут Чу Минъюня с головой накрыло недобрым предчувствием, и он закричал:
- Вернись!
Но он опоздал. Су Шиюй уже шагнул вперед, и каменная платформа под его ногами внезапно осела, увлекая за собой каменные стены по обе стороны. Снизу внезапно поднялся свирепый ветер, и на них обрушился сонм стрел, похожий на густую черную тень.
Чу Минъюнь ясно видел, как Су Шиюй поднял взгляд, чтобы посмотреть поверх его головы.
Несмотря на его предупреждающий крик, он всё ещё стоял на месте, явно не собираясь спасаться, и поэтому Чу Минъюнь был вынужден использовать свою силу, чтобы броситься за Су Шиюем, в последнее мгновенье вырвав того с линии удара в свои объятия.
Он был быстр, но стрелы также были ничуть не медленнее. Чу Минъюнь прижал Су Шиюя к себе. Все, что у него было, - это один момент, чтобы отдернуть свое тело в сторону, когда он отступал, одновременно используя свое плечо, чтобы поймать стрелу, которая направлялась в голову Су Шиюя. В конечном итоге он всё же успел вытащить его и себя из потока стрел.
Су Шиюй почувствовал себя неуютно в удушающем захвате рук Чу Минъюня. Как раз когда он собирался аккуратно выбраться из его объятий, он и услышал приглушенный звук, издаваемый наконечником стрелы, погружающимся в плоть. Человек позади него вздрогнул, и, хотя это движение было почти незаметным, запах крови легко можно было ощутить в воздухе. Су Шиюй остановился, оглядываясь на господина Чу в недоумении.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.