Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/G8rguy/pseuds/G8rguy
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/10363215/chapters/22896240
Пэйринг и персонажи
Описание
Стайлз Стилински устал. Устал от того, что его игнорируют и забывают после завершения исследования. После победы над Джерардом и освобождения Джексона от Канима он думал, что все наладится, но почему-то стало только хуже. Дерек сосредоточен на создании своей стаи, в которую входят недавно спасенные Эрика и Бойд, освобожденные после того, как Эллисон поняла, что ее дедушка был чокнутым, и освобожденный Джексон, который чудом избежал отправки родителями за границу.
Примечания
Полное описание: Стайлз Стилински устал. Устал от того, что его игнорируют и забывают после завершения исследования. После победы над Джерардом и освобождения Джексона от Канима он думал, что все наладится, но почему-то стало только хуже. Дерек сосредоточен на создании своей стаи, в которую входят недавно спасенные Эрика и Бойд, освобожденные после того, как Эллисон поняла, что ее дедушка был чокнутым, и освобожденный Джексон, который чудом избежал отправки родителями за границу. Скотт сосредоточен на своей бесконечной драме отношений с Эллисон и своим новым лучшим другом Айзеком. Чаще всего, оставшись один, Стайлз чувствует, что все двигаются дальше без него, поэтому он ищет свой собственный путь.
Когда Дитон не может помочь ему с его Искрой, он ищет других, которые помогают ему, пока не обнаруживает, что медитирует в своей комнате и удивлен появлением Астральной формы. Сам того не подозревая, привлекая внимание нового Верховного Колдуна, Стайлз обнаруживает, что он мог бы не только помочь доктору Стрейнджу, но и узнать, как он может защитить и свой дом, и тех придурков из той стаи, которую он считает своей, - независимо от того, считают его мистер Хейл или мистер Макколл или нет.
Здравствуйте всем, это один из первых моих переводов. Зайдите пожалуйста и поставьте кудос автору. Если кто-то захочет стать бетой или сопереводчиком, то милости прошу. Также переводчику на подзарядку, Сбер: 4276 4900 4907 5379.
Посвящение
Всем читателям и автором.
Глава 6
24 мая 2024, 07:25
Крису Ардженту это не понравилось. Он слишком много потерял за последний год, и он устал от всего того дерьма, которое обрушилось на него после возвращения в Бикон-Хиллз. Предполагалось, что это будет простая работа: прийти и разобраться с несколькими негодяями и посмотреть, заполнило ли что-нибудь вакуум, образовавшийся после того, как Хейлы покинули территорию своих предков, а затем провести несколько приятных лет в ожидании окончания учебы Эллисон. То, что Дерек Хейл вернулся, стало для него таким же сюрпризом, как и известие о смерти Лоры Хейл незадолго до приезда парня из Нью-Йорка. Крис очень тщательно проверил это и нашел неопровержимые доказательства того, что мужчина не покидал Нью-Йорк до смерти своей сестры.
Это не означало, что он был невиновен, Крис был слишком хорошо обучен, чтобы когда-либо предполагать, что это оборотень, даже молодой, но это не означало, что он сделал что-то, что нарушило кодекс, который требовал его уничтожения. Прибытие Кейт все усложнило, но труднее всего было принять то, что его сестра была ответственна за массовое убийство стабильной и мирной стаи, несмотря на доказательства. Выяснение того, как она этого добилась, стало серьезным ударом по его чувству справедливости и гордости за то, что он сделал. Не только нарушение кодекса, но и приставание к подростку с целью получения необходимой для этого информации и травмирование мальчика привели Кристофера Арджента к сильному комплексу вины.
К тому же, узнать, что его дочь встречается с оборотнем, разобраться с безумием и продажностью своего отца, и все, что привело к самоубийству Виктории, стало последним ударом. Того, что его отец манипулирует его семьей, было достаточно, чтобы столкнуть его с забора, и Крис Арджент начал предпринимать шаги. Он манипулировал несколькими ситуациями, чтобы дать преимущество стае Хейла над его отцом, в то время как Крис связался с несколькими другими членами семьи, включая Главного матриарха Арджентов. Клариссант Марджери Арджент была грозной женщиной, которая в конечном итоге командовала каждой ветвью Арджентов, которые были охотниками на четырех континентах, и по ее приказу люди умирали ужасной смертью.
Ее обучали бороться со сверхъестественным с семи лет, в двадцать три она взяла на себя роль матриарха в своей ветви семьи, и с тех пор она быстро зарекомендовала себя как сила в мире охоты. Она уничтожала стаи бешеных и заключала договоры с другими, которые обеспечивали мир и безопасность для людей на ее территории. Кларрисант Арджент стала Великой Матриархом в тридцать восемь лет и занимала этот выдающийся пост более тридцати лет, и хотя у нее больше не было физической силы для охоты, она в ней не нуждалась. По ее приказу откликнулись бы сотни охотников, а не несколько нелюдей, которые поддержали женщину.
Крис написал отчет обо всем, что происходило в Бикон-Хиллз, и отправил его своей Великой Матриарх сразу после того, как Викторию укусили. Единственное подтверждение, которое он получил, было незадолго до того, как стая Хейлов наконец победила Джерарда на том складе. Крис подозревал, что его отец был связан с убийствами, но когда он обнаружил, что тот был мастером канимы, это было уже слишком. Он отправил последующее сообщение со всей дополнительной информацией за ту ночь, и вскоре после этого он получил повестку прибыть во Францию. Он и Эллисон уехали во Францию после того, как Хейл победил своего отца и освободил мальчика Уиттмор от его отца, и сразу после окончания учебного года.
Крис наткнулся на своего отца той ночью возле склада, черная слизь вытекала из каждого отверстия, когда мужчина ползал по земле, пытаясь сбежать от стаи. Испытывая отвращение при виде человека, которого он когда-то уважал, даже если он давно потерял это уважение, он все равно посадил своего отца в машину и отвез его в учреждение длительного ухода, чтобы наблюдать за ним. Узнать, что Макколл предал его, отравив человека рябиной, чтобы при укусе это остановило или убило его, было большим сюрпризом. Ему пришлось признать, что он не думал, что у парня хватит мужества, и, сам того не желая, мальчик поднялся в его глазах за то, что справился с этим подвигом.
Прибыв во Францию со своей дочерью, которая боролась со всем, что она сделала и чему научилась, они столкнулись с осуждением Клариссант Арджент, которая безжалостно допрашивала их обоих. После почти недели расследования она заявила, что и Кейт, и Джерард будут вычеркнуты из списка семьи Арджент и что с этого момента ни один член семьи не будет им каким-либо образом помогать, и она даже распространила сообщение, что их жизни под угрозой. Крис подумал, что это было излишеством, поскольку Кейт была мертва, но он не стал оспаривать указ женщины.
Крис рассказал Великой Матриарх о заведении, в которое он поместил Джерарда, но когда прибыла ее команда, посланная разобраться со старшим Арджентом, они сообщили, что мужчина исчез без следа. Она была в ярости, но верила, что Крис на самом деле непричастен, когда обнаружила, что Джерард получил доступ к нескольким семейным аккаунтам и опустошил их, поэтому она послала команду выследить Джерарда и покончить с ним. Клариссант также проявляла интерес к Эллисон и взяла на себя ответственность за ее обучение не только охоте, но и политике быть одновременно Аргентом и матриархом.
“Твой любовник - оборотень?” Спросила Клариссант, приподняв изящную бровь ровно настолько, чтобы Эллисон Арджент сморщилась от дискомфорта. Крис не сдержался в своем отчете, убедившись, что рассказал ей все, хорошее и плохое, что произошло. Теперь настала очередь Эллисон встретиться лицом к лицу с этой самой ужасающей женщиной.
“Мы расстались”, - пробормотала Эллисон. “... вроде того”, - неохотно добавила она. Клариссант не выглядела ни впечатленной, ни даже тем, что поверила девушке.
“Первая любовь полна страсти и эмоций, и она редко заканчивается, если причиной является вмешательство семей” лукавый тон пожилой женщины наводил на мысль, что Эллисон была глупой, но там было что-то еще. “Однажды, когда я была девочкой, я знала благородного фейри”, - сказала она, удивив и Криса, и Эллисон. “Он был так красив, что на него было больно смотреть”, - вздохнула она, - “и он был потрясающим любовником”, - сказала она с задумчивой улыбкой.
Крис был впечатлен тем, что ему удалось не раскрыть рот при признании того, что Великая Матриарх переспала с нечеловеком. Эллисон была намного очевиднее, судя по смеху пожилой женщины. “Ты выглядишь шокированной, моя дорогая”, Клариссант улыбнулась, схватила Эллисон за руку и повела ее прочь. “Так расскажи мне о своем звере”, - поддразнила она, и Крис увидел, как его дочь внезапно покраснела от шутки.
Оказывается, что многие охотники любили сверхъестественных существ и даже женились на них на протяжении веков, поэтому она не была так возмущена, как Джерард, или такой извращенной, как Кейт. Пожилая женщина также подтолкнула их обоих к расширению своих навыков. Крис официально назывался Серебряным регентом, пока Эллисон не исполнился двадцать один год, когда она достигла возраста, когда могла претендовать на титул матриарха. Она также передала все счета его ветви семьи и деньги ему вместо Джерарда, который не смог получить доступ ко всем из них для слива, в которых оказалось значительно больше денег, чем он когда-либо подозревал. Еще больше лжи и секретов от Джерарда. Он также узнал, что Джерард не был Арджентом, а скорее взял фамилию своей жены, когда женился на ней, поскольку он был не из семьи охотников. Крис задавался вопросом, было ли это чувство неадекватности частью проблемы Джерарда.
Но все это было позади, и теперь, когда он вернулся в Бикон-Хиллз, ему пришлось иметь дело с Дереком Хейлом и его стаей, включая старшего Хейла...оборотень, убивший его сестру. Клариссант постановила, что Питер заплатил за свои преступления, когда Дерек убил его. Его возвращение открыло ему путь с чистого листа в глазах кодекса, и, несмотря на их личные чувства, и он, и Эллисон приняли ее решение. Крис ударил кулаком в большую дверь лофта Дерека и стукнул, звук разнесся по большому пространству. Эхо еще не успело зазвучать, когда дверь открылась, и Крис увидел большую молчаливую фигуру беты Дерека Вернона Бойда, стоящего там. Подросток посмотрел на Криса, пытаясь казаться беззаботным, но Крис мог сказать, что бета нервничал из-за него. “Впусти его”, - услышал Крис голос Дерека из лофта.
Бойд отступил, а Крис прошел мимо и увидел, как нос оборотня вспыхнул, когда он почувствовал запах аконита на пулях в пистолете Криса. Крис увидел Дерека, Питера, Лейхи и девушку Райес в квартире. Макколла или Стилински нигде не было видно. Он также не видел поблизости ни мальчика Уиттмора, ни девочки Мартин. “Хейл”, - буркнул он.
“Ценю, что ты оставил своих людей снаружи”, - протянул Питер, и Крис не моргнул глазом. Он был уверен, что стая знала, что он приехал на трех машинах с восемью мужчинами, все они вооружены и обучены. Крис проигнорировал старшего оборотня и сосредоточился на Дереке.
“Макколл, то есть миссис Макколл, рассказала мне о проклятии ведьм на людях в больнице”, - сказал Крис одновременно утверждением и вопросом.
“Эрика была проклята первой, но нам удалось снять это проклятие”, - сказал Дерек охотнику. “Дитон смог придумать лекарство для остальных. Мы планируем, как бороться с ведьмами теперь, когда люди больше не находятся под их чарами. ”
“На самом деле это больше не проблема”, - саркастически ухмыляется Крис и наслаждается замешательством на лицах стаи, поскольку понимает, что определенно знает больше, чем они.
“Что ты имеешь в виду?” Дерек рычит.
“Похоже, ковену удалось перейти дорогу не тому человеку ... ну, они перешли дорогу чему-то не тому. Они убегали из города, как будто за ними гналось адское пламя, и мы попытались поймать одного из них, чтобы допросить, но нам это не удалось. Похоже, что то, с чем они столкнулись, убило почти половину ковена и изрядно напугало остальных. Моему коллеге-охотнику в Техасе удалось наткнуться на одного из них, который бежал домой в Новый Орлеан, и мужчина, пьяный в стельку, рассказал ему, что они столкнулись с ужасом в Бикон-Хиллз, который разлучил их. И что в дополнение к убийству своих лидеров, несколько ведьм были фактически лишены своих способностей. Кажется, им также сказали, что если кто-то из них все еще будет к западу от Скалистых гор через двадцать четыре часа, то они умрут мучительной смертью. Ковен все еще стремится к успеху, - сказал Крис, кладя эту проблему альфе на колени.
“На что, черт возьми, они наткнулись?” Эрика пробормотала достаточно громко, чтобы даже Крис услышал ее. Все остальные выглядят такими же растерянными, хотя Дерек выглядит страдающим запором. Питер хмурится, и Крис может сказать, что старейший оборотень внезапно почувствовал себя намного менее уверенным в том, что он знает. Поворачиваясь, чтобы уйти, Крис обещает дать Дереку знать, если узнает что-нибудь еще, и примерно на полпути вниз по лестнице он понимает, что насвистывает веселую песенку, и хихикает, когда понимает, что на самом деле наслаждается дискомфортом стаи Хейл, даже если он знает, что в конечном итоге ему придется помочь справиться с этим последним кризисом.
Бойд вышел из родительского дома и снова вздохнул, вспоминая о своей ситуации дома. С тех пор, как пропала его сестра, отношения с его матерью и бабушкой были напряженными, но, похоже, как только он клюнул, он стал лучше осознавать напряжение в доме. Несмотря на то, что Дерек предложил помощь, даже предложив перевезти их в безопасное место, Бойд знал, что его бабушка и слышать об этом не захочет. Семья слишком долго жила в Бикон-Хиллз.
Он почувствовал, что его телефон зазвонил, и увидел, что звонит Эрика, и слегка улыбнулся, отвечая, но прежде чем он успел что -либо сказать, блондинка прервала его: “Бойд! Айзек с тобой? ” спросила она, и он услышал отчаяние в ее голосе.
“Нет. Он остался после школы, чтобы поработать над каким-то проектом, поэтому я пошел навестить свою бабушку”, - ответил он. “Ты звонила ему?”
“Он не отвечает и опаздывает более чем на два часа”, - говорит она ему, и он слышит нарастающую панику в ее голосе. С момента их поимки она выходит из себя, если не может отчитаться за кого-либо из членов стаи.
“Я заскочу в школу, посмотрю, там ли он еще”, - говорит Бойд, начиная бежать. Эрика говорит ему, что Дерек встретит его там, и Бойд вешает трубку, чтобы бежать быстрее. К тому времени, как он добирается до школы, он видит Дерека, вылезающего из своего Camaro.
“Где ты видел его в последний раз?” Резко спросил Дерек.
“Мы были в раздевалке после тренировки”, - сказал ему Бойд, когда они вошли в все еще открытые двери школы. “Он сказал, что ему нужно кое-что сделать в библиотеке”.
“Мы начнем с раздевалки, а затем выследим его”, - приказал Дерек, и Бойд кивнул в знак согласия. Они вошли в раздевалку, и их глаза вспыхнули, золотые глаза Бойда, а Альфа-красные глаза Дерека, когда они оба зарычали, почувствовав медный запах крови, ударивший им в нос. Кровь Айзека. Дерек рыщет по комнате в поисках каких-либо улик, но там ничего нет. Дерек выбегает из комнаты, следуя по запаховому следу, и внезапно их приводят на поле для лакросса, и Бойд отшатывается от внезапного яростного рева, исходящего от его Альфы.
Дерек убегает, и Бойд поражен, но затем он видит то, что вывело Дерека из себя. Изуродованное тело его товарища по стае! Айзек был привязан к фонарному столбу на краю поля, истекающий кровью из десятков порезов и связанный веревками, воняющими аконитом. “Позови остальных” рычит Дерек, начиная рвать веревки, не обращая внимания на ожоги, которые наносит ему аконит. Через несколько минут Дерек освободил мальчика, его руки были красными и разодранными от ожогов, поэтому Бойд прыгнул вперед, чтобы схватить Айзека и поднять его.
Дерек кивает, и они мчатся к Камаро, пока Бойд говорит своему альфе, что остальные встречались с ними у Дитона. Они дошли до машины, и Дерек позволил Бойду сесть за руль, поскольку его руки все еще были слишком изранены, чтобы он мог безопасно управлять автомобилем. Бойд слышал затрудненное дыхание беты, хотя Дерек облегчал боль Айзека. Ярость Альфы была ощутимой, поэтому Бойд гнал так быстро, как только осмеливался.
Подъехав к ветеринарной клинике, Джексон и Лидия стояли снаружи, и оба выглядели раздраженными, пока Бойд не вытащил окровавленное тело Айзека из машины, после чего Лидия побледнела, когда Джексон зарычал и его глаза вспыхнули. “Что за черт?” Потребовал ответа Джексон, когда они привели бета-версию и положили ее на смотровой стол Дитона.
“Мы нашли его на поле для лакросса. На него напала Альфа-стая”, - сказал Дерек остальным, когда Дитон начал ухаживать за раненым бета, попросив остальных подождать снаружи.
“Он тяжело ранен, но должен поправиться”, - уверяет их Дитон, выходя из смотровой несколько минут спустя. “Его раны были нанесены осторожно, чтобы максимизировать его боль и страдания, но не настолько сильно, чтобы стать смертельными”, - говорит друид Дереку. “Ему нужно остаться на ночь, но ты сможешь забрать его домой, чтобы он закончил восстанавливаться. Надеюсь, он сможет сказать тебе, чего они хотели ”.
Дерек оставляет Питера и Джексона в клинике с Айзеком и Дитоном, а затем забирает остальных членов стаи обратно к себе на чердак, чтобы попытаться отдохнуть и решить, что они будут делать дальше. Дерек в ярости на Альфа-стаю, но он не знает, как предвидеть их действия. Он уверен, что его сестра не оказалась бы в таком положении и справилась бы со всем лучше.
“Стайлз!” Скотт кричит, пугая Стайлза и заставляя его чуть не упасть с того места, где он сидит за своим столом, изучая книгу о чарах и амулетах. Еще одна промежуточная магия, Стайлз нашел чары как в колдовстве, так и в магическом ремесле, поэтому он рассматривает, как он может объединить их, возможно, с небольшой работой с рунами, чтобы усилить их силу.
“Какого черта, чувак!” Стайлз орет, глядя на безумное выражение лица своего лучшего друга. Скотт выглядит действительно чем-то взвинченным, а для этого еще слишком раннее утро.
“На Айзека напали, и он был тяжело ранен. Я позвонил доктору Дитону, и он сказал мне, что Дерек привез его всего окровавленного и разорванного. Пошли!” - требует он, и Стайлз в замешательстве хватает свои ботинки.
“Это не имеет смысла, Скотти. Почему Айзек не исцеляется?” спрашивает он, на его лице явное замешательство от объяснения Скотта.
“Кто знает, что делает Дерек? Может быть, он сделал что-то, что помешало ему исцелиться”, - сердито рычит Скотт, и Стайлз останавливается, чтобы посмотреть на поведение своего друга.
“Скотт, ты же не всерьез думаешь, что Дерек причинил боль Айзеку. Это глупо!” - говорит он другому мальчику и видит, что Скотт готовится возразить. “Если он причинил боль Айзеку, зачем приводить его к Дитону?” Спрашивает он, и Скотт выглядит намного менее уверенным, чем раньше. Стайлз драматично вздыхает: “Ты такой тупица, Скотти. Ты хотя бы остановился, чтобы подумать, прежде чем решил, что Дерек виноват? ”
“Это Дерек!” Скотт кричит, как будто это все объясняет. Он размахивает руками, когда кажется, что он просто извивается под равнодушным взглядом Стайлза. Стайлз скрещивает руки на груди и просто продолжает смотреть.
“Он кажется довольно взвинченным, - сухо замечает Стивен, - и не очень умным.” Стайлз изо всех сил старается не улыбнуться или не рассмеяться над саркастическим комментарием колдуна.
“Скотти, я люблю тебя, чувак, но ты должен отпустить то, что заставляет тебя видеть в Дереке источник всего плохого в мире. Этот чувак не Дарт Люпус, - говорит он Скотту и видит замешательство на лице своего друга. “Чувак, ты все еще? Просто посмотри уже ” Звездные войны"!" - причитает он.
"Серьезно? Он не смотрел " Звездные войны"? Вопрос Стивена звучал изумленно. Стайлз только вздохнул, радуясь, что кто-то согласился с ним в этом.
“Я не говорил, что он такой, - попытался объяснить Скотт своему другу, - но ты должен признать, что он все довольно сильно испортил”.
“Да. Я имею в виду, что он вылечил эпилепсию Эрики, дал Айзеку силы сбежать от своего отца, который издевался над ним и запирал в морозилке, и не раз спасал наши жизни, рискуя своей собственной, но это не значит, что он лгал, манипулировал самыми близкими ему людьми только для того, чтобы предать его пожилому психопату, которому доставляет удовольствие убивать и пытать людей, - фыркнул Стайлз, и смог увидеть момент, когда Скотт понял, о чем говорил Стайлз.
“У меня не было выбора, Стайлз! Он угрожал моей маме”, - защищался Скотт. “Он действительно пришел в наш дом, заставил Джексона схватить ее и угрожал убить!”
“Да, я знаю, на что он был способен, Скотт, я понял это. Но ты все равно мог бы рассказать Дереку. Ты думаешь, он не понял бы, что можно сделать для семьи? А как насчет меня? Ты мог бы прийти ко мне, чтобы я помог тебе, она была мне как вторая мама. Ты не думаешь, что я бы сделал что-нибудь, чтобы помочь? Стайлз толкнул своего друга. “Ты солгал Дереку о том, что являешься частью его стаи, зная, как много это для него значит, а затем использовал его, точно так же, как это делала Кейт ”.
Лицо Скотта бледнеет, кровь отливает от него, и Стайлз видит, как глаза другого подростка блестят от слов, исходящих от его брата, всех, кроме крови. “Разве ты не был так же виновен в совершении ошибок, облажании и причинении вреда людям, как и он? Как ты можешь винить его за его ошибки, но ожидать, что все простят твои?” Голос Стайлза мягче и от этого почему-то почти жестче.
“Он стоил мне шанса стать нормальным!” Скотт скулил, он буквально скулил, и Стайлз покончил с этим дерьмом.
“Так ли это? Он действительно был? Я посмотрел и исследовал, и нет абсолютно никаких доказательств того, что убийство Питера могло ‘вылечить’ тебя. Вместо этого это превратило бы тебя в Альфу со всей этой силой и агрессией? Это сильно испортило бы тебя! И на случай, если вы забыли, эта "альфа-сущность" принадлежала матери и сестре Дерека до того, как Питер убил Лору. Эта сила принадлежала Дереку по праву, а не тебе. И давайте будем полностью, предельно честны ... вы бы потерпели неудачу, - недвусмысленно заявил Стайлз.
“Я мог бы ...” Скотт попытался протестовать, но остановился под пристальным взглядом Стайлза и выглядел пристыженным.
“Нет, Скотт. Ты не мог. Прости, чувак, но если бы ты не смог убить старика, который терроризировал твою семью, парня, который использовал Каниму, а не Джексона, чтобы угрожать твоей маме, тогда ты не смог бы убить Питера. Если бы ты был таким человеком, то выследил бы этого ублюдка, и в первый момент, когда он был одинок или уязвим, ты бы перегрыз ему горло еще до того, как он узнал, что ты рядом ”, - сказал ему Стайлз и увидел, как Скотт побледнел от хладнокровного описания. “Если убийство кого-то, кто неминуемо опасен для тебя и людей, которых ты любишь, было невозможно, как, по-твоему, ты мог разорвать горло раненому человеку, обожженному и истекающему кровью, лежащему на земле и смотрящему на тебя, зная, что ты собираешься его убить?”
Стайлз печально покачал головой. “Скотти, я люблю тебя, правда, братан, но это просто не ты. Ты всегда пытаешься найти другой способ, даже когда мог бы спасти гораздо больше, полностью прекратив угрозу. Это не так уж плохо, ты действительно хороший человек. Ты хочешь найти способ получше, и я горжусь тобой за это, но убивать? Нет, ты бы не смог этого сделать, и Дереку все равно пришлось бы это сделать. Или Крис сделал бы это, и тогда сила Альфы все равно перешла бы к Дереку. ”
Скотт выглядит удрученным, но сопротивление покинуло его. Он жалобно смотрит на Стайлза, и подросток не может долго сопротивляться этим щенячьим глазам, поэтому в конце концов они обнимаются. “Итак, что нам теперь делать?” Скотт кажется каким-то маленьким, в то время как Стайлз чувствует, что он свернул за угол.
“Мы идем к Дитону и выясняем, что происходит”, - легко отвечает Стайлз. “Затем вы работаете с Дереком над выяснением того, что должна делать стая, и когда у вас появится шанс, вам нужно отвести его в сторону, извиниться перед ним за то, что вы сделали ”. Стайлз прерывает ответ Скотта до того, как он начинается. “Да, ты будешь. Скотт, ты поступил с ним неправильно, несмотря на то, что у тебя не было выбора. Если ты расскажешь ему все, что произошло, по-настоящему расскажешь ему, он, вероятно, отнесется с большим пониманием, чем ты думаешь. Он понимает, что Арджентами манипулируют, - напоминает ему Стайлз.
Скотт кивает, но благоразумно не отвечает. Стайлз заканчивает собираться, они выходят, садятся в джип Стайлза и едут в ветеринарную клинику. Подъезжая, они видят Камаро Дерека, Порше Джексона и черный BMW, который они не узнают. “Вся банда в сборе!” Стайлз фыркает, и они направляются внутрь.
Войдя в клинику, Стайлз удивляется, что даже он чувствует запах крови в палате, когда они замечают остальных бета-версий в комнате ожидания. Эрика и Бойд сидят близко друг к другу, и он видит, что они смотрят на него с чувством вины в глазах, но быстро отводят взгляд. Стайлз вздыхает и желает, чтобы они перестали вести себя так, будто он хрупкое создание, которое может сломаться от малейшего шума. Джексон сидел в другом конце комнаты, выглядя скорее усталым, чем раздраженным, впервые, в то время как Лидия печатала на своем телефоне с задумчивым выражением лица.
“Что случилось? Как Айзек?” - спросил Скотт, и все остальные выглядели грустными и обеспокоенными и посмотрели на двери, как раз когда Скотт ворвался вперед, Стайлз плелся позади. Войдя в смотровую, Скотт ахнул, когда увидел, в каком ужасном состоянии все еще находился Айзек. Глаза Стайлза расширились, когда он понял, что если Айзек исцелялся всю ночь, насколько плохо было, когда его нашли? “Кто это сделал?” Скотт зарычал, но ни Дерек, ни Питер, казалось, не обиделись, хотя их глаза и вспыхнули.
“Мы не уверены, но думаем, что это была Альфа-стая”, - отвечает Питер тяжелым голосом, и оба, Скотт и Стайлз, выглядят смущенными. Это приводит к тому, что старшие волки делятся тем, что они знали об этой стае альф, которые нападают на другие стаи, и о том, как, по их мнению, они пришли в Бикон-Хиллз. Очевидно, они добрались до Айзека, вот почему его раны так долго заживают, поскольку они были нанесены альфами. Дитон спокойно слушает, как двое Хейлов по очереди объясняют свою веру в то, что они пытаются заставить Дерека действовать силой.
“ Подожди секунду, - наконец говорит Скотт, когда они замедляют ход. “ Ты знал об этой супер стае сумасшедших альф и не сказал нам? Ты не думаешь, что нам нужно было знать, что мы стали мишенью? он требует ответа.
Дерек хмурится и выглядит более несчастным, чем обычно. “Мы не думали, что их заинтересуют бродячий омега и его напарник. Они угрожали моей стае, а я не твой Альфа, помнишь? - категорично спрашивает он.
Стайлз достаточно поддерживает своего лучшего друга, чтобы не сказать ‘Я же тебе говорил’ или что-то подобное, когда он видит, как другой подросток морщится, когда Дерек бросает ему в ответ его слова той ночи. Слова, которые ясно говорили о том, что Скотт не считал Дерека или его стаю достойными поддержки Скотта. Часть Стайлза, более зрелая часть, должна проявить к мужчине некоторое уважение за то, что он так эффективно отвесил такую хлесткую пощечину.
“Хорошо, вы со Скоттом все еще ссоритесь и ты не хочешь с ним разговаривать, но почему ты не сказал мне, чтобы я мог помочь? ” - спросил Стайлз и сердито посмотрел на Питера, когда тот рассмеялся. “Что-нибудь забавное ‘сатана в v-образном вырезе”? Стайлз адресует это Хейлу постарше.
“Ты такой освежающий, Стайлз, я должен еще раз сказать, что мне действительно следовало укусить тебя той ночью”, - говорит он с ухмылкой. “И могу я добавить, ты пахнешь ... особенно этим утром”, - маслянисто произносит он, и Стайлз вздрагивает.
“Ирландский весенний извращенец-волк”, - говорит Стайлз со свирепым взглядом. - Помни, что “Нет” означает "Нет"! - добавляет он и хмурится, когда мужчина постарше просто посмеивается над ним, игнорируя легкое рычание, исходящее от Дерека.
“Нам не нужно, чтобы вы двое были вовлечены. Если ты будешь держаться подальше от стаи, то Альфа-Стая, вероятно, проигнорирует тебя, ” решительно говорит Дерек и выходит из смотровой, Питер следует за ним и останавливается, чтобы сделать глубокий вдох, проходя мимо Стайлза, заставляя подростка отшатнуться и с отвращением пискнуть.
“Видишь, им не нужна наша помощь”, - говорит Скотт своему другу, и Стайлз закатывает глаза, зная, что мальчик использует это как предлог, чтобы избежать извинений. “С Айзеком все будет в порядке?” он спрашивает Дитона с явным беспокойством в голосе.
“Физически он поправится”, - уверяет их Дитон. “Дерек скоро заберет его домой, и пребывание со своей стаей поможет с исцелением”.
Они остаются у ветеринара, пока стая не забирает Айзека домой, а затем Стайлз соглашается отвезти Скотта в торговый центр, где они проводят почти два часа, пока Скотт отчаянно ищет ‘идеальный’ подарок для Эллисон, когда она наконец вернется из Франции. Он не находит это, но по-прежнему полон решимости. Скотт все время рассказывает обо всем Эллисон и о том, как ее электронные письма предполагают, что они могли бы все исправить, а это значит, что у него есть еще один шанс. Серьезно, после двух часов "всего, Эллисон" Стайлз заслуживает Нобелевской премии мира за то, что не пристрелил парня. Он высаживает Скотта дома и, отъезжая, просто качает головой и моргает, когда Стивен появляется на пассажирском сиденье.
“Я серьезно думал, что все эти подростковые драмы и страхи были преувеличены, думаю, я ошибался”, - сказал он измученным голосом. “Я думаю, что знаю способ оказать нам необходимую помощь в поиске заклинания, которое позволит мне остановить Мордо. Итак, что ты думаешь о поездке в Нью-Йорк?”
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.