Способ согреться

Мосян Тунсю «Система "Спаси-Себя-Сам" для Главного Злодея»
Слэш
Завершён
NC-17
Способ согреться
Cassidy M.Colfer
автор
Описание
— С каких пор щенок обращается к Мастеру на «ты»? — меняет тему Цзю, найдя в себе силы скривить в отвращении тонкие губы. — С тех пор, как стал твоим Императором, — вкрадчиво отвечает ему Бинхэ, наматывая украшение на ладонь и притягивая к себе ближе. Он упирается лицом в чужой пах и неспешно трётся, скользя губами сквозь два слоя ткани прямо по члену. — Прекрати, — задушено шипит Цзю на его действия, но мальчишка лишь смеётся и трётся о него настойчивее. — Я не это имел в виду под согреться.
Посвящение
Цзю.
Поделиться
Отзывы

Холодно

      За окном буран размывает краски зимнего пейзажа вокруг дворца. Подперев кулаком щёку, Ло Бинхэ скучающе выслушивает промерзшего до дрожи посла, сидя на троне. Это почти мучительно, но он не привык жаловаться.       — Я обдумаю ваши пожелания. А пока вы можете отдохнуть, для вас и сопровождающих приготовят покои, — говорит он своим мягким баритоном, прикрыв глаза и массируя висок средним и указательным пальцами.       — Благодарю вас, достопочтенный Император.       Уголки губ Бингэ приподнимаются на мгновение. Черта, что он больше всего ценит в окружающих — это умение проявить уважение. И будет благом для самого посла, если это не пустая лесть.       — Следующий, — громогласно бросает Император и поднимает взгляд чёрных глаз, чтобы вопросительно изогнуть бровь, завидев своего пленника по правую сторону от Мобэя. — Я разве не говорил следить за тем, чтобы учитель пребывал в своих покоях, пока я не отдам приказ о чём-то другом?       — Да, господин. Но старейшина Шэнь настаивал на том, чтобы увидеть вас. Он жалуется на холод в своих покоях. Боюсь, что дополнительная одежда не усмирила его желания увидеть вас, а предложить альтернативы мы не можем, мои люди разбираются с печами во дворце, проблема будет устранена насколько возможно быстрее.       — Оставь нас, — сухо бросает Бингэ, не отводя изучающего взгляда от зелёных глаз Шэнь Цзю, что презрительно смотрят на него в ответ.       Слышатся звуки шагов удаляющейся стражи во главе со своим генералом.       — Значит, учителю стало холодно..       — Предпочту сдохнуть от меча, нежели от обморожения, — язвит в ответ Шэнь Цзю, гордо стоя перед ним с прямой спиной и вздернутым подбородком. Лишь лёгкая дрожь и ладони, спрятанные в сомкнутые между собой рукава выдают то, что у его жалоб есть основания.       — Что-то ты не задумывался об ужасах подобного, когда позволял мне спать в холодном сарае во времена ученичества, — улыбка на устах Бинхэ ядовита — до такой степени, будто от одного поцелуя с её обладателем можно умереть. — Но этому ничтожному далеко до хладнокровия своего мастера. А потому..       Кровяные паразиты в теле Шэнь Цзю приходят в действие. На лице тут же отражается протест, гнев и отчаяние. Мужчина мгновенно жалеет о том, что затеял эту встречу.       В тёмных глазах Ло Бинхэ вспыхивает чуть заметное пламя. Его учителю приходится против воли подняться к некогда младшему адепту своего пика на ступеньки трона и остаться стоять на последней, не имея возможности пошевелиться.       — Только попробуй тронуть меня, ничтожество.       — И что тогда? — насмешливо бросает ему Бинхэ, цепляя пальцами украшение на поясе. Он закусывает губу, глядя на мужчину исподлобья и изгибает бровь. — Я не говорил, что буду трогать тебя, ты сам об этом подумал.       — С каких пор щенок обращается к Мастеру на «ты»? — меняет тему Цзю, найдя в себе силы скривить в отвращении тонкие губы.       — С тех пор, как стал твоим Императором, — вкрадчиво отвечает ему Бинхэ, наматывая украшение на ладонь и притягивая к себе ближе. Он упирается лицом в чужой пах и неспешно трётся, скользя губами сквозь два слоя ткани прямо по члену.       — Прекрати, — задушено шипит Цзю на его действия, но мальчишка лишь тихо смеётся и трётся о него настойчивее. — Я не это имел в виду под согреться..       — Нужно чётче формулировать свои обращения, дорогой, — мурлычет полудемон и развязывает пояс на чужих одеждах. — Обещаю, что учитель останется доволен так или иначе. Только прошу, не кричи, не вынуждай вставлять кляп меж твоих прекрасных губ.       Ло Бинхэ просто нужен был повод. Оправдание для своего желания. Причина назвать это пыткой, унижением или насмешкой. А не его собственной прихотью добраться до желанного тела.       О нет.       Края белого и зелёного ханьфу расходятся по правую и левую сторону от мужчины, обнажая широкую грудь; твердые бусины сосков на которой так и манят Бинхэ обнять их губами. Очертания пресса восхищают. Император скользит языком между кубиков и вокруг ямки пупка, неотрывно глядя на учителя из-под челки. Его пальцы подцепляют кромку штанов учителя и тянут вниз вместе с бельём.       Чувственные, полные губы Ло Бинхэ скользят вдоль чужого паха и вниз по члену, пока не обнимают головку. Облизывая её хаотичными движениями языка, мужчина держится за обнаженные бёдра Шэнь Цзю для опоры. Берёт глубже, чувствуя, как естество в его рту становится тверже.       — Мхмф, — довольно стонет Бингэ, пуская по члену вибрации и принимается умело сосать, с каждым движением губ по чужому стволу подгружая в свой рот всё глубже. Расслабляет горло, позволяя почувствовать жар вокруг всего возбуждения разом, утыкаясь носом в чужой гладко выбритый пах.       Но доводить Шэнь Цзю лишь губами мужчина не собирается. Ему лишь нужно было, чтобы у учителя встал — и отпружинивший к низу живота впечатляющий стояк, тонкая ниточка слюны от которого до сих пор тянулась к его губам — более чем оправдал его планы и ожидания.       — Понравилось? — сладко улыбается Бинхэ, поднимая взгляд на мужчину и оглаживая его бёдра.       — Ни капельки, — бесстыдно врет Шэнь Цзю, смиряя полудемона ненавидящим взглядом. Он из последних сил сдержал недовольное мычание, когда мальчишка отстранился.       Возбуждение скользит по его телу, словно зуд, который необходимо сейчас же унять. Раздражает и мешает мыслить здраво. Он до сих пор не может пошевелиться из-за кровяных паразитов и где-то на подкорке сознания боится того, что может произойти дальше.       Широкие ладони скользят на его ягодицы, крепко сжимают и на мгновение разводят в стороны. Бингэ облюбовывает его задницу, плотоядно глядя в глаза.       — Животное.       — Для тебя я буду кем угодно, принцесса.       Шэнь Цзю практически задыхается от возмущения, а Ло Бинхэ беззаботно смеётся, наслаждаясь его реакцией.       — Беспардонный, бесстыдный, отвратительный, зарвавшийся мальчишка! — выплёвывает в его адрес оскорбления Шэнь Цзю, скалясь на мужчину перед собой.       А тот, не теряя времени, погружает пальцы в припрятанную про запас в карман на ханьфу баночку масла и приставляет те к колечку мышц ануса Цзю. Приникает в него одним пальцем, пока учитель ещё расслаблен после своей тирады.       — Так много страсти и внимания в мой адрес за один день, учитель.. Чем этот недостойный ученик заслужил подобное? — иронизирует Бингэ, наконец поднимаясь со своего трона.       Он выше учителя, поэтому Цзю приходится приподнять подбородок, чтобы ответить холодным, исполненным отвращения взглядом на чужой, насмешливый. В уголок сознания закрадывается мысль о том, что Ло Бинхэ хотя бы красив и хорошо сложён. Будь он уродлив, эта пытка была бы больше похожа на десятый круг ада. Но в такой конфигурации.. Цзю с удовольствием провалился бы сквозь землю, если бы мог, но пока чужие действия не порождали боль. Лёгкий дискомфорт от проникновения довольно быстро сменился незнакомыми ему прежде волнами удовольствия, когда Бинхэ нащупал внутри что-то, добавив к первому второй палец. Цзю опустил свой взгляд на третьем, плотно сжав губы в тонкую полосу, чтобы не скулить.       Полудемон наклонился к его шее, чтобы приняться целовать и мягко прикусывать молочную кожу, вынуждая Цзю ёжиться. Учитель всё ещё мог позволить себе лишь минимальные телодвижения. Демоническая кровь вынудила его расставить ноги шире. Четыре пальца — и лес в зелёных глазах вновь загорается пламенем ненависти и возмущения.       — Для твоего же блага, — мягко заверяет его Бинхэ, с хлюпающим звуком ритмично погружаясь в анальный проход учителя. Оторвавшись от его шеи, полудемон обходит мужчину и продолжает растягивать из-за спины, отведя в сторону полы длинного ханьфу. Он утыкается носом в мягкие каштановые волосы своего пленника и глубоко вздыхает, прикрыв глаза. Учитель пахнет так приятно, что Бинхэ хотел бы просыпаться рядом с этим запахом каждый божий день.       Безумные фантазии. Пустить змею в свою постель, как неразумно..       Впрочем, каменный стояк под одеждами императора разрешения у обладателя не спрашивал.       — Поставь колено на трон, — командует Бингэ и слышит недовольное фырканье. Они оба знают, что полудемону не нужно отдавать приказ Шэнь Цзю — достаточно лишь пожелать, чтобы чужое тело мгновенно подчинилось.       Блестящее от смазки колечко, порозовевшее после растяжки, очаровательно пульсирует, привлекая к себе всё внимание Императора.       Бинхэ развязывает застежки на своём поясе — и тот с громким лязгом падает на каменные ступени, вынуждая Шэнь Цзю зажмуриться. Полудемон обнажает свой член и принимается ласкать по всей длине, негромко постанывая.       От этого звука у лорда Цинцзин кружится голова, а тело окутывает страх.       — Я отпущу тебя, — слышится из-за плеча.       — Что? — восклицает сбитый с толку Цзю и чувствует, как что-то большое и гладкое упирается в его анус, плавно погружаясь внутрь.       — Поверил, — в голосе Бинхэ слышится улыбка. Шэнь Цинцю чувствует её и на своей коже, когда ученик обнажает для себя его плечи. Покрывает тёплыми поцелуями, погружаясь всё глубже.       Когда член оказывается в нем по самое основание, горячая грудь полудемона вжимается в широкую спину заклинателя, даря желанное тепло. Впрочем, ощущение холода пропало ещё когда мальчишка погрузил в свой рот его член. Сейчас же Шэнь Цзю жарко. Изнутри распирает приятным чувством заполненности. Огромный член давит в том числе и на ту приятную точку, вынуждая прилагать усилия, чтобы сдерживать стоны. Перед глазами почти темнеет.       Цзю теряется во времени, обнаруживая себя в крепких руках ученика, сомкнувшего ладони на его талии, который ритмично берёт его сзади, позволяя себе стонать за двоих.       Бингэ сейчас лучше, чем хорошо. Девственная дырочка учителя превосходно сжимает его в себе, позволяя прочувствовать удовольствие на грани с легкой болью — потому что учитель всё ещё очень узкий. Мужчине нравится. Он делает всё, чтобы проникновение было плавным, и его партнёр мог чувствовать себя комфортно в процессе — не изменяя своим принципам, даже трахая такую отвратительную змею, как Шэнь Цзю.       — Потрясающий, — шепчет Бинхэ, потеряв контроль, и хмурит брови в замешательстве. Чужое присутствие раз за разом выводит его из равновесия, а при столь близком контакте..       От Цзю пахнет травами и чернилами. Его тело гибкое и изящное, достаточно сильное, чтобы он мог дать Бингэ отпор в рукопашную, если бы пришлось. Даже вбиваясь в него сзади с пошлыми, хлюпающими звуками, Бингэ отмечает, как в груди плещется непримиримое восхищение. Замедляя толчки, полудемон позволяет себе немного поразмыслить о планах на то, чтобы убить заклинателя.       Чувствовал ли он когда-то такое жгучее переплетение страсти и эйфории в своей жизни раньше? Желание задушить и трахнуть одновременно?       Лишь что-то отдалённо похожее, увы.       Мягко прикусывая чужую шею, Бингэ прижимается к мужчине вплотную, пальцами безжалостно сжимая бусины его сосков и срывается на бешеный темп толков внутрь.       — Как он тебе, мм? Примешь ещё несколько раз, если я попрошу? Мне так хорошо, когда он внутри тебя.       С губ Шэнь Цзю срывается неразборчивый протест, но его член дёргается, и Бингэ успевает увидеть это.       — Приму это за да, котёнок, — шепчет ему на ухо Император и жадно трахает хорошо растянутый проход, наслаждаясь высоким стоном учителя на мгновении пикового наслаждения.       Это проигрыш, но Бингэ отнюдь не планирует осуждать мужчину. Он сам кончает ещё через пару минут глубоких толчков, спуская в Шэнь Цзю горячую, вязкую жидкость.       Даёт кровяным паразитам команду "отбой" и с наслаждением наблюдает, как комично мужчина вырывается из кольца его рук и пытается поправить одежды.       На чужих щеках виднеются влажные дорожки, хотя Бинхэ и уверен, что не причинил ему и толики боли.       — Тебя проводят к горячему источнику. Можешь побыть там до вечера. К этому времени с отоплением должны разобраться, — его голос почти бесцветный, но в глазах эмоции душат одна другую — боль, чувство вины, злость, нежность, печаль.       Ло Бинхэ приводит в порядок собственное одеяние и вновь садится на трон, наблюдая за тем, как учитель уходит. Полукровка не имеет ни малейшего понятия, что ему делать с учителем после случившего.       Ему нужно время подумать наедине.       
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать