Love in the dark/ Любовь в темноте

Mew Suppasit Jongcheveevat Gulf Kanawut Traipipattanapong
Слэш
Завершён
NC-17
Love in the dark/ Любовь в темноте
kumiho_m
автор
Описание
Пожалуйста, оставайся на месте! Не подходи ближе! Я не могу любить тебя в этой темноте
Примечания
Песня к работе: Adele - Love in the Dark https://open.spotify.com/track/0DuWDLjriRPjDRoPgaCslY?si=6698d328dd9a4fcd&nd=1 Обложка: https://twitter.com/kumiho_m/status/1604062832999469057
Посвящение
Моим любимым мальчикам
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

11. Сделка

      Мью выглядит так, словно только что прилетела сова и принесла ему письмо-приглашение в Хогвартс: таким азартом блестят его глаза.              А вот Галф не испытывает такого восторга, потому что очень хорошо понимает обратную сторону способностей, которые перепали им обоим: кому-то больше, кому-то меньше. Но все же он не может не улыбнуться, когда видит, как парень ерзает от нетерпения на диване, допрашивая его с навыками опытного следователя:              — Получается, что сначала у тебя не было этого дара, но потом ты понял, что видишь призраков?              Галф кивает:              — Да, после аварии, и только бабушка смогла мне объяснить, что это такое и первое время защищала меня, пока я сам не смог себя закрывать от них.              — Обалдеть! Ты прямо настоящая ведьма!              Он досадливо морщится:              — Я не ведьма в том смысле, который обычно вкладывают люди в это слово. Я вообще не знаю, существуют ли они на самом деле.              — Как это не ведьма? — Мью выглядит даже обиженным, что его предположение не подтвердилось. — Ты же делаешь все эти волшебные штуки!              Галф устало вздыхает:              — Меня скорее можно назвать медиумом: я вижу духов, могу с ними взаимодействовать. А все эти травы, обереги и прочая атрибутика — это скорее побочный эффект от того, что мне надо себя как-то защищать, чтобы не сойти с ума. Мне повезло, что бабушка знала все это и смогла обучить меня.              — Защитить? Они могут тебе как-то навредить? — парень тревожно смотрит на него.              Он нервно прикусывает губы, потому что об этом сложно говорить, потому что до сих пор помнит ужас первых дней, когда это все на него навалилось:              — После аварии я очнулся в больнице, и там неупокоенных душ было столько, что я почти сошел с ума от страха. Да, потом бабушка дала мне амулет, чтобы я мог восстановиться — и это спасло мою психику. Потому что духи каким-то образом чувствуют, что я могу с ними взаимодействовать, поэтому постоянно пытаются пробиться ко мне. Без барьера я бы долго не выдержал — они бы высосали меня досуха.              Мью даже не моргает, когда смотрит на него:              — И когда ты приходил домой и трясся от холода…              — Да, это последствия контакта с ними. Нельзя пустить в себя кого-то и не заплатить за это жизненной силой. Ты, наверное, мог заметить, что от них исходит холод, когда они рядом.              Парень кивает:              — Да, как будто сквозняк, очень неприятно.              Галф грустно улыбается:              — Во-о-от. А при взаимодействии ты как будто ныряешь в Северный Ледовитый океан, поэтому я долго не выдерживаю и отключаюсь. И это даже в случае, когда дух не ставит себе целью мне навредить.              Мью бледнеет:              — А бывает и такое?              Он передергивает плечами, обхватывая себя руками, вспоминая неприятные случаи:              — Бывает. Но сейчас я научился распознавать это еще до контакта, поэтому такой дух ко мне просто не приблизится даже после того, как пробьет базовую защиту.              — Базовую?              — Меня бы не хватило на всех желающих пообщаться и закрыть свои земные гештальты. Поэтому моя часть квартиры максимально защищена, чтобы пробивались только единицы. А с ними я пока могу справиться.              Мью не разделяет его уверенности, хмурясь:              — Да, видел я, как ты “справляешься”. Валишься без сил у двери, трясешься от холода.              Галф устало прикрывает глаза:              — А как иначе? Больше им помочь некому. Не у всех есть родственники, которые готовы заплатить, чтобы решить незакрытые вопросы с умершими.              — А есть и такие?              Удивление в голосе заставляет его снова посмотреть на парня:              — А как ты думаешь, на что я живу? Я не могу устроиться на нормальную работу, потому что у меня постоянные проблемы с организмом из-за всего этого: ни один работодатель не потерпит сотрудника, который изображает труп каждые пару дней. А вот если меня приглашают для того, чтобы пообщаться с конкретным духом, то за это платят, иногда неплохо.              Мью выглядит растерянным:              — Я не думал, что на этом можно зарабатывать.              Он невесело усмехается:              — Скорее выживать, но на корм Азару пока хватает. Поэтому я прошу тебя: уходи, пока есть такая возможность. Жизнь рядом со мной станет для тебя адом: вечно призраки под боком, вот даже меня пришлось на такси забирать. Оно тебе надо?              Парень упрямо поджимает губы:              — Надо!              — И зачем? — Галф обреченно вздыхает.              — Это же офигенная возможность для сбора материалов для моих книг! Научи меня всему, что ты знаешь, чтобы я тоже все это мог делать.              Он с ужасом смотрит на этого безумного человека:              — Нет! Ни за что! Ты не понимаешь, о чем просишь! Никто не должен со всем этим связываться!              Мью задумывается на несколько секунд, а затем наклоняет голову, хитро на него глядя:              — То есть учить меня с ними контактировать ты не будешь?              Галф моментально начинает отрицательно трясти головой:              — Нет, даже не проси! Единственный для тебя вариант — это как можно скорее отсюда уехать.              — Хорошо, я уеду, если… — вкрадчиво, словно мягкая лапка котика.              — Если? — у него комок в горле от волнения.              — Если ты меня научишь хотя бы защищаться от всякой потусторонней мути.              Первая реакция — это сразу жестко отказать, чтобы Мью даже рядом не проходил со всем этим. Но потом он понимает, что в этом есть рациональное зерно: парню и правда надо уметь противостоять тому, что на него обрушилось.              И раз Галф — виновник всей этой ситуации…              — Ладно, хорошо, — он смущен тем, что вынужден уступить.              А лицо напротив горит восторгом предвкушения:              — Отлично! Когда начинаем?              Галф растерян от такого напора:              — Нууу… Через пару дней?              — А почему не сегодня? — Мью смотрит на него глазами кота из Шрэка.              А у него сердце, как всегда, сбивается от такого зрелища, зато кровь к лицу приливает почти мгновенно, что невозможно скрыть. Поэтому он отворачивается и бормочет:              — Надо составить план обучения, чтобы понимать, о чем тебе рассказывать.              — Я помогу! — тот, кажется, готов из штанов выпрыгнуть от энтузиазма.              — Не надо! — Галф холодеет от страха, что Мью может узнать что-то лишнее из-за своего неуемного любопытства. — И еще мне надо немного восстановиться после вчерашнего.              Лицо напротив мгновенно меняется, на нем можно четко прочитать беспокойство:              — Прости, я совсем тебя замучил! А ты еще даже не ел сегодня.              Он открывает рот, чтобы возразить, но не делает этого, потому что осознает, что и правда до сих пор чувствует слабость несмотря на многочасовой сон. А еще у него не до конца ушел озноб из-за гостя из потустороннего мира, поэтому Галф лишь криво улыбается, обхватывая себя руками:              — Я пойду еще немного полежу, наверное. Что-то зябко.              Мью почему-то виновато смотрит на него. Наверное, это и является причиной, по которой его ноги при попытке подняться с дивана неожиданно заплетаются, и он падает на своего соседа под оглушительный вопль Азара, которого случайно придавил.              — Галф!              — Ой, Азар!              Они трое вскрикивают одновременно и испуганно озираются, пока Азар с обиженным “мяу!” не убегает в сторону, где начинает демонстративно вылизываться, а Галф замирает в руках, по которым постоянно тоскует.              — Ты весь дрожишь, — теплый шепот касается его виска. — Совсем замерз?              И снова язык не поворачивается соврать, поэтому Галф обессиленно утыкается лбом в одну очень широкую грудь и тихо признается:              — Да.              Это какая-то магия вне Хогвартса, но каждый раз в этих объятиях он словно возвращается к жизни, отогреваясь каждой клеточкой тела, которое так и льнет к своему собственному живительному источнику.              — Тогда пойдем в постель?              Сначала краснеет Галф, а потом уже — Мью, когда понимает, что только что ляпнул, и спешит исправиться:              — То есть... Я хотел сказать, что помогу тебе дойти до кровати.              И он не виноват, совсем не виноват, когда жалобный хнык срывается с его губ, как только Мью отстраняется от него, укладывая на постель и накрывая одеялом.              — Что-то болит? Тебе плохо?              Ему потом будет невыносимо стыдно за эту ложь, но:              — Плохо. Можешь немного полежать со мной?              Его сосед оказывается слишком доверчивым и добрым, потому что без лишних слов ложится рядом и позволяет себя обнять. Галф искренне рад, что тот не видит сейчас его выражение лица, которое, наверняка, светится от удовольствия.              Зато краем глаза он замечает, как презрительно на них смотрит зашедший в комнату Азар: “вот же два придурка!”, но никак это не комментирует, потому что изо всех сил старается напитаться волшебным теплом, пока есть такая возможность.       
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать