Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Гермиона просыпается в отеле и обнаруживает тело лучшего друга без признаков жизни. Все улики указывают на нее.
Ей на помощь приходят адвокат и частный детектив.
Примечания
Немного изменила условия заявки
Посвящение
Спасибо за обложку Mikael Deniz)
https://ficbook.net/authors/7728170
Часть 3
31 декабря 2022, 12:57
2001 год
Благодаря своим знаниям и выделяемым на обучение грантам, Гермиона получила степень бакалавра в Кембридже. Оплатить обучение полностью она бы никак не смогла, даже с учетом наследства, оставшегося от родителей. На торжественное мероприятие смогли приехать Гарри и Рон. Рон привез с собой школьного приятеля и с недавних пор коллегу Симуса Финнигана, а Гарри приехал в компании с Джинни Уизли. Гермиона давно знала, что они встречаются, но это был первый их выход в свет.
- Ты какая-то задумчивая сегодня, - заметил Гарри, когда всей этой компанией тем же вечером они заглянули в паб. По соседству шумели такие же выпускники, отмечая окончание учебы.
- Ну... Может, это ничего и не значит, просто мне кажется, что кто-то был в лаборатории и что-то искал. И я не могу перестать об этом думать.
- И этот кто-то нашел искомое?
- Возможно. Пропал мой блокнот с наработками. Там все в сокращениях, которые можно расшифровывать до второго пришествия. Но все же блокнота нет нигде. Я обыскала все свои вещи, осмотрела лабораторию. Ну и в целом, внутри все лежало не на своих местах.
- У кого есть доступ в лабораторию?
- Да у кого угодно. Очень много студентов занимается, преподавателей, таких же лаборантов, как я. Это дохлый номер.
- У вас есть камеры видеонаблюдения?
Гермиона покачала головой и отпила пиво из бутылки.
- Уверена, что блокнот найдется где-то под кроватью или в старой сумке. Думаю, у меня разыгралось воображение, не больше.
Ответить Гарри не дал Рон.
- Гермиона, я только что видел белобрысого хорька. Ты не говорила, что Малфой тоже учился с тобой.
- Он и не учился со мной, - спокойным тоном возразила она, чувствуя, как быстро заколотилось сердце. – У него юридический факультет.
- И вы не пересекались?
Гермиона помотала головой.
- И он не обижал тебя?
- Да нет же, Рон, - она выдавила из себя улыбку. Получилось достойно.
- Если он только пальцем тебя тронет, ты знаешь, в каком отделении полиции я работаю.
Гермиона улыбнулась и кивнула. Рон успокоился и переключился на воспоминания о прошедшей игре в регби.
Через месяц Гермиона Грейнджер позвонила Гарри Поттеру, и голос ее в трубке был взволнован.
- У меня висят прочитанными сообщения, которых я не видела. А флажки «не прочитано» стоят на той почте, которую я уже просмотрела. И нет, я не сошла с ума.
- Ты думаешь, кто-то взломал твою почту?
- Да. И решил замести следы, только забыл, какие сообщения были прочитаны, а какие нет.
- Я проверю. Продиктуй мне логин и пароль от почты.
Гермиона продиктовала.
- Это как-то связано с твоими исследованиями?
- Я не знаю. Может, это просто мошенники?
- Я проверю, - повторил Гарри. – Блокнот так и не нашелся?
- Нет. Мне стоит обратиться в полицию?
- Думаю, да. Только подожди, пока я вычислю взломщика. Так ты дашь полицейским больше информации.
- Хорошо.
Теперь Гермиона запиралась на все возможные замки и оглядывалась, уходя с работы. Она не сказала Гарри, но ощущение, будто за ней следят, усиливалось с каждым днем. Пока ее подозрения не были ничем подкреплены, она не хотела впутывать Рона. Он слишком горячо реагирует на любые поползновения к друзьям и родным. С него станется посадить ее дома под замок и приставить круглосуточное наблюдение. Уж он сможет убедить своего начальника в необходимости такового.
Ее поначалу безобидные исследования привели к созданию нового вируса. Еще в детстве на Гермиону произвело сильное впечатление заболевание Джеймса Поттера – гемофилия. Он не дожил и до тридцати лет, оставив Лили Поттер вдовой с маленьким Гарри на руках. И уже тогда девочка углубилась в изучение биологии, генетики и химии. Она не пропускала ни один семинар, ни одно мероприятие по тематике. Она получила ряд грантов на свои исследования. И сейчас смогла создать безобидный вирус, который помогал заменить дефективный участок ДНК, кодирующий фактор свертываемости крови.
Она пробовала различные вариации этого вируса, добавляя все новые геномы. И одна из этих вариаций оказалась крайне опасной. С ее использованием резко увеличивалось количество анионов – и кровь лабораторных мышей сворачивалась стремительно. Формирование тромбов и их отрыв приводили к смерти испытуемых.
Гермионе пришлось провести еще эксперименты вместе с коллегами, чтобы убедиться – это действительно так. Она вывела новый смертельный вирус. Передавался он через кровь, что уменьшало риски. Но тем не менее. Эту вариацию не уничтожили, а заморозили, на чем настоял профессор Снейп – один из ее преподавателей по биохимии. И Гермиона продолжила работу с более безобидными вариантами выделенного штамма.
И вот сейчас она направлялась домой из лаборатории, стараясь не оглядываться, и делала вид, что черный Лэнд Ровер, медленно едущий вдоль тротуара, не имеет к ней отношения.
Гермиона завернула за угол. Ей осталось пройти пару кварталов до дома, и она уже продумывала маршрут между магазинами, чтобы избавиться от машины, как та повернула за ней и проехала чуть вперед. Гермиона остановилась, и Лэнд Ровер тоже. Красный свет от стоп-огней будто раздваивался, расплывался в вечернем тумане. Не успела Гермиона решить, что ей делать дальше, как кто-то обхватил ее сзади и приложил к носу тряпку, пропитанную чем-то с резким запахом. Гермиона замычала, завозилась, пытаясь вырваться, но вскоре сознание покинуло ее, и она мягко осела на землю. Задняя дверь Лэнд Ровера открылась, и похититель посадил в машину бесчувственное тело девушки, усевшись рядом. Не было ни одного свидетеля того, как Гермиону Грейнджер увозил в неизвестность черный Лэнд Ровер.
Примерно в это время Гарри Поттер безуспешно пытался дозвониться подруге. Он вычислил место, откуда неизвестный пользователь вскрыл почту Гермионы, и это было крайне странно. По почтовому адресу, совпадающему с географическими координатами взломщика, располагалось поместье Малфоев. Единственное объяснение, которое пришло в голову Гарри Поттеру – этим взломщиком был Драко Малфой. Может, он хотел еще сильнее задеть школьную соперницу по учебе, а может, она ему так сильно понравилась, что тот решил стать сталкером. В любом случае, Гермионе стоило об этом узнать. Гарри решил, что полицию пока привлекать не стоит.
Впрочем, за него это решил Рон Уизли. Именно он позвонил другу в Америку и голос его был взволнован почти так же, как и у Гермионы при их разговоре.
- Слушай, Гарри. Как давно вы разговаривали с Гермионой?
- Этим утром. А что случилось?
- Не могу ее найти. Мы договаривались пойти в паб вместе с коллегами и друзьями. Даже Джордж и Фред приехали. Хотели повидаться. Мы планировали эту встречу с прошлой недели.
- Черт. Я попробую отследить ее сотовый.
- Он выключен. Я звонил на домашний – тоже не отвечает. Я еду к ней домой. Может, ей стало плохо.
- А на работу звонил?
- Конечно. Она ушла оттуда примерно час назад, может, чуть больше. Я еду по ее примерному маршруту.
- Рон, - неуверенно начал Гарри и замолк. Пришедшая ему в голову мысль была совсем уж идиотской. – Позвони, как только что-то узнаешь.
- Конечно.
То, что Малфой читал почту Гермионы еще не значит, что он мог ее похитить, ведь так?
Рон подъехал к дому Гермиону и обнаружил запертую дверь и темные окна. У него был запасной ключ, которым он и воспользовался. Осмотр дома показал, что Гермиона сюда и не приходила.
Тогда он вернулся на предполагаемый маршрут подруги и остановил машину напротив ювелирного магазина. Поднял взгляд и над дверью увидел видеокамеру. Остается надеяться, что это не муляж. Рон толкнул входную дверь и вошел в магазин. Показал значок и попросил пригласить управляющего. Спустя четверть часа он смотрел видеозапись, где за Гермионой неспешно ехал черный Лэнд Ровер. К счастью, освещение на улице позволило разглядеть номерной знак, и Рон связался с отделением дорожной полиции.
Спустя еще несколько звонков он знал имя владельца машины. Вернее, владелицы. Как и обещал, он позвонил лучшему другу.
- Гарри. Я только что смотрел видеозапись, где видно, как Гермиона идет по улице, а за ней следит черный внедорожник. Это единственная зацепка. Дальше нет никаких сведений о Гермионе, так что я узнал, кому принадлежит машина. Это Беллатриса Лестрейндж. Очень знакомое имя, но не могу вспомнить, откуда ее знаю.
- О нет, Рон! – Гарри как раз сразу вспомнил, откуда знает это имя. – Это же тетка Малфоя! Помнишь? Она приезжала в школу на день солнцестояния и подожгла сухую траву?
О, конечно Рон помнил. Тогда дети чудом остались живы. Благодаря реакции учителей и скорому приезду пожарных.
Беллатрису поместили в лечебницу, поскольку признали невменяемой, и несколько лет о ней не было слышно. До этого момента.
- О боже! Думаешь, она похитила Гермиону?
- Рон, погоди. Я должен сказать тебе еще кое-что. Утром она позвонила, потому что кто-то взломал ее почту. Я вычислил, с какого айпи-адреса осуществлялся взлом, и это Малфой-Мэнор. Учитывая, чья машина ее похитила, я думаю, она у Малфоев.
- Вот черт! Но зачем она им?
- Я не знаю, Рон. Я вылечу первым рейсом. Найди ее.
Рон кивнул и положил трубку. Теперь следовало собрать группу и мчаться на помощь подруге.
Гермиона пришла в себя все в той же машине в компании похитителя и водителя. Их лица разглядеть не удавалось: водитель низко надвинул козырек кепки, а ее сосед и вовсе надел лыжную маску.
Только вот вряд ли они ехали в Шамони.
Машина явно удалялась от города. Поля сменялись лесами, леса – полями. Вскоре машина завернула на проселочную дорогу и, не сбавляя скорости, продолжила путь дальше. Проехала туннель из деревьев и остановилась возле кованных ворот. Наверху металлические буквы затейливо складывались в слова, но Гермиона успела разобрать только «мэнор», а затем ворота автоматически открылись, и джип проехал дальше. Широкая подъездная дорожка, ведущая через парк, оканчивалась у четырехэтажного поместья с небольшими симметричными башнями.
Гермиона все меньше понимала, что происходит, и не представляла, кому и зачем понадобилось ее похищать.
Сосед по машине связал ей руки и вывел во двор. Гермиона попыталась лягнуть его в колено, но безуспешно. Похититель втолкнул ее в холл поместья, и девушку будто ослепило ярким светом люстры, свисающей с потолка. Впереди виднелись два пролета лестницы, соединяющиеся в центре. По бокам у подножия стояли напольные вазы с широкими зелеными листьями внутри. По лестнице неторопливо спустился темноволосый мужчина. Издалека он даже показался Гермионе красивым. Но лишь ему стоило приблизиться, как Гермиона ощутила отторжение почти на физическом уровне. Этот человек явно был опасен, и его холодные, пустые глаза это лишь подтверждали.
Следом за ним с детской непосредственностью скатилась по перилам темноволосая женщина. И если глаза мужчины были пусты, то взгляд этой женщины был абсолютно безумен. Она высунула кончик языка, как змея, пробующая воздух на предмет опасности, и медленно подошла к Гермионе.
- Добро пожаловать в Малфой-Мэнор, дорогуша.
Голос ее звучал неравномерно. Короткую фразу она успела проинтонировать в низком и высоком диапазонах. Но Гермиону больше заботило название места, где она оказалась. Малфой-Мэнор? Серьезно?
- Что происходит? Это какая-то шутка?
- Нет, это не шутка. Вы нужны нам, мисс Грейнджер. Вернее, ваши знания в области биохимии.
Голос мужчины был таким же пустым, как и его взгляд. Гермиона вздрогнула, едва он заговорил.
- Мы нашли ваш блокнот, но там сам черт ногу сломит. Множество сокращений, понятных только вам. Я надеялся, что в вашей переписке с профессором Макгонаггал будет что-то интересное, но снова промах. Тогда Беллатриса предложила поговорить непосредственно с вами, мисс Грейнджер. И вот вы здесь.
Беллатриса? Боже правый!Гермиона вспомнила, почему лицо этой женщины показалось ей знакомым.
Это была крестная Драко Малфоя. Когда-то давно она устроила пожар в школе и была отправлена в лечебницу. Гермиона сомневалась, что врачи выпустили ее в связи с выздоровлением. Она бы не удивилась, узнав, что Беллатриса сбежала.
- Меня интересуют ваши разработки в области вирусов. В частности, тот вирус, от которого у мышей мгновенно сворачивается кровь.
Гермиона похолодела. О создании этого вируса знали только Макгонаггал и Снейп.
- Не понимаю, о чем вы.
Мужчина кивнул.
- Я и не думал, что будет легко. Долохов, отведите девчонку в комнату на втором этаже. Я показывал ее вам.
Похититель кивнул и повел Гермиону наверх, однако тут же им навстречу спустился хозяин дома.
- Что здесь происходит? – изумился он, увидев девушку, которой заломили руки бандиты.
- Люциус, друг мой. Это лишь временная мера.
- Временная мера? Вы похитили человека! В моем доме. Волдеморт, это не…
Он не договорил, так как Беллатриса в два прыжка оказалась за его спиной и приставила к его шее лезвие ножа.
- Дорогой зять, позволь еще немного воспользоваться твоим гостеприимством, раз уж моя сестрица улизнула.
- Белла, - стальным голосом позвал Волдеморт, и та послушно убрала оружие.
Гермиона с ужасом наблюдала за происходящим. Похоже, Люциус Малфой ей не помощник. В своем собственном доме он не имеет права голоса, пока здесь эти сумасшедшие.
Долохов потащил ее на второй этаж и привел в небольшую комнату. Судя по пустым шкафам и полкам, когда-то это была гардеробная.
Долохов привязал Гермиону к стулу, а затем наклонился и улыбнулся так, что у той мороз прошел по коже.
- Надеюсь, вскоре мы с тобой повеселимся. Ты хорошенькая.
Гермиона инстинктивно дернулась назад и с грохотом упала вместе со стулом. Долохов расхохотался.
Открылась дверь, и внутрь вошел Волдеморт и профессор Снейп. Гермиона подтвердила собственные подозрения насчет его участия, но легче ей от своей правоты не стало.
- Я попросил лишь проводить девушку наверх, - ровным тоном напомнил Волдеморт, и Долохов поджал губы.
- Она сама упала.
- Да, разумеется, - так же ровно сказал Волдеморт. Похоже, у Долохова будет тяжелый разговор с начальством. Гермиона усмехнулась этим мыслям, а затем злобно зашипела на Снейпа, который помог ей подняться.
- Не трогайте меня.
- Это для общего блага, Гермиона. Ты поймешь, что я не мог поступить иначе.
- Видите ли, мисс Грейнджер. Я намерен запустить ваш вирус в производство в виде лекарства от лейкемии под чужим именем. Конечно, погибнут люди. Разумеется, мне их жаль. Но зато имя этого горе-производителя свяжут с правительством, не без моей помощи, конечно, и я смогу сесть в то кресло, куда и планировал.
- Это чудовищно.
- Такова цена власти, - пожал плечами Волдеморт. – Я оставлю вам чистый блокнот и прошу написать все формулы и условия, необходимые для запуска проекта. Оставлю вас наедине с мыслями. Надеюсь, вы не попытаетесь бежать, но на случай такой глупой идеи оставлю за дверьми пару людей.
Волдеморт сухо улыбнулся и удалился за дверь, всучив девушке блокнот и мягкий карандаш.
За ним вышел Северус, неплотно затворив за собой дверь. В небольшую щель Гермиона могла видеть двух мужчин в черных куртках, вставших у двери.
Черт, что же делать? Нужно постараться развязать себе руки для начала. Она принялась вертеться и с удивлением ощутила, как веревки спадают. Неужели Долохов такой растяпа?
Тут же перед лицом предстала картинка, как Северус помогает ей подняться. Может быть, это он ослабил путы?
Гермиона сняла с себя веревки, положила блокнот на стул и, вооружившись карандашом, тихо приблизилась к двери. К ее сожалению, окон в гардеробной не было, и шанс выйти отсюда лежал только через дверь.
Надо было как-то отвлечь охрану. Гермиона принялась перебирать в голове варианты, один хуже другого, как вдруг в рации одного из охранников раздался голос:
- Всей охране срочно собраться в большом зале! Сюда едет полиция!
Двое сорвались с места, видимо, полагая, что Гермионе достаточно веревок, чтобы оставаться на стуле.
Гермиона проскользнула в коридор, который больше подошел бы музею, чем жилому дому. На полу зеленый ковер, на стенах портреты и картины (наверняка оригиналы), местами пейзаж разбавлялся напольными вазами с сухоцветом.
Мягкий ковер заглушал шаги, и Гермиона осторожно, но быстро двигалась вперед. Она не знала, где выход, но где-то же он должен быть?
До сих пор невозможно было поверить в сам факт похищения. Какое-то безумие. Еще более невероятным было то, в чьем доме она оказалась.
Коридор поворачивал налево, и именно с той стороны Гермиона услышала торопливые шаги и голоса. Она огляделась и обнаружила дверь. Только бы не была заперта!
К счастью, ей повезло, и через пару мгновений дверь бесшумно отрезала Гермиону от остального мира. Внутри комнаты пахло чем-то очень знакомым. Она бы назвала этот запах древесно-табачным. И еще – гарантирующим безопасность. Эта мысль показалась ей нелепой, и Гермиона предпочла оглядеться вместо того, чтобы поддаваться глупым фантазиям. В этом доме ей нигде нельзя было чувствовать себя в безопасности. Сейчас следует найти выход отсюда, а если повезет, – то и телефон, чтобы позвонить в полицию.
Понемногу глаза привыкли к темноте, и она обнаружила, что находится в чьей-то спальне. Об этом свидетельствовала широкая кровать с балдахином из зеленой ткани. Кроме нее мебель представлял изящный шкаф, вероятно, для одежды, а в углу комнаты имелся рабочий стол, к которому придвинуто кресло. На столе стопка книг. Гермиона не удержалась и подошла ближе. Почему-то она рассчитывала увидеть что-то вроде энциклопедии террористов или «Молота ведьм».
Верхняя же книга представляла собой некий Свод законов. Гермиона не разглядела какого он года – золотистые цифры частично осыпались с обложки. Приподняв Свод, она нашла подшивки юридических журналов и еще несколько книг.
Подозрение о том, чья эта комната, крепло в ней с каждым вдохом и выдохом. В рамке на столе стояла фотография. На ней широко улыбался хозяин комнаты – Драко Малфой. Верхние пуговицы белой рубашки расстегнуты, а рукава закатаны до локтей. Полосатый галстук повис на широких плечах, грозя соскользнуть вниз. Малфой обнимал Блейза Забини, который от смеха согнулся почти пополам, справа от него запрокинул голову от хохота незнакомый Гермионе парень. Сама фотография будто звала весело смеяться и громко петь песни. Гермиона впервые видела Малфоя таким живым и беспечным.
От фотографии ее отвлекли шаги в коридоре. Похоже, «стража» обнаружила побег. Вот черт! Она нервно закусила нижнюю губу и бросила взгляд в сторону. Да это же подарок судьбы! Комната Малфоя, оказывается, могла похвастаться собственным балконом. Ну еще бы, это же, блин, Малфой.
Гермиона толкнула стеклянную дверь – та, к счастью, тоже не была заперта – и нос к носу столкнулась с Драко Малфоем. Тот как раз прикуривал сигарету от зажигалки, сложив руки ковшиком. Исподлобья взглянув на нарушительницу спокойствия, Малфой замер и выпрямился.
Боже, вот и все. Это конец.
Сердце у нее колотилось, грозя пробить грудную клетку и плюхнуться на землю. Хуже не придумаешь – попасть прямо в лапы человека, который тебя ненавидит.
Малфой изумленно глядел на нее и молчал, и это испытание тишиной было куда кошмарнее всего этого похищения. Он затянулся табаком, и Гермиона мимолетно подумала о том, что теперь знает происхождение запаха в его комнате. Как ей это знание поможет? Никак.
Внезапно раздался стук в дверь. Такой сильный и требовательный, что его было слышно на балконе.
- Моя комната на втором этаже, - лениво сообщил он.
- Что?
- Прямо за этими перилами самшитовые кусты. Я бы рекомендовал тебе прыгать и бежать вдоль этих кустов к воротам. Код 9530. А я пока выгляну в коридор и поинтересуюсь у охраны, что происходит. Если ты, конечно, не возражаешь.
Бросив на нее нечитаемый взгляд, Малфой неспешно удалился с балкона, и Гермиона осталась стоять в полнейшем недоумении. Что это сейчас было?
Однако времени на размышления не было, и она перегнулась через перила. Малфой не обманул. Внизу темнел какой-то кустарник. Достаточно далеко, чтобы просто слезть на него, но и достаточно близко, чтобы падение получилось приемлемым. Нужно решаться!
Гермиона перелезла через балкон и спрыгнула вниз с самой его кромки. Самшит встретил ее мягко, будто она упала на большую кошку.
Перевернувшись по инерции пару раз, она приняла вертикальное положение и осмотрелась. Кажется, никого. Пригнувшись, она побежала вдоль кустов к виднеющимся в нескольких десятках футов воротам. Но не успела она сделать и пары шагов, как услышала завывания полицейских сирен, а затем увидела красно-синие отблески над деревьями. Сперва на подъездную дорожку въехал Рендж Ровер армейского образца. Он на полной скорости снес ворота и открыл тем самым путь следующим джипам и полицейским машинам. Тут же зажглись фонари по всему поместью. Вероятно, свет реагировал на движение.
«Кряканье» сирен, визг тормозов, шорох шин по гравийной дорожке – все эти звуки показались Гермионе самой чарующей симфонией. Это были звуки спасения.
Она побоялась сразу бежать навстречу полицейским. Вдруг ее примут за преступника и пристрелят? Это решение спасло ей жизнь. В какой-то паре дюймов над ней просвистела пуля и вспахала землю перед Рендж Ровером. Вероятно, стрелок сразу перевел положение стрельбы на «очередь», потому что пули застрекотали, как электрическая швейная машинка, прямо над головой Гермионы. Она вжалась в кусты, благодаря бога за то, что осталась в укрытии. Выстрелы раздались еще и по бокам от нее, и Гермиона поняла, что к делу подключились все люди Волдеморта. Полиция тоже открыла огонь, и Гермиона понятия не имела, как так вышло, что ее не задело. Зато, судя по крикам и переговорам в рации, задело кого-то из полицейских. Она надеялась, что это был не Рон.
Со стороны полиции раздался голос из мегафона:
- Прекратите огонь и выходите с поднятыми руками. Все дороги перекрыты, сюда едет подкрепление. Вам не уйти живыми.
- Черта с два! – раздался женский голос, и Гермиона с содроганием узнала Беллатрису Лестрейндж. Облаченная в черный обтягивающий костюм, она словно кошка легко сбежала по ступеням вниз и передернула затвор автомата. – Мы захватим вас с собой.
С этими словами она нажала на спусковой крючок, но было поздно. Полицейский снайпер одним точным выстрелом в голову хладнокровно застрелил преступницу. Сверху вцепился в перила Волдеморт, потрясенно глядя на любовницу, под которой расплывалась лужа крови. Снайпер выстрелил и в него, но тот будто почуял, откуда прилетит пуля, и перевалился через перила вниз. Прямо на Гермиону. Она попыталась отползти, но Волдеморт навалился на нее всем своим весом и осклабился, узнав беглянку.
- А вот и мисс Грейнджер, - прошептал он. Резко подняв девушку на ноги, он закрылся ей, будто щитом и вышел на свет. – У меня заложница. Кажется, вы приехали именно из-за нее.
- Не стрелять! Не стрелять! – раздался взволнованный голос. А вот это, кажется, был Рональд. Гермиона отказывалась переставлять ноги, и Волдеморту это надоело. Он ткнул ее в бок дулом пистолета.
- Мне терять нечего. Я пристрелю тебя, если будешь выделываться, понятно?
Своим телом он прижимался к спине Гермионы, и она ощутила, что ее футболка будто пропиталась жидкостью. Не могла же она так вспотеть?
Скосив глаза вниз, она увидела то, о чем уже догадалась: снайпер-таки достал похитителя. Выстрел пришелся в бок, и тот сочился кровью.
Изловчившись, она ткнула локтем в пострадавший бок, и Волдеморт застонал от боли, ослабив хватку.
Гермиона кинулась бежать, и тут же упала, будто споткнувшись. В ноге разлилась огненной лавой боль от выстрела. Гермиона обернулась. Волдеморт целился прямо ей в голову. Никакая полиция не достанет его с такого расстояния, учитывая, что Гермиона находится как раз между двух огней.
Он ухмыльнулся, а через секунду посреди его лба появилась дымящаяся дырочка, и он повалился на землю, выпустив пистолет из рук. Гермиона подняла глаза и увидела Северуса Снейпа, опускающего свое оружие. Он наклонился и протянул ей руку, но для этого вечера было слишком много потрясений, и Гермиона потеряла сознание.
Она пришла в себя в больничной палате. Рядом, на стуле для посетителей дремала Минерва Макгонаггал. Гермиона села на кровати, и от этого движения профессор встрепенулась и открыла глаза.
- О, Гермиона! Мне так жаль, что тебе пришлось все это пережить. И кто бы мог подумать, что профессор Снейп…
Минерва наклонилась и заключила Гермиону в объятия.
- А где Рон? – выпалила она. Сразу вспомнились выстрелы в сторону полицейских и переговоры по рации с требованием срочно прислать медиков. Хоть бы с ним все было в порядке.
- Он поехал в аэропорт, чтобы встретить вашего друга, дорогая. С ним все хорошо, не беспокойся. Я уверена, что у тебя масса вопросов, но я не владею информацией. С тобой хочет пообщаться детектив Пуаро, возможно, он прояснит что-то.
Гермиона кивнула. Макгонаггал вышла из палаты и вернулась с худощавым рыжим мужчиной, который на знаменитого однофамильца был похож разве что наличием усов.
- Здравствуйте, я детектив Пуаро. Можете звать меня Шарль.
- Рада знакомству. Гермиона Грейнджер.
Они пожали друг другу руки, и Шарль начал допрос. Он выслушал все показания Гермионы, согласно кивая на ее предположения о террористическом характере группировки Волдеморта и скептически хмурясь на ее слова о том, что семья Малфоев не имеет никакого отношения к ее похищению, а Драко и вовсе помог ей сбежать.
- И Люциус Малфой, и его сын были искренне удивлены, когда увидели меня. Люциус пытался возразить Волдеморту, но ему пригрозила ножом Беллатриса Лестрейндж.
- Да, мистер Малфой говорит то же самое, - нехотя признал детектив. – Что ж, поправляйтесь. Возможно, вам нужно будет приехать в участок, чтобы прояснить какие-то детали, которые я мог упустить сейчас. Всего хорошего.
Гермиона кивнула и только сейчас почувствовала ноющую боль в раненой ноге. В нее никогда раньше не стреляли, и она чувствовала себя крайне необычно, если, конечно, не считать, собственно, боли. Перед глазами вновь пронеслись события прошедшей ночи, и Гермиона со стоном откинулась на подушки. Потом повернула голову в сторону окна. На столике возле него стояла ваза с пышным букетом белоснежных роз. Интересно, от кого это? Наверное, Макгонаггал постаралась. Гермиону затопило нежное чувство благодарности к профессору, которая провела с ней явно всю ночь.
Разумеется, еще больше благодарности она испытывала к Рону и Гарри. Наверняка это они вычислили ее местонахождение.
Она успела поспать, прежде чем к ней в палату вошли ее друзья. Их сопровождала Джинни.
Гарри и Рон по очереди обняли ее. Джинни воздержалась от объятий. Лица Уизли были одинаково хмурыми, и Гермиона поняла, что случилось что-то очень плохое.
- Как ты? – спросил Гарри.
- Нормально, спасибо. Давайте обсудим мое состояние позже. Я же вижу, что что-то случилось.
Гермиона встревоженно переводила взгляд с одного лица на другое. Пока мальчики собирались с духом, Джинни зло выпалила:
- Фред погиб. И Симус тоже.
Затем она развернулась на каблуках и выскочила из палаты.
- О боже, - Гермиона закрыла рот рукой, сдерживаясь, чтобы не зарыдать в голос. Слезы ручьями потекли по ее щекам.
Близнецы Фред и Джордж были старшими братьями Рона. Гермиона помнила, как Фред катал ее, юную шестиклассницу, на своей спине. А теперь его нет. Симус не был ее другом, но он был другом Рона, и ей было ужасно жаль.
- Если бы не мои исследования, - начала она.
- Не смей даже думать так, Гермиона! Не смей винить себя. Это их работа. Работа полицейского всегда связана с рисками. На твоем месте мог быть кто угодно, и они все равно бы поехали вызволять заложника. Это их долг. Это и мой долг. Мне повезло, а им нет. Вот и все.
Рон горячо и непривычно мудро изложил свои мысли и замолк.
- Я соболезную, Рон. Ты же знаешь, как мне жаль. И Фреда, и Симуса.
Рон кивнул.
- Я поищу Джинни. Не сердись на нее, она тяжело переживает смерть брата.
Он вышел, оставив в палате Гермиону и Гарри. Тот присел к ней на краешек кровати и рассказал, как они нашли ее, а потом поведал детали ее спасения. О них по дороге из аэропорта рассказал Рон.
Оказалось, что группировка Волдеморта уже давно находилась в разработке, и в нее внедрился Северус Снейп. Работа в лаборатории была его прикрытием. На самом деле он уже давно состоял на службе в МИ-6. Гермиона не могла поверить в это фантастическое известие. Северус Снейп – шпион?
- Строго говоря, это была разработка отдела, где раньше служил Фред. Так что Рон и Симус сами напросились участвовать в спецоперации, когда узнали, что там будешь ты.
- Отец Симуса теперь остался совсем один, - протянула она. – Как он переживет смерть сына, которого воспитывал с малолетства?
- Думаю, очень тяжело. Он, конечно, сказал, что Симус умер, как герой, и ни слезинки не проронил, когда ему сообщили. Но Рон говорит, он почти сразу постарел лет на десять.
- Ужасно, - покачала головой Гермиона.
- Малфоев, скорее всего, не тронут. Люциус заявил, что не знал о причастности Волдеморта к террористам. Он сказал, что сестра жены просто приехала в гости со своим мужчиной.
- Ага, и еще с десятком вооруженных головорезов.
Гарри хмыкнул.
- Из этих головорезов выжило только двое. Некий Долохов дает показания против Люциуса, мол, тот прекрасно знал, кого привечает. Но у Долохова нет такого количества денег и влияния, как у Малфоя, так что…
- А его сын?
Гермиона надеялась, что задала этот вопрос достаточно ровным тоном, и что ее щеки сохранили прежний персиковый цвет.
- Драко приехал домой меньше чем за час до твоего прибытия. Он показал билеты на рейс из Парижа. Он был там с матерью и приехал домой, чтобы захватить еще кое-какие вещи. Судя по всему, он действительно не знал о твоем похищении, но явно догадывался о том, какие гости находятся в доме.
- Он помог мне сбежать.
Гарри кивнул.
- Думаю, это тоже ему зачтется, и его не тронут.
- Спасибо вам, - тихо сказала Гермиона. Гарри улыбнулся.
- Прости, мы даже не догадались купить тебе цветы, так спешили из аэропорта. Но подожди пару часов – и все будет. Выздоравливай, - он наклонился и поцеловал подругу в лоб.
Гермиона улыбнулась ему и отвернулась к окну, к букету белых роз. Кажется, от них немного пахло чем-то древесно-табачным.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.