bless me not

Honkai: Star Rail
Слэш
Перевод
Завершён
PG-13
bless me not
Неомения
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Призовите дух почитаемого короля-ученого в уединенном месте, нежно погладьте почтенную голову статуи, и — о чудо! — успех на предстоящих экзаменах обеспечен. Поклоны — это тоже вариант, но не обязательный. Ученик, испытывающий трудности, склоняется перед статуей короля-ученого. Не зная, что кажущаяся безжизненной статуя — это все-таки живой человек.
Посвящение
лина и эпсилон <3
Поделиться
Отзывы

Часть 1

Когда Авантюрин делает это в первый раз, во всем этом нет ничего странного. Призовите дух почитаемого короля-ученого в уединенном месте, нежно погладьте почтенную голову статуи, и — о чудо! — успех на предстоящих экзаменах обеспечен. Поклон — это тоже вариант, но не обязательный. Ничего странного в этом нет. Выполнив все указания, Авантюрин почувствовал, как в груди поднимается волна смеха. Он не мог удержаться, чтобы не поднять взгляд на статую, прежде чем высказаться. Это может показаться странным, но в последнее время всё было настолько причудливо, что это почти ничего не значит. — Прежде всего, я должен признать, что не верю в тебя. Да и вообще во все это. Я знаю, что могу сдать экзамены самостоятельно, полагаясь только на свой интеллект. — Авантюрин вздохнул и опустился рядом с сидящей статуей, скрестив ноги. Взгляд Авантюрина прикован к разбитому фонтану перед ними. — Несмотря на свой скептицизм, я верю в свою человечность. Я всегда стараюсь приложить максимум усилий и использовать все доступные мне ресурсы. Поэтому я решил, что должен сделать это в любом случае. В этом нет ничего плохого, верно? Ответа не последовало. Естественно, Авантюрин был бы гораздо больше удивлен, если бы статуя в саду ответила на его тираду. — Ладно, прошу прощения, дорогая статуя короля-ученого, что сомневался в тебе. Ты действительно выглядишь очень красивым, но не будем на этом зацикливаться. В качестве жеста доброй воли, вот тебе яблоко, — объявляет он, деликатно кладя на колени статуи купленный на обед фрукт. Авантюрин задерживает взгляд на неподвижном лице статуи, испытывая жуткое чувство, будто если он задержится здесь еще немного, оно может ожить. С неловким поклоном он прощается, бормоча: — Ну вот и все. Пока.

***

Во второй раз, когда он проделывает этот трюк, Авантюрин думает, что это просто интересный способ принять новое суеверие. Суеверия, как всем должно быть известно, могут показаться немного глупыми. Но, видите ли, они никому не вредят. Для Авантюрина это стало восхитительной рутиной, которой он планирует предаваться перед сложным экзаменом. Он не любит возиться с этой ерундой на более лёгких испытаниях, так что это уже что-то да значит. Теперь Авантюрину нужно прояснить одну вещь — он не какая-то отчаявшаяся душа в поисках чуда. Нет, нет. Это скорее способ успокоить свой разум и предотвратить приступ паники перед тем, как часы пробьют время экзамена. Он идет, прогуливается по саду, и вот она. Знаменитая статуя, все еще стоящая во всем своем великолепии. Авантюрин подходит к ней целенаправленно. Он с изяществом выполняет все необходимые действия. И когда его рука нежно ласкает венец на голове статуи, Авантюрин начинает молиться: — О могущественный король-учёный, одари меня своей божественной благосклонностью, ведь я сомневаюсь в каждом ответе. Иногда мне следует просто довериться своей интуиции, но интуиция, похоже, умеет меня подводить. Затем, с грацией лебедя, он делает величественный поклон с закрытыми глазами, за которым следует тихий напев кажущихся бессмысленными слов. Завершается все громовым хлопком в ладоши. — Вот и все, — говорит Авантюрин с закрытыми глазами, после чего разворачивается на каблуках и уходит.

***

Если вы делали это в первый и второй раз, в следующий раз все должно показаться проще. Просто намного проще. Однако в третий раз для Авантюрина всё было не так хорошо. Если в прошлом что-то было успешным, всегда хочется поднять ставки. Поэтому часть Авантюрина считает, что в подобных ситуациях должен быть предупреждающий знак для людей, движимых жадностью. Прибыв на место, Авантюрин аккуратно ставит контейнер с виноградом на колени статуи. Присев рядом с ней, он откинулся назад и стал смотреть на небо. — Кстати, этот виноград без косточек, — пробормотал Авантюрин. — Не то чтобы это имело значение. Скорее всего, их выбросит уборщица или сожрет неизвестная сущность. Окружающая обстановка всегда излучает чувство спокойствия, что озадачивает Авантюрина. Он отчетливо помнит, как его одноклассник упоминал, что многие люди молятся этой статуе перед экзаменами. Странно, что он всегда оказывается наедине с ней, как будто время идеально совпадает с его приходом. — Сегодня я не буду просить твоего благословения. У меня нет никаких предстоящих экзаменов, — признается Авантюрин, протягивая руку к серому небу. — Ненавижу, когда небо выглядит так. Я чувствую себя потерянным, не зная, куда обратиться в такие моменты. Не знаю, боюсь я дождя или чего-то другого. — Он глубоко выдыхает, а затем беззлобно смеется. — И угадай, к кому я обратился? К статуе! Забавно, потому что эта статуя... возможно, просто возможно, помогла мне сдать два самых сложных экзамена. Так что шутка, полагаю, на моей совести. Авантюрин моргает раз, потом два, прежде чем осознать, что его окружает всепоглощающее чувство спокойствия и умиротворения. Этого достаточно, чтобы успокоиться. Он поворачивает голову к статуе и неловко похлопывает ее по уху. — Ну-ну, король-учёный, молодец, — говорит он. — Ты, похоже, из тех, кто ничего не боится. После этого, когда дождь начинает накрапывать, Авантюрину ничего не остается, как подняться и уйти.

***

Четвертый случай должен был послужить явным знаком для Авантюрина. Однако, возможно, он был слишком поглощен собой, чтобы обратить на это внимание. Когда Авантюрин в очередной раз подходит к статуе, он совершенно игнорирует привычные шаги поклонения статуе. Он бесстрастно занимает позицию, как будто он уже законный владелец этого места. Вместо этого он преподносит апельсин в качестве подношения и вступает в разговор то ли с самим фруктом, то ли с ветром. — Знаешь, что? Я, пожалуй, куплю потом выигрышный билет. Можешь ли ты как-нибудь благословить меня своей силой, о могущественный король-ученый? — Спрашивает Авантюрин, ухмыляясь. — Шучу, мне и без тебя везет. Я все еще не верю в тебя, знаешь ли. Проходит несколько минут, и в конце концов он засыпает прямо рядом со статуей. Когда через несколько минут Авантюрин просыпается, он быстро вскакивает и бежит прочь. Он не замечает, что апельсин уже очищен от кожуры и половина его уже съедена.

***

Пятый раз не случился в ближайшие несколько дней. Экзамены сданы, и нет никакой другой причины идти на встречу со статуей короля-ученого. Но что самое интересное, так это то, что он получил самые высокие оценки за всю свою студенческую жизнь. Может, дело в молитвах, а может, он просто пытается превзойти статую. Ведь для Авантюрина статуя никогда не была главной. Да и не должна быть. — Эй, Авантюрин, — позвал его одноклассник, — Для человека, которого перевели сюда из ниоткуда, твои успехи в учёбе улучшились. Много учился? — Не, просто молился королю-учёному, — отвечает Авантюрин с ухмылкой. — О, я тоже пробовал. Но ничего не вышло. Как обычно, меня чуть не поймал библиотекарь. А ты? — Библиотекарь? Какой библиотекарь? — Спросил Авантюрин, нахмурив брови в замешательстве. Его одноклассник хихикает, находя вопрос Авантюрина забавным. — Ну, знаешь, та, что присматривает за статуей. Она всегда ругает учеников, которые осмеливаются с ней шутить. Видимо, они затеяли этот ритуал после того, как первая статуя была разбита. Авантюрин наклоняет голову, все еще недоумевая. — Погоди, так в саду есть библиотекарь? — Нет, чего?! Библиотекарь находится в библиотеке, где хранится статуя короля-ученого. — А... Нет? — Авантюрин качает головой и уверенно говорит: — Нет... Статуя короля-ученого на самом деле находится в заброшенном саду. Его одноклассник поднимает бровь и отвечает: — Здесь только одна статуя, знаешь ли. Кто тебе вообще сказал, что в саду есть статуя? Авантюрин на мгновение задумывается, а затем поясняет: — Кто-то сказал, что я должен пройти в заднюю часть и направиться в самый дальний правый угол, который якобы ведет в сад. — А, понятно, — понимающе кивает его одноклассник, — ты выбрал правильное направление, но неправильную отправную точку. Статуя находится в задней части библиотеки, в самом дальнем углу справа. Ну, что ж, — усмехается он и похлопывает Авантюрина по плечу, — чему бы ты ни молился, похоже, тебе это помогло. Боже, Авантюрин солгал бы, если бы сказал, что у него не побежали мурашки по коже после услышанного. Авантюрин пытается вспомнить, была ли статуя, которую он видел в саду, той самой разбитой. Он не рассматривал ее внимательно, кроме очаровательного лица. Не похоже, чтобы в ней было что-то заметно странное или сломанное. Да и есть ли в ней что-то странное? Может быть, это то тепло, которое излучает статуя, но, скорее всего, это просто из-за солнца, верно?

***

Вопреки распространенному мнению, это происходит не только из-за солнца. Авантюрин, озадаченный ситуацией, начинает сомневаться в своем здравомыслии. Может быть, это просто галлюцинация? Или, может быть, это тщательно продуманный розыгрыш, организованный злонамеренными людьми? Неуверенность грызет его, пока он ищет хоть какие-то следы статуи, но обнаруживает, что она исчезла. Он уже готов забыть обо всем, когда замечает на скамейке зонтик с запиской. На ней написано: «Ну что, ты решил поверить в меня?» Авантюрин насмехается: — Я все еще не верю в тебя. Ты всего лишь плод моего воображения. — Однако через мгновение он разражается смехом, потешаясь над собой: — Это так глупо. — Действительно, тебе удалось превзойти всех остальных в области идиотизма, — резко раздаётся голос сзади. Авантюрин оборачивается и удивлённо спрашивает: — Кто это? Усталый вздох предшествует неодобрительному щелчку языком. — Ты такая жалкая и глупая угроза. — Кто там? Авантюрин смотрит на стоящую перед ним статую, которая поднимается во весь рост, превосходя Авантюрина. Словно следуя точному механизму, ранее неподвижная статуя резко снимает украшающую её голову гипсовую маску. Когда маска приподнимается, появляется лицо, превосходящее красотой все статуи, на которые Авантюрину доводилось смотреть. Это ошеломляет больше, чем все, что он видел за всю свою жизнь. — Минуточку, — шепчет Авантюрин, покачивая головой, словно только что понял, что совершил ошибку. — Ты ведь не... совсем не статуя, верно? — Он колеблется, пытаясь осознать истину. — Пять баллов! — Восклицает голос. — Оказывается, ты не такой идиот, как я думал, да? Авантюрин моргает, ошеломленный. — Ладно, — бормочет он. — Полагаю, это также показывает лицо, которое я хочу ударить. — Так... Где мой фрукт на сегодня? Авантюрин застонал, чувствуя раздражение от напоминания о его глупости. — Я даю их только статуе короля-ученого, а это не ты. Так что, фальшивая статуя ученого короля, оказавшаяся живой, пожалуйста, оставь меня в покое. Мнимая статуя поднимает бровь и спрашивает: — Значит, ты предпочитаешь статую, а не... настоящего и живого короля-учёного? — Настоящего короля-учёного? — Как невежественно и глупо. Какое идеальное сочетание для тебя... как тебя зовут? На секунду приостановившись, Авантюрин пытается решить, стоит ли ему это говорить. Что ж, терять ему нечего. — Авантюрин. А что? — Хм... Я — Доктор Рацио. Авантюрин хмурится. — Твое имя — Доктор? Звучит глупо. — На самом деле он думает, что это круто. — Нет. Мое имя — Веритас. Все равно круто. — О, это имеет больше смысла. Ладно, Веритас, настоящий ученый король или кто ты там... — Авантюрин вздыхает, потирая висок от разочарования. — Подожди... Я только что понял, что все это время ты притворялся статуей рядом со мной. Веритас отвечает: — Это ты решил завязать со мной разговор и предложить мне фрукты, пока я пытался отдохнуть и поразмыслить. — Виноват, — признает Авантюрин, решив положить конец этому бессмысленному разговору. С внезапным приливом решимости он тянется вверх и умудряется взъерошить Веритасу волосы, несмотря на то, что Веритас выше его. — Наслаждайся своей игрой в статуи и прочими глупыми шалостями, которые ты устраиваешь студентам. Прощай навсегда.

***

В пятый раз — а может быть, и в первый, если уж совсем честно, — Авантюрин решает проверить эту статую в библиотеке. Просто из любопытства он хочет посмотреть, есть ли она там. Он чуть не лопается от смеха, когда видит ее. Статуя — первое, что бросается в глаза, без сомнения. Она кланяется, подняв левую руку с книгой, а правой делает причудливый реверанс, почти касаясь задней части ноги. Это как будто что-то из драматической пьесы, и это прекрасно вписывается в весь ритуал, который проводили ученики. К тому же теперь гораздо проще погладить статую по голове, а поклон кажется естественной реакцией на ее позу. Но если Авантюрин будет честным, он скажет, что это скорее статуя легкомысленного человека, склонного носить с собой книгу, куда бы он ни пошел. Поразительно, но она удивительно похожа на того самого человека, с которым Авантюрин беседовал ранее — не кто иной, как Веритас Рацио. — Ты снова пришел читать молитвы?! — Кричит женщина, побуждая Авантюрина отойти подальше. — Я же говорила вам, дети, прекратить это! Я так близка к тому, чтобы сломать это... В глубине своих мыслей Авантюрин размышляет о том, что у живого учёного волосы удивительно мягкие по сравнению с волосами, изображёнными на его статуе.

***

В шестой раз — ладно, подождите — у Авантюрина уже нет никакого стимула отправляться туда. Честно говоря, у него вообще не было никаких веских причин идти туда. Он ведь никогда по-настоящему не верил в силу этой статуи. Пока Авантюрин идёт к ней, он отчаянно пытается придумать оправдания. Все они довольно слабые. Поэтому он решает просто пойти на это, вооружившись лишь случайной монеткой в руке. Подойдя к месту, где была статуя, он замечает знакомую фигуру, сидящую на скамейке. Это точно Веритас. Может быть, он ждет Авантюрина. А может, ждет удобного момента, чтобы покончить с ним. Кто знает? — Так что там со статуями и этой гипсовой головой? — Спрашивает Авантюрин, садясь рядом с Веритасом. Он не может не заметить зонтик между ними, тот самый, который он видел в прошлый раз. А еще он видит гипсовую голову, сидящую у ног Веритаса. Авантюрин вдруг вспоминает, что Веритас тоже знает о том времени, когда Авантюрин жаловался на серое небо и с опаской относился к дождю. Однако Авантюрин не уверен, что Веритас специально поставил зонтик именно для него. Веритас ухмыляется и отвечает: — Конфиденциальность. А может, мне просто нравится дразнить ими людей. А может, я получаю удовольствие, наблюдая за идиотскими поступками, вроде того, что ты совершал передо мной, когда принял меня за статую. Авантюрин хихикает. — Справедливо. Авантюрин с любопытством наблюдает, как Веритас достает из книги, которую держит в руках, листок бумаги. Его брови взлетают вверх, когда он видит, что это лотерейный билет. Веритас смотрит на Авантюрина и спрашивает: — Могу я одолжить твою монету? — Авантюрин мгновение колеблется, затем неохотно протягивает монету. Веритас берет монету и начинает царапать ею по листу, надеясь обнаружить выигрышный символ или рисунок. — Ты всегда утверждаешь, что тебе везет, даже без моей помощи. Что ж, посмотрим, сможем ли мы выиграть что-нибудь благодаря твоей монете. Авантюрин, заинтригованный, спрашивает: — Значит, если мы выиграем, я смогу забрать приз? — Нет, приз мой. — О, могущественный король-ученый, у тебя закончились кредитные предложения? Озорно ухмыляясь, Веритас отвечает: — Нет, но я все равно отдам его тебе, как только ты наконец пригласишь меня на свидание. Сердце Авантюрина учащенно забилось, и он пролепетал: — Что? — Я пытаюсь решить проблему, которая может занять у тебя десятилетие, если ты будешь думать над ней в одиночку. Не волнуйся, у тебя еще достаточно времени, — наконец говорит Веритас, протягивая ему билет со знающей улыбкой. — Кроме того, я придерживаюсь исключительно высоких стандартов. — Разве я не могу просто осыпать тебя фруктами? Веритас пожимает плечами. — Ты всегда можешь просто доверять своей интуиции.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать