Ваньнин, тебе больше нечего бояться

Жоубао Бучи Жоу «Хаски и его белый кот-шицзунь» Бессмертие
Слэш
Завершён
PG-13
Ваньнин, тебе больше нечего бояться
yukiji_san
автор
Описание
Произошедшие события не могли не оставить отпечаток на Ваньнине - совсем неудивительно, что уважаемого старейшину каждую ночь посещают кошмары, однако он больше никогда не будет одинок. Мо Жань не позволит чудовищам из тревожных сновидений добраться до возлюбленного учителя.
Примечания
Работа написана на основе факта из экстры "День рождения Чу Ваньнина". В ней упоминалось о том, что Чу Ваньнина мучают ночные кошмары. Я решила добавить этой сцене жизни и показать взаимоотношения моих любимых жаньваней. В указанном промежутке времени они сравнительно недолго живут вместе!
Посвящение
— Львице Франции, моей вечной музе и любимой сестре. — FebruaryKr, за нужные слова и поддержку. — Neko, за ожидание моих работ и просто прекрасному котику-Ваньнину. :з
Поделиться
Отзывы

Часть 1

      — Учитель! Учитель! — радостный громкий возглас ученика звонко прокатился по пустынной комнате, которая резко противоречила любым представлениям об уюте и комфорте. — Учитель! — настойчиво повторил Мо Жань в попытке привлечь внимание гордого упрямца Чу Ваньнина, одиноко сидевшего на скрипучей кровати и хмуро глядевшего в окно: лучи уходящего закатного солнца разлились по небу красной киноварью. Тонкие губы Юйхэна Ночного неба болезненно поджались и побелели. Внимательный Мо Вэйюй не упускал ни малейшего изменения в выражении лица своего возлюбленного. Он ласково улыбнулся ему, открывая обзору прекрасные ямочки на щеках, и нетерпеливо приблизился к Чу Ваньнину, плавно опускаясь рядом. Упоенный нежностью, смягчающей сердце и наполняющей упоительной сладостью истерзанную душу, Мо Жань аккуратно обвил сильными руками тонкую талию мужчины. Наставник Чу испуганно вздрогнул, ощутив теплое и осторожное прикосновение. Мысли его спутались и вспыхнули стыдом, но лицо смогло сохранить привычные равнодушие и безразличие.       — Что такое? — сдержанно поинтересовался он.       — Я купил отличные одеяла, больше тебе не придется мерзнуть ночью… — довольно проворковал Мо Жань, ближе притягивая к себе Юйхэна, мрачная отстраненность которого обжигала холодом. — В чем дело, Учитель? Ты очень задумчив сегодня…       — Ничего особенного, — сухо отозвался Чу Ваньнин, резко высвобождаясь из крепких объятий и отводя напряженный взгляд. — Я займусь ужином, а ты — уборкой. Прекращай валять дурака, — прохладно добавил он и стремительным резким шагом направился прочь из спальни.       Мо Вэйюй почувствовал себя несправедливо обиженным, однако волнение, прочно засевшее занозой в его сердце, оказалось сильнее. С учителем определенно что-то не так: он задумчив, угрюм и раздражителен. Природное упрямство толкало молодого мужчину на выяснение каждого из обстоятельств, которое поспособствовало ухудшению настроения возлюбленного.       После быстрой небрежной уборки, заключающей в себя перестилку кровати, Мо Жань бросился на кухню и несколько раз навязчиво порывался предоставить свою помощь в приготовлении пищи. Чу Ваньнин, хмуря мечеобразные брови, встречал попытки яростным сопротивлением. Его непреклонность только росла, и ученику пришлось скромно отступить, принимая очередное поражение. Когда ужин был подан к столу, Мо Жань, улыбаясь широко и ясно, попытался увлечь Чу Ваньнина незатейливым разговором, стремясь смягчить его бушующий гнев, опасными всполохами плескавшийся в глубине глаз феникса. Однако и в этот раз строптивая фортуна не благоволила Мо-цзунши, и ему оставалось только теряться в догадках, сосредоточенно раздумывая над возможными причинами.       В последние дни снежные хлопья неумолимо сыпали на землю, образуя белое блестящее покрывало. Холодное время года, пробуждающее поток горестных воспоминаний и рождающее волны мурашек по телу. Чу Ваньнин привычно зарылся в воздушное одеяло, отчаянно надеясь растворить в его приятной теплоте свои нарастающие тревоги и переживания.       — Учитель? — Мо Жань расслабленно ввалился в комнату, потирая полувлажным полотенцем как вороново крыло длинные волосы. — Ну как? Тепло ведь? — ласково проговорил мужчина, лениво укладываясь на кровать и озорно тыкаясь носом в соблазнительный изгиб нежной шеи.       — Да.       — Учитель… Баобэй… Наступил холодный сезон, поэтому позволь согревать тебя этой ночью, — хрипло и интимно шептал Мо-цзунши, обдавая бледную чувствительную кожу своим горячим дыханием, рождавшим жгучее желание в них обоих. Щеки Чу Ваньнина чуть тронул цветом розовый румянец, подобный лепесткам крабовой яблони. Однако бессмертный Бэйдоу не мог позволить себе покориться соблазну. Только не сегодня.       — Одеяла вполне достаточно, я не замерзну в этот раз, — бесстрастно ответил Чу Ваньнин, смущенно отодвигаясь от Мо Жаня и старательно создавая иллюзорную видимость абсолютного спокойствия и холодной рассудительности.              — В таком случае… Спокойной ночи, учитель, — в голосе ученика скользнули едва уловимые разочарованные нотки, умело сокрытые ослепительностью его фирменной улыбки. С тех пор как они стали уединенно проживать вместе, вдалеке от остальных, Мо Вэйюй был внимателен и предупредителен во всем, что касалось Юйхэна. Вина прошлого мертвым грузом висела на нем, невыносимо стягивая шею. Его сокровище отличалось умилительными неопытностью и неловкостью в любовном ремесле, и молодому мужчине только предстояло покончить с неуверенностью, застенчивостью и зажатостью с помощью своей любви и трепетного особенного отношения. Он не давил и не настаивал на близости, сторонился принуждения и грубости.

«— Учитель! Чу Ваньнин! Ваньнин… Прошу, спаси… Я…»

      Чу Ваньнин блуждал во тьме, не разбирая дороги. Слабый угасающий голос ученика, служивший ему путеводной звездой, направлял и уводил все глубже в мрачный лес. Вокруг затаились безликие тени: они тянули безобразные продолговатые длинные лапы и страшно громогласно ревели. Старейшина Чу оставался нем и глух к их жутким стенаниям, движимый только лихорадочным желанием найти и спасти Мо Жаня. Однако ему было невмоготу подавить собственный страх, поселившийся в его сердце и успевший пустить корни. Внезапно раздался зловещий шорох, и Юйхэн, нервно дернувшись, осторожно обернулся на звук. Глаза феникса разверзлись в ужасе и неверии: перед ним тяжело упал на колени Мо Вэйюй, безмерно бледный и истекающий кровью. Количество ран, словно оставленных неведомым зверем, было не счесть. Чу Ваньнин на ватных ногах ринулся вперед, шумно бросаясь на жухлую траву и дрожащими руками хватая лицо ученика.       — Учитель… это вы… я так хотел увидеть вас… в последний раз… — на его губах, блестевших влажным багрянцем, выглянул ободряющий вымученный полумесяц улыбки.       — Подожди, я вылечу твои раны, только потерпи, Мо Жань, мы вернемся на пик Сышэн… — безумно бормотал Юйхэн в некотором оцепенении. — Слышишь?! Мы вернемся на пик Сышэн, не спи, не закрывай глаза, ну же… — Чу Ваньнин судорожно сминал крепкое тело Мо-цзунши и словно в бреду повторял одни те же слова, раз за разом.       — Не вернемся…       — Учитель! Учитель, просыпайся! — Мо Жань яростно тряс дрожащего и плачущего в кошмарном сне Юйхэна. Наконец, он неторопливо раскрыл замутненные покрасневшие в уголках глаза и потеряно глянул по сторонам, в попытке осознать реальность, в которой он пребывал. — Наконец, ты очнулся, — порывисто выдохнул обеспокоенный ученик и заключил Чу Ваньнина в бережные объятия, заботливо устраивая его голову на своем сильном плече.

«Не вернемся…»

      Леденящее душу болезненное сновидение осталось далеко позади, и наставник Чу с упоением вслушивался в мерное дыхание любимого Мо Вэйюя, плотно вжимаясь в его тело, наполненное энергией и жизнью. Липкий страх до сих пор сдавливал грудную клетку, настойчиво и неотступно напоминая о себе, но теперь бояться было нечего.       — В чем дело, баобэй? Что тебе снилось? — успокоительно поглаживая лоснящиеся локоны, участливо спросил ученик. — Как давно ты страдаешь? Ты поэтому был сам не свой весь день?       — Да… Окруженный тенями, во сне ты снова умер, не смог вернуться со мной на пик Сышэн, — едва сдерживая потоки слез, пролепетал Чу Ваньнин, в ту же минуту озлобившись на постыдные жалкость и беспомощность. Он не привык ощущать себя сломленным и беззащитным.       — Тебе не стоит больше переживать. Пока я рядом — ни одно чудовище не сможет до тебя добраться. Ну же, Ваньнин, не плачь, — Мо Жань аккуратно подцепил подушечками огрубевших пальцев подбородок учителя и нежно сцеловал капельки солоноватых слез. Его бархатные губы невесомо касались открытых участков, пока не добрались до сладких уст Чу Ваньнина, увлекая его в продолжительный и чувственный поцелуй.       Зардевшие кончики ушей выдавали смущение Юйхэна, однако он всецелостно и самозабвенно предавался этому сладостному прекрасному мгновению, испытывая блаженное освобождение от тугого узла, сдавившего его грудь.

***

      Чу Ваньнин со сложным выражением делал выверенные штрихи кистью и производил впечатление человека, полностью погруженного мыслями в важное дело. Внешняя строгость и отстраненность вкупе с его белоснежными идеальными одеждами рождали образ неземного небожителя, спустившегося с небес в грешный мир. Снова задумчивый, молчаливый. Вновь подвергся тревогам и в гнетущем предвкушении сна постарался безуспешно занять себя формулированием письма главе ордена медицины.       — Вот ты где, Ваньнин! Этот достопочтенный успел соскучиться по тебе, — вальяжно протянул Тасянь-Цзюнь, с наслаждением потягиваясь и зевая. — Странное дело. Ты не видел этого достопочтенного три дня и совсем не обращаешь на него внимания. Еще и снова подал кашу! — капризно причитал бывший император, дико заскучавший по своему неразговорчивому учителю. — Не можешь же ты быть настолько жестоким.       Чу Ваньнин издал тихий уставший вздох и принялся разминать затекшую кисть. Тасянь-Цзюнь недовольно свел брови и исподлобья уставился на супруга. Он собрал в кулак имеющееся у него терпение и стал выжидать, пока Юйхэн сдастся и, не выдержав длительного испепеляющего мрачного взгляда, обернется, полный гнева и негодования. Только он не спешил следовать коварной задумке ученика, стоявшего позади него и возмущенно сложившего руки.       — У этого достопочтенного осталось не так много времени, так давай проведем его с пользой, — с многозначительной усмешкой отозвался император, наступающий на бессмертных. — Ваньнин, ты не можешь делать вид, будто меня не существует!       — Хм? О чем ты говоришь, Мо Жань? — рассеяно переспросил Чу Ваньнин и одарил Тасянь-цзюня затуманенным взором. — Пора ложиться спать, верно? — бессмертный Бэйдоу, на удивление, выглядел изнеможденным и подавленным, что не могло ни в коем случае остаться незамеченным.       — Верно, — вспыхнув опасной непомерно сильной ревностью к Мо-цзунши, процедил император.       «— От чего же вы с ним так устали?!» — мысленно взревел он.       Тасянь-Цзюнь, снедаемый кипящими злостью и ревностью, сурово глядел в потолок рядом с беспокойно спящим Ваньнином, обыденно сжавшимся калачиком под тяжелым одеялом. Неожиданно он неразборчиво забормотал, и Мо Вэйюй обратился в слух. Он сосредоточенно изучал едва видневшуюся макушку, а затем отчетливо различил шмыганье носом и легкое подрагивание.       — Ваньнин… — неуверенно позвал он, прижимаясь к спине Юйхэна, сквозь сон ощутившего знакомый жар тела и развернувшегося к Тасянь-Цзюню лицом, выражаемым беспощадную муку, близкую к лихорадке. — Все хорошо, иди к этому достопочтенному, он позаботится о твоем сне, — любовно нашептывал император, удобно устраивая супруга на своей полуобнаженной груди, лаская шелк волос и медленно пуская сквозь пальцы успокаивающую духовную энергию.       Кого бы не являл собой Мо Жань — Мо-цзунши или Тасянь-Цзюня — невозможно подвергнуть сомнению его искреннюю чистую любовь и привязанность, тянущуюся незримой красной нитью прямиком из детства. Ваньнину больше не придется спать одному, страдая от бесконечных кошмаров. Мо Вэйюй будет преданно оберегать драгоценный покой своего учителя. Всегда.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать