Притворство

Genshin Impact
Гет
В процессе
NC-17
Притворство
Lina Kacchan
автор
Описание
Предвестники фатуи, остановившиеся в гостинице Ли Юэ на пару ночей, сразу вызвали у начальника Лии подозрения. Уж слишком вызывающе те выглядят. «Плохим парням», конечно, всегда нужно сделать что-то ужасное, отчего обычные люди будут вздыхать от безысходности. Но даже этим двоим никак не нужно разрушать бизнес странного старика. Лишь из-за нужды потешить паранойю начальника, Лиа согласилась присмотреть за двумя неизвестными.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 2. Встречи

      Среди горы лежащих самураев бродила Лиа, старающаяся найти в их карманах монеты или другие сокровища, которые смогла бы продать. Деньги лишними не бывают, а тут ещё и честно заработанные. Ну, почти честно.       Спустя долгих полчаса после убийства Кайраги Предвестники всё же смогли смириться с обманом Лии, которая притворялась обычным постояльцем гостиницы. Теперь парни стоят посередине пещеры, обговаривая их дальнейшие действия. От всех свидетелей они избавились, значит осталось отправить письмо Царице, где расскажут об этом деле. Благо, самураям клана Лирриан не были нужны Фатуи, поэтому инадзумских воинов можно оставить самим себе.       — Долго копошиться будешь? — Скарамучча пихнул ногой труп, из которого Лиа достала десять моры.       — Не пинай моё средство заработка, — она недовольно осмотрела Сказителя, который только раздражённо вскинул брови.       Выпрямившись, темноволосая положила мору в карманы, сытно улыбнулась и начала осматриваться. Никаких лазеек в стенах, вроде, нет. Тогда где же может прятаться Мэки? Не могла же она послать самураев сюда самих, а сама остаться в Инадзуме. Невозможно же настолько сильно доверять своим солдатам. Или это только Лиа видит во всём подвох?       Предвестники наблюдали за что-то ищущей девушкой и решали, что же с ней делать. Убить? Причин особых нет: тайны Снежной они не раскрыли, да и она просто-напросто обладатель Глаза Бога. Аргумент Скарамуччи был один, дескать, она насмехалась над ними (ним) и своим поведением бесит его. Однако Тарталья далеко не живодёр, чтобы убивать бедных девушек.       Лиа похлопала по карманам. Оттуда раздался звон нескольких сотен монет, что говорило: «Ты можешь съездить в город и купить там, чего хочешь!». Но мысль об отпуске к Лии и не пришла — её интересовало нечто другое. Девушка перевела взгляд на Фатуи. Заметив стеклянные глаза темноволосого, она тут же вспомнила обидные слова Скарамуччи:       — И вообще, нормальная у меня фамилия!       — Боже, как ты это услышала… — Сказитель опёрся ладонью о собственный лоб.       Желание разрядить неловкое молчание прервало поток тревожных мыслей Лии. Её мозг создал компульсию — пустыми разговорами, скрывающими настоящие эмоции, занять окружающую атмосферу, в один момент способную раскрыть или подтолкнуть на осознание бесстыдной тайны, на которую, конечно же, всем будет всё равно.       — Совершенно просто. Или ты думаешь, я глухая?       — Да ничего я не думаю! — Сказитель яростно одёрнул руку от своего лица, злобно посмотрев на Лиа, которая сразу заткнулась. От неоткуда взявшегося послушания или ей просто нечего сказать?       — Так, ребятки, успокойтесь, — Тарталья встал между двумя враждующими людьми, поднял ладони вверх и по-доброму улыбнулся. Но, заметив их непрекращающиеся переглядки, Чайльд поспешил менять тему. — Кстати, тебя же ищет какой-то там клан, да, Лиа? Где тогда будешь искать этих Лирриан? Они ведь точно не успокоятся после одного проигрыша. И будешь ли вообще искать?       Она приложила указательный палец к губам и начала мять их. Пару секунд спустя её осенила «гениальная» мысль, после которой Лиа удивлённо вздохнула.       — Может, они и правда где-то здесь… — набрав воздух в лёгкие, девушка закричала: — МЭКИ, ВЫХОДИ!       Скарамучча ошарашенно посмотрел на Лиа, после чего потёр уши руками. Не успел он убрать ладони от лица, как Тарталья подхватил настрой девушки:       — МЭКИ! ТЫ ГДЕ?!       — Да замолчите! — с той же громкостью, с которой кричали двое свихнувшихся, возмутился Сказитель.       — Ну что ты серьёзный такой, а? — Лиа закатила глаза и подошла к Скарамучче.       Парень стоял, скрестив руки на груди, и тут же стиснул зубы, когда девушка по-дружески обняла его за плечо. Тарталья хихикнул, заметив смесь удивления и раздражения на лице Сказителя.       — Мы вроде как победили этих самураев, — она смотрела в суженые глаза парня, — поэтому можешь и порадоваться немного.       — Я и так знал, что мы выиграем, — Скарамуш горделиво вздёрнул носик, отворачиваясь от близко стоящей девушки.       — Какой уверенный, — Лиа засмеялась, прижимая парня к себе ещё ближе. Сдаваться после одного негласного «нет» она не собиралась. Чайльд понимал, что совсем скоро у его друга кончится терпение. — У меня возник вопрос, — не давая ворочавшемуся парню отойти от себя, темноволосая продолжила разговор: — вы же завтра уже отправитесь дальше, оставив нашу гостиницу? Или у вас есть ещё дела?       — Наши дела тебя не должны интересовать, — фыркнул Скарамучча. — И ты же не думала, что мы поселимся в вашей гостинице навечно? Неужто так сильно привязалась?       Лиа тяжело вздохнула, а затем нагнулась к лицу Сказителя настолько близко, насколько это было возможно. Шестой Предвестник замер, поражённый наглыми действиями темноволосой. От необратимых действий его останавливало одно: он решал — убить её прямо сейчас или перед этим пытать на сыром холодном полу, выбивая слова раскаяния из гадкого рта Лии.       — Чтобы я к вам привязалась, нужно сделать нечто большее, чем денёк походить рядом со мной. К примеру, — она таинственно замолчала, дотронулась своим носом до носа Сказителя, приподняла пальцами его подбородок и облизнулась, а тот старался не дышать, полностью лишённый возможности двигаться. Теперь-то и былые мрачные мысли исчезли — осталась только возможность наблюдать, — завтра заказать у нашего шефа Нефритовые мешочки.       Идиллию этих двух прервал заливистый смех Тартальи, который держался руками за живот и уже согнулся пополам от хохота. Скарамучча тут же пришёл в себя, покраснел то ли от злости, то ли от смущения и отпрыгнул от девушки.       — Ты чего руки распускаешь?! — он обозлённо уставился в сторону Лиа, которая и сама уже еле сдерживалась, чтобы не засмеяться. — Да я!.. Да я тебя!.. Ты не представляешь, что я сделаю!       — Вообще-то я просто рассказывала о своей любви к Нефритовым мешочкам, — она развела руками, а затем хищно заулыбалась. — Да и ты был не против.       — Как это: не против?! Я чуть не блеванул от отвращения, — он дёрнул губой. — Раздражаешь.       Лиа хотела было открыть рот для очередной колкости, но её голос растворился в звуках цокающих по камням каблуков. Темноволосая замерла.       — Вы что тут устроили, господа? Невежливо вот так себя вести.       Обладательница Анемо Глаза Бога вмиг узнала этот доброжелательный тон голоса. Слова прибывшей девушки ударяли в голову Лии отголоском прошлого, заставляя кануть в прибитые к полу воспоминания, потерявшие ещё в моменте неяркие краски.       Тарталья схватил мечи, а Скарамуш вынул свой катализатор. Готовые к бою Фатуи точно не осознавали, что представшая перед ними Мэки не настроена на продолжение битвы. Её интересует только одно. Подняв взгляд жёлтых глаз в сторону замершей Лии, наследница клана Лирриан улыбнулась.       — Давно не виделись, Лиа, — Мэки поправила подол своей юкаты. — Как поживаешь?       — Ты проделала столь долгий путь, чтобы спросить это? — Ротхри нервозно улыбнулась. — Ты и правда тупая… Тупая, глупая… В принципе, от тебя и ожидалось что-то подобное.       Мэки опечалено опустила голову, хоть и была полностью уверена, что Лиа отреагирует примерно так.       — Я хотела увидеть тебя и удостовериться, что ты до сих пор жива. И хочу кое-что сказать… Клан Лирриан просит прощения за причинённые неудобства.       Мимолётное тепло, зародившееся в груди Лии, исчезло также быстро, как и появилось. Она издевается над ней… Точно издевается! Как эта жалкая Лирриан посмела сказать нечто непередаваемо глупое? Злость просачивалась в каждый сантиметр дрожащей Лии, умывая всё мнимое и ненастоящее, даже самое безобидное. Окружающие предметы стали разговаривать: мелкие жучки кричали об уверенности и призыву к отсутствию страха; просачивающийся сквозь бесконечные коридоры твёрдой породы ветер пел об искоренении стыда и совести; вырванные из стен камни шептали о желании помочь разбить девушке голову.       — Зачем мне твои пустые слова? Засунь их к себе в жопу и плыви обратно в Инадзуму. Если, конечно, сможешь — порты ведь закрыты, — темноволосая отвернулась. — Надеюсь, ты застрянешь в чужой стране одна без возможности выезда.       Сейчас казалось невозможной судьба жить в мире вместе с Мэки, и тем более дышать с ней одним воздухом. Лучше вырвать себе глотку, захлебнуться в собственной крови и быть сожжённой заживо.       — Не беспокойся о моей судьбе, Лиа. Я решу свои вопросы сама… И кстати, можно спросить у тебя…       Мэки с пустым взглядом покосилась в сторону Скарамуччи, который, как ему кажется, не будет удивлён больше ничему в этой жизни — сегодняшний день его в очередной раз закалил.       — Кто эти люди? В частности, этот парень, — она кратко кивнула на стоящего по правую сторону от Лиа Скарамуша. Тот выгнул бровь, не понимая такого внимания к себе. Ротхри хотела было заткнуть Мэки и приказать не задавать ей никаких вопросов, вот только в горле запершило нарастающее отвращение.       — Ты до сих пор…?       Оставив вопрос незаконченным, Лиа прервала предложение и лицо её исказилось в гримасе ужаса и презрения. Вязкая желчь ощущалась на всех конечностях и девушка очень хотела помыться, словно недавно плавала в болоте с останками прокажённых. Лирриан грустными глазами блуждала по фигуре темноволосой, а на недосказанные слова Ротхри кивнула. Лиа прикрыла глаза в попытке себя успокоить, дабы не наговорить лишнего. Не хотелось позорить себя при этих двух. Мнение о себе очень важно.       Лиа проглотила очередную подступающую негативную эмоцию и подошла к Сказителю, а тот, почуяв неладное, хотел было отойти, вот только Лиа среагировала быстрее. Она положила левую руку на волосы парня, а другой потянула его за щеку.       — Мой лучший друг! Правда милашка?       — Я тебе руки поотрываю, сучка! — Скарамучча оттолкнул Ротхри и ударил ту по ладони. Она шикнула на него, потёрла ушиб и через силу посмотрела на Мэки.       — Я поняла, — Лирриан опустила глаза. — Ты не захочешь вернуться в Инадзуму, да?       — Нет конечно.       — Тогда я оставлю тщетные попытки угнаться за тобой. Надеюсь, у тебя всё будет хорошо.       — Ты серьёзно поняла это спустя столько лет? Ты думала, я вернусь в Инадзуму, устроюсь где-нибудь в тихой деревушке и пару раз в неделю буду встречаться с тобой? Надеюсь тебе сейчас очень больно от разрушенной надежды. Да вали уже! — прикрикнула Лиа, после чего заметила едва выступившие на глазах Мэки слёзы. Но блондинка не дала себе расплакаться, уйдя быстрее, чем солёная жидкость начала течь по лицу.       — Почему ты так груба с этой прекрасной девушкой? — Чайльд посмотрел туда, где минуту назад стояла Мэки.       — Это не ваше дело.       — Какие мы злопамятные, — Сказитель закатил глаза и убрал руки с груди. — Короче, я почти повеселился. Больше тут нечего делать. Можете стоять здесь и ждать кого-то ещё, ну а я пойду.       Лиа встрепенулась, убирая навязчивые мысли из головы, и, подхватив смотрящего на мечи Тарталью под локоть, побежала за скрывающимся в темноте Скарамуччей.              Как и обещал Сказитель, они с Тартальей съехали на следующий день. Босс был безмерно рад, когда Чайльд отдал мору и сказал, что им пора уходить. Начальник тут же побежал в комнату Лии и начал будить. Сонной девушке пришлось открыть двери и впустить мужчину. Босс рассказывал о произошедшем с неподдельным блеском в глазах, благодарил темноволосую и, похлопав ей по плечу, ушёл. А Лиа так и не смогла понять: хорошо ли то, что Фатуи ушли?       Но опечалиться уходом Предвестников Ротхри не успела (да и опечалилась бы?), ведь, когда она спустилась на кухню, повар сказал, что Нефритовые мешочки уже ждут её на столе. Сразу всё поняв, она улыбнулась и пошла есть заказанную Тартальей (Лиа точно уверена, что Скарамучча не купил бы ей еду) порцию.       Прошла долгая неделя с момента ухода Предвестников из гостиницы. Лиа уже успела забыть товарищей, как вдруг Фатуи объявились вновь. Только вот не её знакомые, а просто обычные застрельщики. Они обосновались в близи от здания, тем самым отталкивая и так редких клиентов. Но главным событием текущей недели стал приход нового постояльца. Мэки Лирриан, которая соврала в своих словах оставить Лиа, нашла её в гостинице, и уж точно не намеревается съезжать.       Спустя несколько дней после приезда Мэки у Лиа сдали нервы, и она приняла окончательное решение уволиться. Да, она прекрасно осознавала, что это проявление слабости, но пусть лучше так. На мольбы босса остаться она только отрицательно кивала, уверяя, что в случае чего он может писать ей письма. Собрав вещи, Ротхри тайком вышла из гостиницы (не забыв за ночь до этого забрать выручку у начальника) и направилась в сторону Ли Юэ.       Она решила вступить в гильдию искателей приключений, ведь слышала, что там неплохо платят за помощь местным жителям и за истребление лагерей хиличурлов. А помогать Лиа привыкла.       Дорога к Ли Юэ предстояла дальняя, поэтому она запаслась едой у повара. Когда минуло четыре дня и три ночи, Лиа, наконец, добралась до города. Даже при свете луны тут было оживлённо; торговцы продавали различные диковины, а в некоторых местах даже играла музыка и танцевали люди. Дойдя до первой попавшейся гостиницы, Лиа зашла внутрь здания и сняла комнату. Человек, принимающий посетителей, недоверчиво осмотрел уставшую девушку, но всё равно пустил её переночевать. Ей на мгновение показалось, что все начальники гостиниц — параноики.       На следующее утро Ротхри практически успешно (задание на скорость она чуть не завалила) сдала экзамен гильдии искателей приключений. Уже завтра ей должны дать поручения, за выполнение которых Лиа ожидает награда.       Всё шло своим чередом. Однако некоторые вещи в жизни Ротхри поменялись: осведомлённость о людской жизни. Когда в Ли Юэ зеваки рассказывали друг другу о печальных новостях, Лиа подслушивала. Совсем недавно она узнала о метеоритах, падающих неподалёку от города и возле Мондштадта. Вроде как, когда люди дотрагивались до космических объектов, они впадали в спячку. Лиа же понадеялась, что во время выполнения поручений случайно не наткнётся на один из таких метеоритов. Теперь трогать всё необычное на вид запрещено, пока ситуация не вернётся в прежнее состояние.       Награды за поручения увеличились из-за риска опасности. Обычные люди без Глаза Бога не решаются выйти за пределы Ли Юэ. Катерина даже сказала, что благодарна вступлению Лии в гильдию искателей приключений, ведь без неё и ещё некоторых людей окрестности города кишели бы монстрами.       Одно из заданий тут же смутило Лиа. Нужный ей лагерь хиличурлов и Мага Бездны находился аж в Деревне Миньюнь, куда идти дней пять точно. Однако и тут у гильдии были преимущества: искателям приключений иногда выдают прибор, позволяющий телепортироваться в различные точки Ли Юэ. А, когда ты заработаешь достаточную репутацию, этот прибор тебе отдают навсегда.       Так Лиа и поступила. Привыкшая передвигаться пешком, девушку чуть не стошнило от моментального перемещения через всю страну. Первый раз у Ротхри не задался, но нужно привыкать к городским приспособлениям.       Погода стояла отличная. Хоть и дул ветер, холодно не было. Жмурясь от солнца, Лиа шла к воде, куда сказала Катерина. Вдалеке виднелись несколько монстров: четыре хиличурла и один Пиро Маг Бездны. Обосновавшиеся у воды жертвы уж точно не подозревали, что их беспечность будет на руку Лии. Тут же придумав несложный план, девушка побежала в сторону монстров. Они тут же среагировали, напыжились и зарычали. Маг Бездны сказал что-то на своём языке и исчез, оставляя остатки огня висеть в воздухе. Лиа вступила ногами в воду, отбивалась от хиличурлов пока ждала момента появления главного монстра. Меч девушка не доставала, считая, что может справиться только Анемо силой.       Маг Бездны появился несколько секунд спустя и к своему удивлению обнаружил, что товарищи (или подчинённые) мертвы, а его щит тает в воде. Но деваться было некуда, и, когда Пиро облик полностью исчез, Лиа добила монстра воздухом, напоследок услышав стоны Мага.       Выйдя из воды, девушка принялась отряхивать обувь от жидкости, неприятно щурилась и ныла. Мешающая тяжесть в сапогах будет преследовать её до момента их высыхания, что ставило девушку в отчаянное положение — уж не любит Лиа, когда её одежда намокает.       Девушка решила отложить обратную телепортацию в Ли Юэ и уселась под первое попавшееся дерево. Достав из сумки обед, Лиа принялась поглощать пищу, изредка поглядывая на завораживающие пейзажи. Постоялый двор находится прямо перед ней, но до него нужно переплыть речку. Темноволосая, вспомнив о её пребывании в «Ваншу», прикрыла глаза и улыбнулась. Представила запах шелковицы и полностью растворилась в минувших днях. Пару лет назад Ли Юэ для Лии было чем-то таким далёким, что даже во снах его не видела. А, когда она впервые ступила на земли Гео Архонта, тут же почувствовала необычайную лёгкость. Всё-таки жизнь в Инадзуме оставила след в душе Ротхри.       А в Мондштадте Лиа ощущала свободу. Именно это чувство ей ближе всего. Конечно, город Анемо Архонта не так ярок, как Ли Юэ, но и свои прелести там есть. К примеру, в Мондштадте есть бар, где Лиа познакомилась со странным пареньком, который, сказать честно, выпил приличное количество алкоголя. После нескольких часов бесед (Лиа и сама не заметила, как он так разговорил её) мальчик заявил, что является Архонтом. Но тут же осёкся, будто сказал лишнего, и закрыл рот рукой. Ротхри лишь посмеялась с него, позабыв о его заявлении почти сразу.       Но одна ситуация всё же заставила Лиа задуматься. Когда она гуляла у Утёса Звездопадов, поднялся сильный ветер и, конечно, девушка не захотела идти вверх по горе из-за страха упасть. Однако интерес пересилил Ротхри, когда та услышала рёв, казалось бы, дракона. Она побежала к источнику звука, полностью наплевав на опасность, и замерла, как только увидела пятерых человек. Четверо стояли сзади, а один — тот самый мальчик — находился у самого обрыва, стоя перед драконом и без тени ужаса. Парнишка стоял уверенно, словно этот монстр — просто небольшая зверушка.       Но опустим воспоминания Лии, которые заставляют её переосмыслить собственное видение вещей, ведь не нужно напоминать Ротхри об этом, когда прямо сейчас перед ней идут несколько путешественников, одного из которых ей уже приходилось лицезреть. Тот самый парень с косичкой, находившийся тогда на Утёсе Звездопадов вместе с названным Архонтом, шагал рядом с двумя девушками и фиолетовым вороном (который, как ни странно, умел говорить).       Лиа подскочила с земли и направилась в сторону мирно идущих ребят. Помахав им рукой, она ещё раз окинула взглядом мальчика с косой.       — Куда направляетесь, странники?       — Мы ищем следы ужасающих Мой взор камней небес, — начала блондинка с повязкой на глазу. — Разрешаю тебе не кланяться перед Принцессой Осуждения, которую ты видишь перед собой, но имею интерес разведать у тебя о возможной осведомлённости к усыпляющим Моих людей метеоритам. Они ставят даже Меня в трудное положение, отчего Мой глаз затуманен жалостью к павшим слугам Принцессы.       Лиа в непонимании раскрыла рот, а ворон, летающий возле блондинки, поспешил извиняться за свою «Принцессу».       — Простите, госпожа, вы наверное не поняли некоторых слов. Гильдия искателей приключений назначила нас бороться с метеоритами.       — Вот оно как… — Ротхри нахмурилась, не понимая, зачем же этой «Принцессе» говорить такие сложные речи. — Могу ли я чем-то помочь?       Последние слова она сказала максимально добродушно, боясь ненароком спугнуть странников. Летающая возле парня с косой фея заулыбалась и замотала маленькими ножками.       — Неподалёку отсюда вроде как есть метеорит, который мы должны обезвредить. Лишние руки не помешают, да? — она посмотрела на русоволосого друга.       — Если тебя это не затруднит. Враги могут оказаться сильными.       — Я бы не предлагала помощь, если бы не смогла справиться. Да и мне нужно немного отойти от использования телепортации с Ли Юэ, — приложив ладонь ко лбу, Лиа тяжело вздохнула.       — А что ты делала в Ли Юэ? — фея дотронулась до своего подбородка, увлечённо наблюдая за Ротхри.       — Я там живу. А Катерина из гильдии искателей приключений дала мне поручение расчистить лагерь обосновавшихся здесь хиличурлов, — развела руками Ротхри, после чего глаза феи округлились.       — Никак не могу привыкнуть, что Катерина есть и в Ли Юэ… Ох, что? Ты тоже искатель приключений? Круто! Меня Паймон зовут, а его — Итэр. Вот Фишль и её друг Оз.       — Чувствую радость при знакомстве с простолюдинами, ведь именно благодаря им Я могу познавать некоторые тайны скрытого мира. Принцесса Осуждения одаряет тебя собственным благословлением, путешественница.       Лиа хотела было сказать, что она не путешественница, однако решила оставить странности Фишль.       — Хорошо, будем знакомы.       Паймон переглянулась с Итэром, словно Лиа должна была сказать что-то ещё. Но никаких слов о том, что Ротхри знает о знаменитом путешественнике, наделённым званием Почётный рыцарь, не последовало. Но фея тут же воодушевилась, что Лиа может похвалить её друга после того, как увидит его в бою.       Путь не был долгим. Странники направлялись в сторону Тростниковых островов. К концу дороги Лиа уже хотела заткнуть собственные уши, чтобы не слышать надоедливые речи Фишль, восхваляющей себя от всего на свете. Однако никто не разделял недовольство Ротхри, будто привыкли к столь странной подруге. Или просто лицемерят.       Когда ребята приблизились к голубому метеориту, от которого излучалась невидимая холодная энергия, Итэр совершил какие-то махинации и вокруг странников оказались слаймы и хиличурлы. Паймон не участвовала в бою ровно как и Фишль с Озом, зато Итэр с Лиа трудились в битве. Гео сила Почётного рыцаря наносила большой урон слаймам, а Лиа дралась исключительно мечом. Когда с монстрами было покончено, метеорит, по словам Итэра, был обезврежен.       — А ты классная, Лиа! Хорошо, что мы нашли ещё одного сильного друга, — пропела Паймон, отчего Ротхри смущённо начала отнекиваться.       — Это же всего лишь хиличурлы — что такого крутого на них можно показать?       — Но я знаю, что у опытных воинов всегда отличающаяся манера видения боя. А с мечом ты управляешься уж точно получше миллелитов, — после последних своих слов Паймон встрепенулась и осмотрелась — нет ли поблизости упомянутых ею солдат. Однако Лиа только посмеялась на слова феи. — Ну я же правду говорю, да, Итэр?       Мнение того самого парня, стоявшем на Утёсе, действительно было интересно. Хоть и так ясно, что в лицо о неумении справляться с мечом Ротхри никто не скажет.       — Ты и правда невероятна, — поддакнул Итэр.       — Ну прекратите, — Лиа почесала затылок. — Лучше скажите: остались ли ещё где-нибудь метеориты?       — В окрестностях Мондштадта должны быть. Но это нужно у Моны спросить… Хочешь пойти с нами? — заулыбалась Паймон. — Я буду рада!       У Лии в груди зародилось чувство, будто она и правда должна пойти в сторону города свободы. Но обстоятельства требовали тщательнее взвешивать решения. Лиа обдумала слова Паймон и ответила:       — Да, но мне ещё нужно награды за поручения забрать. Ночью же истечёт их срок.       — Так заберёшь у Катерины в Мондштадте, — предложила Паймон, склонив голову вбок. Теперь-то Лиа точно была уверенна, что ей не послышалось.       — Ещё одна Катерина?       Фея закивала.       — Да! Такое странное явление — раздвоение Катерин!              Новоиспечённые «друзья» добрались до места назначения ближе к вечеру. В мондштадтских развалинах их встретила, как сказала Паймон, Мона. Синеволосая девушка подошла к друзьям и начала расспрашивать о возможно найденных ими сведениях. Троица рассказывала добытую информацию, когда как Лиа, полностью не слушав их нудные и непонятные диалоги, смотрела в сторону города. Всё тот же любимый Мондштадт виднелся в нескольких километров от места, где она стоит.       Но полностью кануть в воспоминания Лии не дала Мона, подозвавшая темноволосую подойти.       — Твоя аура заставляет меня напрячься, незнакомка, — подала голос девушка в шляпе, напомнившая Ротхри о Скарамучче. — Но я вижу, что ты тоже состоишь в гильдии искателей приключений, а пройти отбор могут лишь избранные. Тем более, ты не побоялась пойти в эти окрестности, кишащие монстрами. Это либо доказывает твою опасность или храбрость, — откинув прядку синих волос, странная девушка представилась: — Я — Мона Мегистус, астролог.       — Меня зовут Лиа. Но я так и не поняла твоих слов об ауре, — она неловко почесала щёку.       Мона положила руки на талию.       — Не каждому дано знать. Но скажу одно: у всех людей есть своя аура, которую хороший астролог чувствует сразу.       — Мона такая крутая! — Паймон хлопнула в ладоши.       Рассказав что-то о том, как любит комплименты, Мона продолжила разговор о метеоритах и интерес Лии к астрологу тут же исчез. Отойдя от ребят за каменную колонну, она увидела растоптанный цветок-сахарок. Вздохнув об утраченном растении, Ротхри зашла за кусты и подобрала сосновую шишку. Насобирает много — можно сделать еду. Главное помыть не забыть.       Суету у себя за спиной Лиа не замечала и, только когда решила вернуться к путешественникам, ошарашенно застыла. Во-первых, странников нигде не было: вместо людей на их месте в земле красовался синий космический портал. Во-вторых, посередине развалин стоял Скарамучча, а перед ним на коленях расположились солдаты Фатуи. Он отдавал им какие-то приказы, а по лицу Сказителя было видно, что тот чем-то раздражён.       Напугав до смерти своих солдат, Скарамуш отправил их восвояси. Как только парень остался один, он задумался и приложил ладонь к подбородку. Лиа наблюдала за спектром эмоций на лице Предвестника, постепенно осознавая, что Скарамучча — не обычный солдат Фатуи, а какая-то важная шишка.       Сказитель фыркнул и посмотрел точно в сторону Лии, которая, встретившись взглядом с парнем, сильнее сжала каменную колонну. Секунда неловкого молчания, и Скарамучча развернулся всем корпусом к девушке.       — Долго там прятаться будешь?
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать