Нам был дан шанс?

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Смешанная
В процессе
NC-17
Нам был дан шанс?
Товарищ Влада
бета
Poottti_1
гамма
Чай с лепестками лютиков
бета
Гарем_тапочек
автор
Der Mond scheint hell
гамма
Описание
В мире заклинателей существует могущественная личность. Её боятся, уважают, любят и ненавидят все. Баошань Саньжэнь. Одно её имя значит очень много. Когда-то она решила: никогда не вмешиваться в мир смертных. Держала своё слово твёрдо и стальной хваткой. Спустя время, мир погрузился в хаос, огни пожара вспыхивали и не думали погаснуть. Через 13 лет мир вернулся в своё русло, но с большими потерями. В этот раз была задета и она.
Примечания
Я хочу уточнить, что не приветствую критику с матом, или где вы тыкаете меня носом в мои ошибки. Пишите, пожалуйста, вежливо или вообще не надо писать:3 Также хочу сказать, что моя работа будет выходить один раз за три-пять месяцев. Определенного дня и времени нет. Персонажи из прошлого были взяты из временной линии до учебы в Гусу Лань. Если четко сказать, то осталось пять полных дня до их отправки. Гости из будущего взяты после конца всей истории МОДАО. Вернее будет сказать, прошло целых два года. Баошань тоже из прошлого, но ее знание из будущего. Я прошу вас, писать мне положительные отзывы, если вам интересна моя работа. Я очень ценю ваши лайки, ждунов, но самая лучшая мотивация для меня - именно отзывы! Плюс скажу, если вы думаете, что нужно убрать или добавить метку, не стесняйтесь писать. Я добавила то, что сама посчитала нужным. ❗️Возраст персонажей может быть изменен. ❗️ Моя работа в топе: 25.04.2024 №5 в топе «Смешанная» 25.04.2024 №22 по фэндому «Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" (Основатель тёмного пути)» 28.04.2024 №3 в топе «Смешанная» 28.04.2024 №14 по фэндому «Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" (Основатель тёмного пути)» 29.04.2024 №3 в топе «Смешанная» 29.04.2024 №13 по фэндому «Мосян Тунсю "Магистр дьявольского культа" (Основатель тёмного пути)»
Посвящение
Автору и многим людям, которым это нравится.
Поделиться
Отзывы
Содержание

Глава 2. Перерождение.

— Мадам Джи, можно ли нам немного отдохнуть? Мы не ожидали, что первая глава станет столь шокирующей. — спросил у бессмертной, Цзян Фэнмянь. Он видел состояние своих детей и хотел, чтобы они пришли в норму. Ему было очень горько видеть слезы своей единственной дочери, отчаянные с примеси боли глаза сына и беспокойное поведение приемного сына. Также он видел, что его жене не помешает тихая обстановка. Он за все время чтение заметил, что Юй Цзыюань сидела в раздумьях. — Конечно, как того пожелаете. Даю вам время отдохнуть, и собраться с новыми силами! Если вы захотите покушать, сходить по личным делам, то попросите и оно появится у вас через минуту. Встретимся здесь через три часа. — и всех дезориентировал внезапный свет. Не успели они оглянуться и осмотреть себя как увидели, что Мадам Джи исчезла со своего места. — О, все смотрите, что это? — окликнул всех Вэй Усянь. Все повернувшись увидели, что в центре зала появились цифры и пошел обратный отсчет. — Лично, я думаю это время, что она дала нам, чтобы мы отдохнули. — прокомментировал Цзян Чэн. Все согласно кивнули, и стали обсуждать с друг с другом разные темы. Все бурно обсуждали, что было в первой части. Бурная дискуссия была у гостей из будущего. Они о чем-то говорили, и кидали такие взгляды, что у всех пошли мурашки. В конце концов Цзян Ваньнин раздал двоим по подзатыльнику, и сел гневно сверкая глазами на провинившихся. Эти самые виновники сидели опустив голову. Всех поразило, что этими кем-то были Главы великого ордена Лань и Цзинь. — Извини, а я ведь об этом не подумал… Ты прав, ведь раз мы всю книгу будем читать, то правда происхождения А-Юаня откроется… Значит, мы должны сейчас рассказать им правду. — виновато сказал Лань Сичэнь. Они спорили как рассказать об этом другим, что именно они скрыли по поводу наследника клана Лань. К этому времени Лань Чжань встал со своего места, отряхнулся и двинулся в сторону своего сына из будущего. Ему удалось сохранить ясный разум, чтобы вести беседу с Лань Юанем. Ему все еще было неловко слышать, что в том будущем у него будет сын и жена. — Лань Сычжуй, можно тебя попросить последовать за мной, чтобы мы поговорили наедине? — без каких либо стеснений выразил свою мысль. Ему было неловко, что после его слов все обратили на него внимание. Этот юноша посмотрел на него, и чуть погодя кивнул головой. «Я хочу, чтобы появился комната для меня с Сычжуем» И как по щелчку пальцев появился комната и они зашли туда.

***

Все с вопросом глянули в дверь где скрылся за Вторым нефритом и его сына, и обсуждали, что они хотят обсудить тет-а-тет. Все предположили, что про свою будущую жену. Все кидали взгляды на всех юных дев, кроме тех которые были уже помолвлены с господами. У каждой есть шанс стать Госпожой Лань. Вэнь Цин этот Лань Юань, очень настораживает. Ведь ей кажется, что его черты лица знакомы. Она отбросила эти мысли быстро, ведь сейчас в ее памяти никто похожий не появлялся. Все это время Вэй Усяня, не покидают слова старшего Цзян Чэна, где он говорит про его новую семью, которую он создал в будущем. Должно быть его жена будет самой красивой и родит в будущем прекрасного сына. Также по словам Цзян Ваньина его сын находится среди этих Ланят. Он вычеркнул из списка Цзинь Лина, Оуян Цзычжэня. Цзинь Лин сын его щицзе и Цзысюаня, а Цзычжэнь наследник клана Оуян. Раз они не подходят, и ему остаётся выбор между Сычжуем и Цзинъи. Также он не думая вычеркнул наследника Лань, и остается только этот Лань Лао. Значит, его сын этот юноша, а мать из клана Лань. Все девы из клана Лань славится красивыми внешними данными, и это передаётся не только в женскую половину. Что мужчины, и что женщины! Все они обворожительно красивы…

***

В это время отец и сын, покинули читательный зал и оказались в просторном помещении. В комнате висели на стенах небольшие картины, которые сразу бросались на глаза. Чаще всего там встречались пейзажи природы. Стены комнаты были окрашены в серые тона. Также в середине этой комнаты было обнаружено очень большое окно, которое открывало вид на величественные горы и леса Облачных глубин. В центре помещения находится два маленьких архат и в середине был замечен круглый стол из красного дерева. На столе гармонично смотрится чайные пиалы белого цвета, на подносах были обнаружены две пиалы, закуска и бонсай. По мере приближения они услышали запах медного с пряными нотками. В голову пришло только одно - это красный чай. Из пиалы поднималось маленькое горячее облачко пара, а это значит, что было приготовлено совсем недавно. Через секунды они расселись по каждому архат и приступили к разговору.  Первым решил начать Сычжуй:  — От…, о чем вы хотели поговорить со мной? — он думал, что будет еще рано, если он назовет юношу перед собой своим отцом. Наследник Лань понимал, что еще слишком рано, и Ванцзи стоит привыкнуть, что у него есть сын.  — Сычжуй, извини меня за резкость. Я понимаю, если ты не захочешь отвечать. Я понял, что ты не хотел обсуждать перед всеми свою родословную, и я тебя прекрасно понимаю. Только я важный участник в твоей жизни, и я хочу узнать о тебе еще чуть-чуть. Я не буду настаивать, если ты не хочешь. Только ответь на этот вопрос: Кто из всех дев является твоей матушкой? — сказал свои мысли, стараясь донести свои переживание и слова до будущего сына.  — Я начну с того, что я являюсь тебе приемным сыном. Я родом из клана Вэнь, и я выходец именно с побочной ветви. Побочная ветвь занимается медициной, и самая продвинутая из нас Вэнь Цин. Во время аннигиляции солнца, я остался без родителей и жил на попечении бабушки. Также после этой войны началась охота на остатки членов Вэнь. Все без разбору нападали на гражданских, и среди них были дети, старики и молодые девушки. Никто не слышал наши слова и не хотели замечать нас. Нас использовали как рабов и если кто-то из нас умирал просто скидывать в яму. За всем этим стояли многие кланы, но главарями всего этого были клан Цзинь. Свое время меня и моих близких спас Вэй Усянь. Он отсрочил срок гибели моих родных на целых несколько лет и сделал так, чтобы меня не смогли найти. Чуть погодя меня нашел ты и я к тому времени уже ничего не помнил. Я знаю, что был улыбчивый геге, но я не знал кто это. — проговорил свою историю Лань Сычжуй. Лань Ванцзи задумчиво сидит и переваривает новую информацию. Значит, что у него сын из клана Вэнь? Ему было чуть сложнее это все представить, что такой юноша пережил в свое время. — Значит, что я встретил тебя и забрал к себе? К тому моменту я не был женат случайно на ком-то? — тихонько спросил Ванцзи. — Когда вы забрали меня… Вы лишились человека, которого любили. Вы были в трауре по любимому человеку, — и грустно улыбнулся, смотря на отца. Сычжую было сложно это говорить. Ведь его самого иногда мутит из-за этой ситуации. Лань Чжань не мог поверить свои ушам. Ему говорят, что он потеряет свою возлюбленную из-за этой войны? Он рискнул спросить об этом у сына. — Это из-за войны? Кто она? — спросил Ванцзи. — После войны, и это не она, а он. Вы обрезанный рукав. Причина ваших мук и траура это Вэй Усянь. Вы влюбились в него и в конце концов добились взаимности. — и устало улыбнулся отцу. Ванцзи оцепенел из-за наплыва новых информации. Он обрезанный рукав?! Так еще этим кем-то, оказался первый ученик ордена Цзян! Который на минуточку умер!! Он влюбился в мужчину… Они просидели в тишине двадцать минут. Никто из них не знал, что им делать. Было сложно, что-то сказать в ответ на эти слова. Поэтому каждый из них встал и вышел из комнаты, кинув друг на друга взгляд.

***

Эти двое вышли из комнаты и пошли по своим местам. Все кидали на них интересные взгляды. Ванцзи сел на свое место и смотрел прямо перед собой. Ему еще нужно было все переварить. Сычжуй подошел к своим и стал медленно располагаться на архате. Сев он взял в руки обычную воду и отпил. Он посмотрел на своих друзей и улыбнулся. — Он спрашивал про свое будущее и я ответил. Все рассказал от начала и до конца. Цзян Чен положительно отреагировал и спокойно пил чай. Лань Синчэнь улыбнулся и встал с места. Подошел к центру зала и стала хлопать в ладоши привлекая внимание людей.  Через три минуты все смотрели на главу Лань.  — Спасибо, что обратили на меня внимание. Я хочу сказать, что мы готовы открыть завесу тайны рождения наследника Лань.  И все тут же зашептались. Они разговаривали и не могли понять, что этим имел ввиду Лань Сичэнь.  Люди из клана Лань насторожились и стали наблюдать за происходящим.  — Начну эту историю с того, что Ванцзи приютил и сделал своим сыном Сычжуя. Только обстоятельства были до ужаса пугающими. Он нашел трехлетнего мальчика в дупле дерева с температурой. В этой местности свое время обосновался Вэй Усянь. Чуть погодя из-за нашей глупости, мы разрушили эту тихую гавань. Умерли все от основателя, до обычных граждан. Старики, женщины и молодые люди. Мы без разбору рубили всех. В этом горе проживал маленький мальчик и о его существовании знал Ванцзи. Ванцзи не смотря на свои трудности, дошёл до Илина и нашел Сычжуя чуть дальше от битвы. Его кто-то хорошенько спрятал там, чтобы его не нашли. И изначально его фамилией была Вэнь. Он является выходцем из побочной ветви этого клана. Все застыли из-за услышанного. Никто не верил своим ушам. Наследник Лань оказался сиротой и выходцем из другого клана заклинателей. Вэнь Юань из-за событий в будущем стал Лань Юань. Лань Ванцзи - Второй нефрит клана Гусу Лань взял под свою опеку маленького мальчика из чужого ордена. По словам самого наследника, он жил своей семьей до трех лет. — Убивали простых граждан? — осипшим голосом обмолвилась Цзян Яньли. Она была в ужасе из-за истории наследника Лань. — Что произошло в этом будущем, что мы принялись убивать невиновных? — Глухо пробормотал Цзян Чэн. Он не мог поверить, что будущее у них такое! Тик-так. Прозвучал звук часов. Где он показывал, что у них остался меньше часа до появление Мадам Джи. Все это время люди просидели обдумывая услышанное. Они были шокированы этими новостями. Вдруг с своего места поднялись Вэнь Цин и Вэнь Нин. Они подошли к Лань Сычжую и встали рядом. Девушка разглядывала парня и замечала сходство между ее родственниками и этим юношей. Как она сама до этого не догадалась? Он полная копия своей матери. Вэнь Цин мягко улыбнулась и заговорила. — Значит, ты наш родственник? Мне приятно, что ты смог выжить и зажить у клана Лань дальше. Я твоя тетя Вэнь Цин, а это мой младший брат Вэнь Н… — Вэнь Нин, я знаю. Я вижусь с ним каждые два месяца. И был рад, что встретил вас тетя Цин. — и очаровательно улыбнулся. Он встал и подошел к ним, чтобы кинуться в их объятия. Он крепко обнял их и счастливо улыбнулся.

***

Через пару минут у всех на столах появились легкие закуски. После последних тиков от часов, вся еда испарилась, кроме кувшинов с водой. В центре зала часы стали пропадать, а вместо нее стала появляться фигура человека. Хлопок и перед ними стоит Джи Дэйю с книгой на руках. — Надеюсь, что вы успели закончить свои дела. Ведь мы прочитаем дальше историю. — проговорив женщина села в архат. Она открыла книгу, нашла нужную страницу и зачитала на весь зал.  — Глава 2. Перерождение Люди удивленно зашушукались. Они не понимали смысла название, но он их настораживает. — «Увесистый пинок заставил Вэй Усяня открыть глаза.» Все застыли как вкопанные. Что значит «открыть глаза»?. — Я не один это услышал? — В недоумении проговорил адепт из клана Лань. Он не мог понять…Как мертвый человек мог открыть глаза. — Я думаю, что название главы не просто так назвался как «Перерождение». Вэй Усянь ты вернулся в мир смертных… — Почесав свой подбородок сказал Не Минцюэ. Он смог найти параллели между этими отрывками. Тогда все понятливо покивали головой, мол как они до этого не додумались! Это же как решить 2 плюс 2, а они не смогли этого понять. Пока они не застыли из-за факта смерти Вэй Усяня и возможного возвращения… — Вернуться в этот мир можно только одним способом… — Захватить чужое тело… Настало время гробового молчания. Время словно остановилась и давала им понять, что это не шутки. — «Над самым ухом прогрохотало: — Хватит притворяться мёртвым!» — Как иронично звучит… — подал голос Не Хуайсан. Он легкими движениями постукивает свой подбородок веером. — «Удар угодил прямо в грудь, повалив Вэй Усяня навзничь. Он стукнулся затылком об пол и, ощутив резкий приступ тошноты, смутно подумал: «А ты невероятно смел, раз позволяешь себе бить самого Старейшину».» — Так стоп! Мы читаем мои мысли?! — выпучив глаза промямлил Вэй Усянь. Он говорил всякий бред еще минут пять о том, что все узнают его мысли и что это нарушение личного пространства, а потом вспоминает, что личное пространство уже разваливается. Все наблюдали за тем как Вэй Усянь сходил с ума, и думали сколько выдержит Цзян Чэн с его взрывным характером. — Вэй Усянь, твоя конфидициальность жизни уже отсутствует. — Проговорил тихо Цзян Чэн хлопая по плечу. — «Вэй Усянь уже много лет не слышал даже обычного человеческого голоса, не говоря уже о столь громком и пронзительном визге. Голова его кружилась, перед глазами всё плыло, а в ушах жужжащим эхом отдавался сиплый голос: — Задумайся вот о чём! На чьей земле ты живёшь?! Чей рис ты ешь?! Чьи деньги ты тратишь?! Так что такого, если я возьму себе пару твоих вещичек?! Всё равно они принадлежат мне!» — Какой отвратительный господин! — сморщили свои носы дамы от отвращения. — С какого перепуга эти земли их? Я понимаю, что возможно, что его отец или мать староста, но все же… — задался вопросом Цзян Чэн. — Так он еще оказывается вор! — согласно кивнул Вэй Усянь. Они оба не понимали, как этот человек может такое говорить. — «Вслед за его словами раздался глухой металлический стук обшариваемых сундуков и грохот падающих на пол предметов. Постепенно взгляд Вэй Усяня прояснился. Поначалу из темноты вынырнул тускло освещённый потолок, а затем – лицо человека с позеленевшими от злости глазами и перекошенными бровями, оросившего его слюной:» — Как отвратительно было тебе, Вэй-сюн? Это же отвращение надо перебороть, чтобы ответить. — брезгливо высказался Не Хуайсан. Ему как ценитель прекрасного, не мог слышать такие описание внешности. — «Как смеешь ты жаловаться на меня? Думаешь, я тебя испугался?! Думаешь, хоть одна живая душа в этом доме заступится за тебя? Двое здоровяков, судя по виду, слуг, подошли к нему: — Молодой господин, по вашему приказу всё разгромлено. Сиплоголосый юнец удивился: — Как вы управились так быстро? — В этой лачуге не так много вещей, — донеслось в ответ. Обладатель сиплого голоса вполне удовлетворился этим и вновь принялся за Вэй Усяня, тыча ему в лицо пальцем, словно намереваясь пронзить насквозь: — Сначала ты осмелился наябедничать на меня, а теперь валяешься на земле, притворяясь мёртвым! Ради чего? Как будто кто-то позарится на твоё барахло! Что ж, посмотрим, как ты теперь донесёшь на меня за разгром твоей хибары! Думаешь, ты особенный, потому что несколько лет обучался в ордене заклинателей? Да тебя же вышвырнули вон, словно шелудивого пса!» Заклинателей очень смутило слова этого господина. Они задумчиво сидели и подумывали о чем он говорил. — Какой это клан выгнал своего ученика? — тяжелым взглядом посмотрел на всех глав Вэнь Жохань. Он никак не мог понять, а почему выгнали этого юношу. Любой адепт нужен для клана и народа. — «Вэй Усянь утомленно подумал: «И вовсе я не притворяюсь мёртвым. Я ведь действительно был мёртв несколько лет». «Кто это?» «Где я?»» — Вэй Усянь, ты как всегда. — фыркнул Цзян Чен пихая в плечо Вэй Ина. Услышав слова Вэй Ин только развеселился и пихался в ответ. — «Неужели я опустился настолько, что захватил чужое тело?»» Эти слова шокировали юных адептов. Они были еще новичками и тонкостей мира заклинателей только изучали. Они до этого не слышали о нечто подобном. — «Разгромив лачугу и избив её обитателя, тем самым отведя душу, сиплый юноша, важно вышагивая, вышел из лачуги в сопровождении двух слуг, хлопнув дверью. — Смотрите в оба и не выпускайте его на улицу! Не хватало ещё, чтобы он опозорил нас перед гостями! — громко приказал он. За дверью послышались ответы слуг. Дождавшись, когда звуки шагов затихли в отдалении, и снаружи воцарилось безмолвие, Вэй Усянь попытался подняться. Однако тело отказалось повиноваться, и ему пришлось опуститься обратно на пол. Тогда Вэй Усянь перевернулся на бок и, всё ещё мучаясь головокружением, принялся разглядывать незнакомую обстановку вокруг и кучи хлама на полу. Чуть в стороне лежало бронзовое зеркало, брошенное кем-то на землю. Вэй Усянь дотянулся до него и увидел отражение мертвенно-бледного лица, со щеками, ассиметрично вымазанными чем-то красным: добавить сюда ещё высунутый кроваво-алый язык — и вышел бы отличный призрак висельника. Он несколько обескураженно отшвырнул зеркало в сторону, потёр лицо рукой и обнаружил на ладони осыпавшиеся белила.» — Так еще в имениях этого грубияна гости? — фыркнула Цинь Су. Она терпеть не могла таких ужасных господ. Первый ученик ордена Цзян сидел и смотрел в одну сторону. Он о чем-то задумался и его лицо озарилось счастьем. Смотря на его лицо Цзян Чена из будущего передернуло. — «К счастью, новое тело не было таким с рождения — всё это оказалось лишь причудами его прежнего владельца. Без сомнения, он являлся мужчиной, но, тем не менее, мужчиной с макияжем, причём, весьма неумелым.» — У тебя есть в макияже кое-какие понимание? — задумчиво спросил Не Хуайсан. — Да, я немного, но разбираюсь в этом. — с улыбкой ответил будущий Старейшина Илин. — «Ошарашенность неожиданно придала ему сил: Вэй Усянь худо-бедно принял сидячее положение и наконец-то заметил под собой круглое магическое поле. Алое и довольно неровное, оно явно было нарисовано от руки кровью, ещё не засохшей и источавшей характерный запах. Поле испещряли кривые каракули заклинаний, которые кое-где смазались его телом, но от этого не стали выглядеть менее зловеще и повергать в меньший трепет.» Все остановились задумываясь. Они ранее не слышали о таком ритуале… Главы орденов, кланов ломали головы, они не могли вспомнить, не было ли у них такая литература. — Я впервые слышу о таком…разве такое бывает? — спросил Не Хуайсан. Он кинул взгляд в сторону своего старшего брата. Не Минцзюэ очень слабо кивнул головой на слова Хуайсана. — «Ошарашенность неожиданно придала ему сил: Вэй Усянь худо-бедно принял сидячее положение и наконец-то заметил под собой круглое магическое поле. Алое и довольно неровное, оно явно было нарисовано от руки кровью, ещё не засохшей и источавшей характерный запах. Поле испещряли кривые каракули заклинаний, которые кое-где смазались его телом, но от этого не стали выглядеть менее зловеще и повергать в меньший трепет.» Все стали запоминать новую информацию. В частности один конкретный человек. Он понимал, что для его исследовании нашлись новые темы. — О чем ты задумался, Пёс Цзинь? Хочешь получить от этого выгоду? — еле слышно прошипела Джи. Она зловеще улыбнулась в сторону этого мужчины. Зря он думает об этом. Она не позволит, чтобы он испортил новый мир. — «Но всё же Вэй Усяня величали Основоположником Пути Тьмы, Магистром Дьявольского культа и прочими титулами, поэтому он не впервые сталкивался с подобными устрашающими полями и, само собой разумеется, знал их природу как свои пять пальцев. Он не захватывал ничьего тела — оно оказалось добровольной жертвой!» — Д-добровольной жертвой? Разве такое вообще бывает? — послышались шепоты. Все с вопросом посмотрели в сторону Мадам Джи. — Да, и такое практиковалось в мое время. Я помню, одного заклинателя который добровольно отдал свое тело злому духу..— и слабо вздохнула из-за тяжелых воспоминаний. — «Однако по сути эта «добровольная жертва» являлась проклятием.» — Верно подметил, Вэй Усянь. Это проклятие, а не возможность для чего-либо. — согласно кивнул головой Цзян Фэнмянь. — «Заклинатель сам себе наносил увечья, делая несколько надрезов на теле, кровью писал заклинания и рисовал магическое поле. Сев в центр круга, он призывал злого духа исключительной ярости и мощи и молил об исполнении желания, предлагая в оплату собственное тело и возможность вернуться на землю. Ритуал этот — «добровольная жертва» — в корне отличался от «насильственного захвата». Оба они имели дурную славу и относились к числу запретных, но первый не обладал ни применяемостью, ни распространенностью последнего. Едва ли найдутся чаяния столь сильные, что заставят человека по собственной воле отдать всё, что у него есть: редко кто решался на подобное, и в итоге ритуал оказался почти утерянным в веках. Древние фолианты за тысячи и тысячи лет сохранили всего три или четыре достоверных случая. Все люди, проводившие ритуал, желали лишь одного — мести, а злые духи, откликнувшиеся на призыв, безупречно исполняли их желания в самой кровавой и безжалостной манере.» — Теперь понятно, что мы об этом не слышали. За столько лет и не такое забудется… — прошептал на ухо Цзян Чэну его шисюн. Цзян Чэн согласно кивнул головой обсуждая это с ним. Другие люди только удивлялись из-за новых информации про путь Дао. Оказывается, что и такое встречается в нашей жизни. — «Вэй Усянь отказывался смиряться. С каких это пор он оказался «злым духом исключительной ярости и мощи»? Слава о нём, конечно, шла дурная, и умер он ужасающей смертью, но при этом никогда не преследовал живых и не искал возмездия. Он мог поклясться, что стал самым безобидным блуждающим призраком на всём белом свете!» — Я не навредил бы другим из-за мести. Я сделаю это при жизни, а не после смерти. — сообщил об этом всем Усянь. Цзян Ваньинь из будущего понимающе усмехнулся. Он это все видел своими глазами, и поощрение давал отменные. — «Щекотливость же ситуации состояла в том, что для сделки хватало всего лишь желания заклинателя. Как бы Вэй Усянь ни противился, но… как только он попал в это тело, контракт посчитался заключенным. Он был обязан исполнить желание призывающего, иначе проклятие обернётся против призванного, и его душа будет окончательно уничтожена без возможности перерождения.» Все скосили свои взгляды в сторону Вэй Усяня. Они молча изучали его мимику и понимали, что парень возможно в шоке. — Не успел я значит переродиться, а тут уже хотят моей смерти? Все против твоего А-Сяня, щицзе! — притворно стал ныть, смотря на свою старшую сестру жалобными глазами. Девушку хихикнула и ласково погладила по голове. — Все будет хорошо, А-Сянь. Ты найдешь выход из этой ситуации. — «Вэй Усянь развязал пояс и распахнул своё черное одеяние» Семья Цзян синхронно фыркнули из-за этих слов. Вэй Усянь и черный цвет это, что-то не разделимое. —«осматривая тело, затем поднял руки и убедился, что оба его запястья крест-накрест рассекали порезы, нанесённые чем-то острым. Кровотечение уже остановилось, однако Вэй Усянь знал, что то были не обычные порезы: если он не исполнит желание заклинателя, раны не затянутся. Более того, с течением времени они будут становиться все серьёзнее и серьёзнее, и если Вэй Усянь не управится в срок, его душа и это тело будут разорваны на части.» Главы обдумывали новую информацию, и не могли понять как такая информация не была у них под рукой все это время? Они проморгали столь важную информацию. Где-то один Вэй Усянь удроченно прикрыл голову рукой. И опять эта ужасная смерть. — «Он перепроверил всё несколько раз, периодически восклицая про себя: «Да что же это такое!» и, наконец, держась за стену, поднялся на ноги.» — Меня это все уже тревожит. — сказал гость из будущего Цзян Ваньинь. Он не знал про это. Как только он будет у себя в мире, он открутит голову этому придурку. — Наконец-то ты решил встать! И века не прошло. — с издевкой протянул молодой Цзян Чэн. Вэй Усянь на это только улыбнулся и толкнул шиди. — «Дом, в котором очутился Вэй Усянь, был довольно большим, но пустым и бедным. Постельное бельё и покрывало не меняли уже долгое время, от чего по комнате расползался стойкий запах плесени. В углу стояла бамбуковая корзина для мусора, но из-за недавнего погрома весь сор из неё вывалился и рассыпался по полу. Вэй Усянь наткнулся взглядом на смятый клочок бумаги, по виду испачканной чернилами, и тотчас же схватил его, обнаружив нестройные ряды иероглифов. Он торопливо подобрал оставшиеся бумажки.» — Правильно, нужно собрать информацию если она у тебя отсутствует. — похвалил глава Цзян своего воспитанника. Мадам Юй согласно кивнула головой. Она была согласна с словами своего мужа. — «Похоже, автором этих строк оказался предыдущий хозяин тела, который подобным образом изливал свои чувства в минуты сильного отчаяния. Некоторые предложения представляли собой бессвязный набор слов, не имеющих смысла, а от пляшущих иероглифов за версту веяло беспокойством и напряжением. Вэй Усянь внимательно изучил свои находки и постепенно начал догадываться, что дело нечисто. Он выстроил несколько предположений и более-менее понял положение вещей. Оказалось, человека, призвавшего его, звали Мо Сюаньюй, а поселение это называлось деревня Мо.» Женщина схватила своего ребенка и прижала к своей груди. — Почему именно мой, А-Юй? — и тихо рыдала прижав к себе своего малыша. Малыш не понимая слез матери, пытался ее утешить. Он взял своими маленькими ладошками лицо матери и улыбнулся сверкая своими белыми зубками. — Маме, бобо? — и ласково погладил по щеке женщины. Женщина ластилась к руку сына и через слезы поцеловала сына в щеки. Малыш звонко рассмеялся, что все услышали его голос. Только тогда все увидели женщину с ребенком. Они сидели в архат где были исключительно только простой люд. — Что случилось, мадам? Вам больно? — спросил учтиво Мэн Яо. Ему было жаль эту милую женщину. — Меня зовут Мо Мэйли, а моего сына Мо Сюаньюй. Мы из деревни Мо. — произнесла женщина красивой наружности. Она посмотрела слезами на глазах в сторону Мэн Яо. — Спасибо за беспокойство, господин. — Поблагодарила женщина парня за помощь. Мэн Яо улыбнулся женщине. Все застыли в недоумении и смотрели на них. Теперь все поняли, что все люди которые здесь находятся связаны между собой. — «Дед Мо Сюаньюя происходил из местного богатого рода. Семья его была небольшой: несмотря на все старания, ему удалось произвести на свет лишь двух дочерей. Их имена не упоминались, но зато говорилось, что старшая появилась от законной жены, и ей прочили блестящее замужество, а младшая, хоть и отличалась красотой, являлась дочерью служанки. Семья Мо планировала сбыть её с рук первому встречному, но неожиданно девушке улыбнулась удача. Когда ей исполнилось шестнадцать лет, глава одного известного ордена заклинателей проезжал через их селение и влюбился в неё с первого взгляда. Деревня Мо превратилась в место их тайных свиданий, и через год вторая госпожа Мо родила сына — Мо Сюаньюя.» — Глава известного ордена? — с прищуром проговорила мадам Цзинь. Она кинула в сторону своего мужа уничтожающий взгляд. У нее на уме был ее горячо любимый муж. Мужчина решил спрятаться за своим веером. Оттуда слабо тявкая слова отрицания. — «Поначалу жители деревни Мо восприняли сей факт с некоторой долей презрения.» — Почему я не удивлен? — прошептал Мэн Яо. Он как никто другой знал всю сущность людей. Он кинул взгляд полных ненависти на своего отца. — «Однако заклинателями восхищаются все, в глазах обывателей они — загадочные и благородные любимчики Небес,» Заклинатели смущенно посмеялись из-за сравнений. Они никогда не думали, что простой народ так про них думает. Лани были удивлены этим фактом. — «да к тому же, глава ордена зачастую оказывал щедрую помощь как и своей содержанке, так и всей её родне. Вскоре ветер задул в ином направлении: семья Мо возгордилась, а остальные жители деревни — прониклись завистью.» — Ммм, так еще помогал финансово… — угрожающее проговорила Мадам Цзинь. Так вот куда пропадали часть денег из казны. —«Но благополучие длилось недолго: глава ордена оказался ветреным человеком, жаждущим новизны. Через пару лет и любовница, и сын наскучили ему. Едва Мо Сюаньюй достиг четырёхлетнего возраста, его отец покинул их и больше никогда не возвращался.» Все в неверии застыли. Они не могли поверить, что этот отброс так долго находился на поводке у другой женщины. Мадам Цзинь даже удивилась и посмотрела на Мо Мэйли. — Мо Мэйли, тот глава ведь это, вот этот кобель? — и кивнула за спину показывая этого труса. Мадам Мо посмотрела на мужчину и кивнула головой. Цзинь Цзысюань не мог вытерпеть этот позор и закрыл лицо рукой. Он не мог поверить, что его отец переспал и зачал ребенка с девушкой которая годилась бы ему в дочери. Он встал со своего места и подошел к этой девушке. — Я прощу прощения, что вы встретили моего ненадежного отца. Я готов помочь вам финансово, чтобы вы смогли прокормить себя и вашего сына. — и встал на колени, чтобы попросить прощения у девушки. Девушка в шоке смотрела и тут же кинулась к нему пыталась поднять с земли причитая. — Не стоит так кланяться перед обычной девушкой, господин! Все нормально, правда! Вставайте, господин все смотрят же!! — девушка так и не смогла поднять парня. Она кинула взгляд на женщину в золотом и увидела в ее глазах одобрение. Она была довольна тем, что делал ее сын. Она кивнула головой ей и Мо Мэйли поняла, что это своеобразное извинение от этой женщины. — Я принимаю ваши извинения, и прошу вас встать господин. Парень встал со своего места и улыбнулся ей. Он занял свое место и чтение продолжилась. — «В последующие годы, как это водится, люди заговорили по-другому. Вернулись первоначальные презрение и пренебрежение, в этот раз разбавленные надменной жалостью.» — Люди не меняются… — покачал головой Вэй Усянь. — «Вторая госпожа Мо отказывалась смиряться, продолжая твёрдо верить, что отец не отвернётся от своего собственного сына. И действительно, как только тому исполнилось четырнадцать, глава ордена прислал за ним гонцов и официально забрал к себе.» Все не могли поверить своим ушам. Цзинь Гуаньшань вернулся за сыном? Что случилось в этом будущем? — «Несмотря на то, что вторая госпожа Мо не могла отправиться вместе с сыном, всё же она вновь воспрянула духом, разом забыв прежние обиды, и принялась всем рассказывать, что её сын непременно станет бессмертным и принесёт славу своим предкам. Досужие пересуды жителей деревни Мо зазвучали иначе уже в третий раз. Однако, не достигнув никаких успехов на ниве совершенствования тела и духа и не унаследовав пост отца, Мо Сюаньюй был отослан назад.» Мадам Цзинь нахмурила брови и проговорила про себя эти строки. — Почему он должен был унаследовать пост? Ведь есть наследник — мой Цзысюань! — прошептала про себя женщина. — «И не просто отослан, а с позором изгнан. Мо Сюаньюй оказался обрезанным рукавом. Причём весьма смелым, открыто пристававшим к своим товарищам по учёбе. Происшествие это получило широкую огласку, и поскольку сын второй госпожи Мо не проявлял никаких способностей, у отца не было причин оставлять его подле себя.» Все застыли в неверии и только один Не Минцзюэ хохотал на весь зал. — Карма она такая! — проговорил через хохот глава Не. — Понятно, теперь кто именно выгнал адепта. Так еще причина не столь важна. Ведь это абсурдно выгонять из-за ориентации. — Сделал вывод глава Вэнь смотря на главу Цзинь. — «В довершение всего, неизвестно, какая муха укусила юношу, но когда Мо Сюаньюй вернулся в дом матери, он часто стал вести себя безумно, словно что-то до смерти напугало его. Дойдя до этих записей, Вэй Усянь нахмурил брови.» — Напугало? Что могло случиться, что это так отразилось на моего сына?! — в истерике проговорила Мо Мэйли. Она все также прижимала к себе своего малыша. — «Обрезанный рукав да к тому же сумасшедший. Стало ясно, почему на лице этого человека красовалось столько пудры и румян, что он походил на призрак висельника, и почему никто не удивился огромному кровавому кругу посреди комнаты. Закрась Мо Сюаньюй хоть целый дом от пола до потолка своей кровью, никто бы всё равно не удивился. Все знали — он же больной!» — Но это не нормально! Почему люди столь жестоки по отношению к другим? Ему нужна помощь и ему этого никто не оказал… — Шмыгнула носом Цинь Су. Она не могла поверить, что жизнь этого ребенка, должна была быть такой печальной. — «Когда Мо Сюаньюй вернулся домой, насмешки и издевки посыпались словно из рога изобилия, но, похоже, на этот раз толпа своего мнения менять не собиралась. Вторая госпожа Мо не вынесла подобного удара и вскоре скончалась от удушья, вызванного застоем скверной Ци. К тому времени дед Мо Сюаньюя уже отошёл в мир иной, и во главе семьи встала первая госпожа Мо. Судя по всему, она с самого детства стыдилась своей младшей сестры, и особо косые взгляды кидала на её внебрачного сына.» Мо Мэйли потрясено уставилась на пол. Она и представить себе не могла, что ее любимая сестра, была такого мнение о ней и ее сыне. Также ее смерть, где она оставила своего бедного сына… Единственным ребёнком госпожи Мо был Мо Цзыюань, тот самый человек, который только что разгромил эту лачугу. Когда за Мо Сюаньюем явились гонцы, она, надеясь на хоть какое-то, а всё же родство с кланом заклинателей, мечтала, что Мо Цзыюаня также заберут для совершенствования тела и духа. Разумеется, ей отказали, а если сказать точнее, то просто проигнорировали.» — Это не удивительно. Орден Цзинь не берет кого попало — гордостью сказал Цзинь Гуаншань. Его жена Цзинь Кианг наступила на ногу мужчины. — «Что за вздорные чаяния! Всё-таки речь шла не о торговле капустой на базаре, где можно было торговаться и, купив один кочан, получить второй бесплатно!» Половина людей покатились со смеху из-за юмора Вэй Усяня. Лани старательно старались прятать широкие улыбки. — «Тем не менее, все в семье Мо твёрдо верили, что Мо Цзыюань был человеком выдающимся, обладающим незаурядными способностями и талантами. Отправься он тогда на обучение, заклинатели непременно воздали бы ему должное, в отличие от безнадёжного двоюродного брата. Несмотря на то, что Мо Цзыюань находился в совсем ещё юном возрасте, когда Мо Сюаньюя забрали, подобную чушь столь часто вбивали ему в голову, что он поверил в неё всем сердцем.» — Вот что бывает когда вы забиваете голову ребенка чушью. — сказала Мадам Джи Дэйю. — «Каждые два-три дня он приходил в лачугу Мо Сюаньюя, оскорблял и бранил его, проклиная за то, что тот украл его блестящее будущее и возможность стать бессмертным. Кроме того, Мо Цзыюань обожал отбирать у брата различные талисманы, эликсиры и прочие предметы заклинателей, присваивать себе и вытворять с ними, что в голову взбредёт.» — Никогда не трогайте без надобности вещи заклинателей. Они все опасны для жизни простых людей. — поделилась информацией Цзян Яньли. — «Временами Мо Сюаньюй действительно впадал в безумие, но всё же осознавал, что над ним издеваются. Он долгое время терпел, однако Мо Цзыюань, перейдя всяческие границы, стащил едва ли не все его вещи. Терпение Мо Сюаньюя лопнуло, и он, заикаясь и запинаясь, пожаловался своим тёте и дяде, что и вызвало сегодняшний погром.» — Мне жаль, что мой сын прожил такую жизнь…Я так перед тобой виновата… — Прошептала на ухо своему сыну Мо Мэйли. Она прижала к себе ребенка крепко обнимая. — «Выведенные мелким почерком закорючки сиротливо жались друг к другу, и у Вэй Усяня заболели глаза. Он подумал: «Что за, мать его, хреновая жизнь!»» — Как же я с тобой согласен, Вэй-сюн. Жизнь этого парня удручает… — грустно вздохнул Не Хуайсан. — «Неудивительно, что Мо Сюаньюй решил прибегнуть к запрещённому ритуалу и умолять злого духа о помощи, ради мести пожертвовав тем единственным, что у него осталось — собственной жизнью. От напряжения заныли глаза, и постепенно боль начала распространяться по всей голове. По логике вещей, в этом ритуале заклинатель произносил своё желание мысленно, и Вэй Усянь, как призванный злой дух, должен был услышать все подробности. Но похоже, Мо Сюаньюй тайком переписал обрывочные фрагменты заклинания из повреждённого манускрипта, содержащего неполный текст, и именно эту часть упустил.» — Я хочу поинтересоваться, а где он ее собственно говоря взял? Эти ритуалы на улице не валяются… — Высказался наследник Цзян Чэн. — Я думаю, что ему его кто-то подкинул… — сказала свое подозрение Вэй Ин. Цзян Чэн согласно кивнул на подозрение шисюна. — «Вэй Усянь догадывался, что тот хотел отомстить семье Мо, но как именно? Каковы масштабы? Необходимо ли ему вернуть украденное Мо Цзыюанем? Или избить всю семью Мо до полусмерти? Или же… стереть её с лица земли?» Люди не могли поверить своим ушам. Некоторые заклинатели с подозрением покосились на Вэй Усяня. Ведь никто не знает каким стал будущий Вэй Усянь. Это он сейчас лапочка, невинный юноша. Война меняет всех… Не просто так же было упомянуто про войну? — «Вероятнее всего, стереть с лица земли! В конце концов, любой, кто имел хоть какое-то отношение к заклинателям, знал Вэй Усяня как бессердечного и неблагодарного злодея, который потерял человеческий облик и рассудок. Мог ли кто-нибудь представить более яростного и злобного духа, чем он? И если Мо Сюаньюй решился призвать именно Вэй Усяня, значит, исполнить его желание, которое явно не относилось к числу безобидных, было не так-то просто. И всё же Вэй Усянь хмыкнул: — Ты обратился не по адресу…» — Конец главы, и мы продолжаем чтение дальше. После нее сделаем перерыв на обед. — Высказалась Джи Дэйю.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать