Disrupted Date

Гет
Перевод
Завершён
PG-13
Disrupted Date
NightWitness
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
— А потом, соедини меня с Элайджей, я почти уверен, что встретил женщину, с которой собираюсь провести остаток своей жизни. Мне нужно узнать, как сделать предложение в ближайшее время и не напугать бедную девушку.
Примечания
Сорванное свидание*
Поделиться
Отзывы

Часть 1

Кэролайн улыбнулась про себя, застегивая молнию на своём белом платье и рассматривая себя во весь рост в зеркале. Она выглядела прекрасно. Она выглядела как успешный организатор мероприятий, который только что провёл «Свадьбу года» в Новом Орлеане. Ну… до тех пор пока Клаус не задаст ей определённый вопрос. Или, может быть, она сама купит ему красивое платиновое кольцо с бриллиантом цвета её глаз и её именем, выгравированным на внутренней стороне. На всякий случай, если бы оставались идиоты, которые всё ещё не понимали кому принадлежал великолепный художник с собственной галереей. Конечно, сейчас она думала о далёком будущем, для приличия должен пройти, как минимум, год, но с того момента, как Кэролайн Форбс увидела этого британца, она знала, что хочет его. А Кэролайн Форбс всегда получала то, что хотела. По её квартире раздался стук, и она от волнения прикусывает нижнюю губу, прежде чем проверить, не размазалась ли её бледно-розовая помада, — Иду. — кричит она, надевая туфли и бросая последний беглый взгляд на свою спальню. Конечно, она была безупречно чистой, что было хорошо, потому что сегодня вечером — и большую часть завтрашнего дня — Клаус Майклсон будет лежать в её огромной кровати совершенно голый. Она открывает дверь и лучезарно улыбается: — Привет. Клаус был одет в светлый хенли, серый жилет и чёрные джинсы с очаровательным набором ожерелий и кольцом на пальце, которое вызвало у Кэролайн несколько мини-ударов, прежде чем она убедилась, что оно не обручальное. Безусловно, его лучший взгляд — это восхищение, когда он смотрел на неё. — Ты выглядишь потрясающе, милая, — сказал он ей слегка запыхавшимся голосом, и она опускает глаза, краснея. — Ты тоже неплохо выглядишь, — говорит она, закрывая дверь и ''случайно'' немного отклячивает попку, притворяясь, что проверяет замок. — Готов? — спрашивает она, оглядываясь через плечо как раз вовремя, чтобы поймать его взгляд, проходящий вверх по её длинным ногам. — Готов, — подтверждает он, облизывая нижнюю губу. В тот момент, когда она понимает, что Клаус не собирается везти её в Arnaud’s, она хочет вызвать такси, которое отвезёт их обратно, к ней домой. Она просто ненавидела Arnaud’s. Кэролайн Форбс не имела ничего против поваров или еды, но когда-то она встречалась со слишком большим количеством врачей, юристов, политиками и прочими мужчинами, считавшими, что смогут произвести на неё впечатление ложью о том, как они забронировали столик в тот самый день, позвонив владельцу и назвав своё имя. Они заказывали устриц из меню A La Carte и снисходительно говорили ей, чтобы она наслаждалась, как будто она не могла позволить себе устриц стоимостью в тридцать долларов, затем они доверяли обстановке и своей способности произносить Petit Fillet La Fitte, полагая, что это поможет забраться ей в трусики в эту ночь. После пятого раза она начала уходить сразу же после первого бокала. Любой, кто считал, что организатор мероприятий, устраивавший самые лучшие мероприятия в Квартале, не был знаком с со всеми работниками всех ресторанов от владельцев до работников кухни, не заслуживал ужина с ней. Но Клаус берёт её за руку и ведёт за пределы Квартала на Френчмен-стрит, к очаровательному двухэтажному зданию, стоящему рядом с оживлённым ночным рынком. The Spotted Cat Club. — Я подумал, что мы могли бы выпить здесь и позже перекусить на рынке, — объясняет он с намёком на нервозность в глазах, когда они задерживаются у уже заполняющегося бара, и синие огни танцуют в приближающейся ночи, — Или ты бы хотела пойти к какой-нибудь ресторан или кафе? Я знаю отличное маленькое заведение под названием Руссо. Она качает головой: — Я никогда не была здесь раньше, — говорит она и тащит его внутрь. — Покажи мне всё вокруг. Заведение абсолютно крошечное, но наполненное смехом и безудержной радостью, повсюду мерцают волшебные огоньки, и мебель не соответствует бару, в котором принимали только наличные. На сцене сидят люди, и один из них машет Клаусу, крича что-то, теряющееся в шуме. Бармен подаёт два коктейля ещё до того, как они добираются до бара. — Вот ты где, ублюдок, — весело приветствует он Клауса, — Вам стоит попробовать это. Кэролайн делает глоток голубого напитка и одобрительно напевает: — Малиновая водка и голубой кюрасао? Бармен ухмыляется, поворачиваясь к Клаусу: — Оооо, она мне нравится. Он хитро смотрит на неё: — Это называется Голубые Шары, красавица. Кэролайн смеется, в то время как Клаус сердито смотрит: — Отвали, приятель. В самом дальнем от сцены углу стоят два плетёных кресла со старыми подушками, и они устраиваются в них. — Итак, — Кэролайн протягивает руку и берёт его левую руку, проводя большим пальцем по кольцу, в то время как указательный палец скользит по его ладони, — Расскажи мне об этом? Он застенчиво улыбается, разглядывая собственное кольцо. — Мы с моими братьями и сестрой были очень близки в детстве, и после того, как мой брат Элайджа закончил школу, моя младшая сестра ужасно боялась, что мы отдалимся друг от друга. Из-за этого она устроила такую истерику, что мы впятером отправились к ювелиру, но у них не оказалось пяти одинаковых колец. Поэтому я разработал дизайн, Финн нашёл подходящий камень, Кол выбрал материал, а Элайджа выбрал подходящую фразу. Сердце Кэролайн тает, и она присуждает ему ещё одно очко в своей мысленной табличке. Клаус явно любил свою семью. — И что же это за фраза? — спросила она, — Всегда и навечно, — ухмыляется он и потягивает свой напиток, — И до недавних пор мы все жили по этому кодексу, но два дня назад Элайджа вернулся из деловой поездки со своей новой женой, с которой он был знаком всего неделю. Она смеётся, прикрывая рот рукой: — Прости… неделю? Ну, по крайней мере, вы, Майклсоны, знаете, чего хотите. Он присоединяется: — Тем не менее, я более традиционен, — дразнит он, — Я предпочитаю знать девушку хотя бы месяц, прежде чем женюсь на ней и остепенюсь. Они разговаривают, пока не начинает играть группа, слушая несколько песен, которые поёт красивый мужчина, который также является соседом Клауса по комнате, Марселем. Он подходит и бесстыдно флиртует с ней, подшучивая над своим другом, пока Клаус не берёт её за руку и не выводит на улицу. Не для того чтобы посадить её в такси, что очень прискорбно. Кэролайн действительно хотела сорвать с него эти штаны, но вместо этого была вынуждена довольствоваться тем, что сидит рядом с ним, когда они едят свой ужин на ночном рынке, несоответствие грузовиков с едой и двух киосков, продающих всё, от местной кухни до южнокорейского барбекю. Кэролайн засыпала его вопросами о его жизни и работе, рассказывая ему свои лучшие истории и шутки, которые в прошлом помогали ей добиться своей цели. Конечно, она почти уверена, что он понял тот факт, что сегодняшний вечер закончится тем, что они оба будут обнажены, потому что, когда они возвращаются в бар, чтобы ещё немного выпить и послушать следующий сет группы, она оказывается прижатой к стене, а руки Клауса удобно расположились на её талии. Это мило и всё такое, но она тянется за спину, соединяет их пальцы и медленно опускает его руку вниз, пока он не поймёт намёк и не остановится на её обнажённом бедре, его пальцы прижимаются к гладкой плоти, посылая маленькие искры удовольствия прямо в каждый миллиметр её тела. Она наклоняется и целует его в щёку, останавливаясь, чтобы прошептать ему на ухо. — Выше. Он ухмыляется и утыкается носом в её висок, повинуясь её указаниям и скользя рукой вверх по её бедру, его пальцы поднимаются всё выше и выше, пока он не понимает, что на ней нет трусиков. Он облизывает губы и наклоняется вперёд, чтобы поцеловать её, долго, томительно и возбуждающе, и она сжимает бёдра вместе, прежде чем они отрываются друг от друга, чтобы глотнуть воздуха, и он прочищает горло, — Может, нам стоит убраться отсюда, милая? — предлагает он, и она усмехается. — Определённо. Только два дня спустя Клаусу наконец удалось вернуться в свою квартиру, всего за три часа до того, как Марсель собирался позвонить в полицию. О чём он всё ещё думает, когда его сосед по комнате, шатаясь, входит в дверь с шеей, покрытой любовными укусами, мешками усталости под глазами и в той же одежде, которую надел несколько дней назад. — Вау… — Марсель смотрит, как он падает на диван, — Тебе что-нибудь принести? Кофе, чай, капельницу? — Всё вышеперечисленное, — простонал Клаус, — А потом, соедини меня с Элайджей, я почти уверен, что встретил женщину, с которой собираюсь провести остаток своей жизни. Мне нужно узнать, как сделать предложение в ближайшее время и не напугать бедную девушку. — Хорошо, хорошо, — Марсель гладит его по голове, — Но я заставлю тебя подождать до тех пор, пока кровь не прильёт обратно к твоему мозгу. Только после этого ты сможешь принимать какие-либо решения, кардинально меняющие жизнь.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать