Метки
Описание
История о том, как демонический заклинатель решил воспитать праведного героя, но что-то пошло не так
.
.
.
.
.
Демонический мастер Мин:
- Ну же, ненавидь меня!
Доблестный герой:
*целует мастера*
Мастер Мин:
*закатывает глаза*
Примечания
Тг канал этой новеллы https://t.me/hochesh_sdelat_horosho
Этот автор будет благодарен за поддержку на рулейт (входить без vpn)
https://tl.rulate.ru/book/116496
Глава 39, в которой появляются Две розы
18 августа 2024, 11:09
Девушка, назвав свое имя, снова отключилась. Ручки, обвивающие шею мастера Мина, безвольно упали на пол. Мастер Мин так и остался сидеть, изображая статую, и смотреть на нее во все глаза.
Старейшина Бин Ли слегка дернул бровью.
- Братец Линг, невежливо так пялиться на девушку - невозмутимо сказал вечернее лицо, подходя к ним.
Старейшина наклонился к девушке, поднял ее, отнес к кровати, где уже лежали Вань Лань и Жилан, и с невозмутимым видом скинул ее на постель. Теперь на одноместной кровати лежали грудой две бесчувственные девушки и едва пришедший в себя юноша. Старейшина Бин Ли оглядев эту свалку тел, заключил, что помог всем, чем мог, и демонстративно отряхнул руки.
Послышался шум и топот ног. Из коридора раздались испуганные возгласы.
- Ч-что здесь случилось? - в комнату заглянуло бледное испуганное лицо управляющего гостиницей. За его спиной толпились растерянные слуги.
Старейшина Бин Ли обернулся к ним.
- А что, что-то случилось? Мы ничего не заметили - сказал он с непроницаемым лицом.
Управляющий недоверчиво оглядел комнату. Тот, человек, который с ними заговорил, стоял посреди комнаты, отряхивая руки. На кровати друг на друге лежали две девушки и юноша, их одежды в некоторых местах были порваны и прожжены. Возле двери на коленях в явной прострации стоял еще один человек. Управляющий гостиницы конечно не был ученым человеком, но даже ему хватило ума, что эти люди как-то замешаны в разгроме коридора.
- П-прошу объясниться… - чуть смелее начал он, шире открывая дверь комнаты, но вдруг наткнулся на ледяной взгляд ярко-синих глаз. Он этого взгляда тело пронзил такой холод, что дыхание перехватило. По конечностям начал разливаться необъяснимый страх.
- П-прошу прощения за беспокойство - тут же отступил он. - Надеемся, пребывание в нашей гостинице доставит вам удовольствие.
Управляющий резко развернулся и, расталкивая стоящих за ним слуг, поспешил ретироваться. Дверь за ними шумно закрылась.
Внимание Бин Ли переключилось на лежащих на кровати.
- Юный заклинатель, что вы делали под дверью моего номера в такой поздний час? - строго спросил старейшина.
Вань Лань смог найти в себе силы и выбраться из-под девушек, навалившихся на него. Он сел на кровати и растерянно оглядел комнату. Взгляд его остановился на учителе, который почему-то сидел на на полу и имел сложное выражение на лице. Учитель поднял взгляд и вопросительно посмотрел на него. Теперь две пары глаз - карие и ярко-синие - выжидающе смотрели на юношу.
Вань Лань запаниковал. Ему в голову не пришло заранее придумать причину, по которой он оказался здесь. Не мог же он прямо сказать “я следил за учителем, потому что приревновал его к другу”. Взгляд юноши заметался по комнате в поиске подсказки, и вдруг остановился на двух девицах, лежащих на нем.
Идея!
- Этот ученик пришел вовсе не к вам, а на свидание к девушке. То, что вы оказались в этой гостинице - просто совпадение. Этот ученик виноват.
Уголок рта Бин Ли едва дернулся. Те, кто хорошо был знаком со старейшиной, знали, что это означает крайнюю степень потрясения.
- Это невозможно! - отрезал он.
Вань Лань обиженно распахнул глаза. Да черт возьми, почему все так реагируют, когда он говорит, что у него есть девушка!? Сначала учитель Мо так сказал, теперь этот Ли. Он что, урод какой-то?!
У Бин Ли был веский повод ему не верить. Старейшина, помимо всего прочего, заведовал шпионской сетью. Он первый получал информацию о жизни героя, и такое важное событие, как появление дамы сердца, не мог упустить.
- И как же ее зовут? - требовательно спросил он.
Вань Ланю выбирать не приходилось. Девушка, которую он сам вырубил, не представилась. Имя второй девушки - Линг-Линг - невероятным образом совпало с тем, которое он когда-то назвал учителю, когда объяснял, зачем ему приворотное зелье. Он тогда брякнул это просто так, и только чуть позже понял, что случайно назвал имя самого учителя. Сейчас это странное совпадение играло ему на руку. Удача, видимо, наконец-то на его стороне!
- Ее зовут Линг-Линг - решительно сказал он.
Старейшина Бин Ли стоял перед кроватью, скрестив руки, и явно не верил сказанному.
- Братец Ли, это правда - траурным голосом отозвался мастер Мин. Он наконец поднялся с пола и теперь стоял с самым несчастным выражением лица на свете.
Тем временем на кровати закопошилась Жилан. Очнувшись, она поняла, что почему-то лежит рядом с Вань Ланем, и на них пристально смотрят двое других мужчин.
К такому жизнь ее не готовила.
Девушка слабо вскрикнула и вцепилась в шиворот юноши.
- Ах, благородный герой! Что здесь происходит? Это вы меня спасли?
“Вообще-то это я тебя вырубил”
Жилан заметила, что на кровати помимо них двоих лежит еще ее подруга. Глаза ее опасно сузились.
Вот же стерва! Договорились же, что Вань Лань ее! Какого черта тогда она прыгает к нему в постель при первом удобном случае?
- А эта что здесь делает!? - воскликнула она.
Линг-Линг тем временем тоже открыла глаза и первое, что увидела - разъяренный взгляд подруги.
- Ах ты змеюка! - крикнула Жилан.
Линг-Линг от такого заявления малость потерялась.
- Что? - удивленно сказала она, хлопая глазами. Она осознала, что вместе с Жилан почему-то лежит под боком у Вань Ланя. - Нет, ты все не так поняла!
- Мы же договаривались! А еще подругой называешься! - Жилан со злости дернула ногой и попала по ноге Вань Ланя. Тот поморщился от боли - удар пришелся на ссадину, которую он только что получил в бою.
- Да успокойся, я не нарушала договор! - Линг-Линг яростно пихнула его под ребра и тоже попала в какой-то недавно полученный ушиб.
Вань Лань:
“Просто дайте мне умереть спокойно”.
Девушки, пихаясь, продолжали яростно выяснять отношения, забыв о существовании остальных людей в комнате.
Старейшина Бин Ли наблюдал за всем с непроницаемым лицом.
- Простите, я вам не мешаю? - спросил он.
- Мешаешь! - разом рявкнули девушки.
Старейшина Бин Ли сделал шаг к кровати. Неуловимое движение руки - и у всех троих на затылках оказались заблокированы акупунктурные точки обездвиживания. Молодые люди замерли, недоуменно вращая глазами.
- Братец Ли, зачем же ты…! - воскликнул мастер Мин.
- Пойдем потолкуем!
Старейшина Бин Ли подхватил мастера Мина под локоть и направился прочь из комнаты.
- Никуда не уходите! - бросил он оставшимся лежать на кровати троим молодым людям.
Старейшина Бин Ли и мастер Мин прошли по разгромленному коридору. Слуги, которые там убирались, вжались в стены, не желая еще раз испытать на себе леденящий душу взгляд старейшины. Миновав коридор, они поднялись по лестнице на этаж выше. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что никого рядом нет, Бин Ли обратил взор на мастера Мина.
- Это что за хуйня? - строго спросил он.
- Это не хуйня - мастер Мин устало потер переносицу. - Это девушка, для которой Вань Лань добывал любовное зелье. А вторая - видимо ее подруга, которая хочет влезть в их отношения.
- Почему мы не знали о них? Этих двоих сложно не заметить. Глава, здесь что-то не сходится - голос Бин Ли был как всегда ровен и спокоен, но по всполохам на дне синих глаз мастер Мин мог угадать нешуточное волнение.
- Я понятия не имею, как он их прятал - сказал мастер Мин.
Он тяжело вздохнул и попытался улыбнуться. Шок от знакомства с девушкой Вань Ланя прошел, и постепенно на место стал возвращаться его природный оптимизм. Возможно, если бы не эта очень быстрая отходчивость, мастер Мин уже давно где-нибудь тихо придушил героя.
- В целом, все как надо - любовь всей жизни и женщина, которая хочет ее разрушить, чем только укрепит их чувства. Это отлично укладывается в план воспитания героя - сказал он, стараясь выглядеть беззаботно.
- Никуда это не укладывается. Мы еще не готовы заниматься частью с любовной историей - сказал Бин Ли.
- Да блять знаю я! С ним вечно ничего не укладывается! - воскликнул мастер Мин, взмахнув руками - Но он сам это сказал, ты своими ушами слышал.
На пару минут в коридоре повисла задумчивая тишина.
- Имя-то какое - “Линг-Линг” - наконец подал голос старейшина. - Что за странное имя для женщины? Он что, специально выбирал, чтобы тебя позлить?
- Да блять, Бин Ли! - Мастер Мин закатил глаза. Вот была такая черта у этого старейшины - насмехаться над людьми, сохраняя абсолютно серьезное лицо.
- Ладно-ладно - старейшина примирительно вскинул руки. - Что нам теперь со всем эти делать?
Мастер Мин какое-то время постоял в задумчивости, перекатываясь с носков на пятки.
- Возможно то, что я сейчас скажу, рискованно, но… Думаю, пусть эти две поедут с нами. Раз они все равно свалились на нашу голову. Приключения укрепят отношения с героем этой Линг-Линг, ну а вторая - как ее там - пусть им мешается. Если нам повезет - из этого похода герой вернется не только с духовным оружием, но и со спутницей жизни. Так мы убьем двух птиц одним камнем. Ну а если что-то пойдет не так…
- …просто скинем их в бездну с лавой - закончил за него Бин Ли.
Мастер Мин удивленно вскинул брови.
- Тц, тебя что, старейшина Гу покусал? Это вроде он любит решать все проблемы бездной с лавой.
Бин Ли ничего не ответил, а только посмотрел на мастера Мина непроницаемым взглядом.
- Ладно - махнул рукой мастер Мин - лава так лава.
***
В комнате Бин Ли, тем временем, Вань Лань лежал на кровати под двумя девушками и размышлял, чем он так нагрешил в прошлой жизни.
Вот опять, уже который раз он выступает перед учителем в самом неприглядном свете. Почему рядом с ним он ощущает себя полным идиотом? Для остальных он благородный герой, верный друг, надежный лидер и бесстрашный воин. Но стоит оказаться ему с этим человеком, как вся эта аура рассыпается в один миг. Черт! Он собирался впечатлить этого человека невероятными подвигами, а в итоге опять оказался в тупом положении. Может это какая-то небесная кара или типа того?
Расхождение ожиданий с реальностью поднимало в груди юноши волну злости. Если бы он мог сейчас двигаться, он бы точно что-нибудь ударил или пнул. В глазах учителя он наверняка выглядел глупым котенком, которого все время нужно спасать. Но он ведь не такой! Он сильный и смелый! Блять! С этим нужно уже что-то делать. Вань Лань зажмурился от злости на себя (ничего больше он делать не мог).
Послышался звук шагов - это в комнату вернулись мастер Мин и старейшина Бин Ли. Бин Ли подошел к кровати и разблокировал акупунктурные точки молодых людей. Раздались облегченные вздохи и шевеление. Вань Лань тут же выкарабкался с из-под девушек, сполз вниз и сел на пол, оперевшись спиной о край кровати. Линг-Линг и Жилан остались лежать где лежали, с опаской глядя на старейшину Бин Ли. Кто знает, что этот мужчина с бесстрастным лицом еще мог выкинуть.
- Госпожа Линг-Линг и госпожа…простите, не знаю вашего имени - начал мастер Мин.
- Меня зовут Жилан! - сказала девушка.
- … и госпожа Жилан. Меня зовут учитель Мо, а это мой друг, господин Ли. Случаем не в Огненную пещеру направляются две эти молодые заклинательницы?
Девушки переглянулись.
- Учитель Мо такой проницательный - сказала Линг-Линг, схватив прядку и начав накручивать ее на пальчик. - Этим заклинательницам через день предначертано войти в пещеру.
Вань Лань сидел на полу и хмурился. Ему почему-то не нравилось, куда идет разговор.
- О надо же какое совпадение. Нам как раз тоже туда через день - произнес Бин Ли ровным голосом.
Девушки встрепенулись и подскочили на кровати. Может ли еще лучше выпасть возможность сблизиться с их жертвами (зачеркнуто) избранниками?
- Раз вы, кхм, в хороших отношениях с моим учеником, почему бы нам всем вместе не пойти туда? - сказал мастер Мин и внимательно посмотрел на Вань Ланя.
Тот, услышав это предложение, вскинул голову и в шоке уставился на учителя. Краски сошли с его лица.
“БЛЯТЬ!!!”
Мало того, что учитель наверняка считает его идиотом, так теперь еще думает, что ему нравится эта девушка и, видимо, хочет с этим помочь. И Вань Лань даже не может это опровергнуть! Он сам себя загнал в ловушку. Черт, почему что бы он ни делал для завоевания учителя, становится только хуже?! Может он и правда идиот?
Мастер Мин принял реакцию юноши за крайнее волнение из-за предстоящего путешествия с возлюбленной. Он тихонько выдохнул про себя. Кажется, взять этих девушек с собой не такая уж плохая идея.
- Учитель Мо, это же будет неудобно. Ну там девушки, неприлично и все такое… - слабо попытался возразить Вань Лань. Однако эти жалкие возражения никто даже не слышал.
Девушки тем временем выглядели крайне радостными. Они смотрели то на учителя Мо, то на посеревшего Вань Ланя, и не могли сдержать улыбок. Каждая из них уже мысленно сыграла свадьбу.
- Учитель Мо, какая замечательная идея! Учитель Мо так мил, что предложил ехать с ними! - восклицала Линг-Линг.
Краем сознания мастер Мин отметил, что эта Линг-Линг как-то уж слишком сильно его расхваливает и обращает на него много внимания, но он быстро отмахнулся от этой мысли.
- Тогда завтра выдвигаемся в час дракона! - решительно сказал он.
Девушки согласно кивнули.
- Если вы все решили, не пора ли вам покинуть эту скромную обитель? - сказал Бин Ли. Его самую каплю нервировало, что две девушки активно елозили на его кровати. - Ночь на дворе, не стоит двум молодым девам ходить одним. Юный заклинатель, может проводите двух роз в их покои?
Девушки хихикнули. Название “две розы” пришлось им по вкусу, хоть и прозвучало оно из уст этого непроницаемого человека. Мастер Мин усмехнулся - любит же его вечернее лицо давать говорящие имена. Прозвище “три занозы” тоже появилось с его легкой руки.
Вань Лань медленно поднялся и обреченно поплелся к выходу. “Две розы” подскочили и последовали за ним. Проходя мимо мастера Мина, Линг-Линг одарила его обворожительным взглядом.
- Вань Лань! Как проводишь юных заклинательниц - сразу возвращайся в свой номер! Тебе нужно как следует отдохнуть - окликнул его мастер Мин.
Вань Лань обернулся и удрученно кивнул.
После того, как молодые люди ушли, Мастер Мин распрощался с Бин Ли и тоже пошел к себе в гостиницу, беззаботно насвистывая на ходу какую-то мелодию. Теперь он был даже рад, что все сложилось именно так, и герой воссоединился со своей возлюбленной.
Вань Лань довел двух девушек до их гостиницы и насилу отказался присоединиться к ним за чаем. Вернувшись в номер, он, не раздеваясь, лег поверх одеяла и уставился в потолок немигающим взглядом, пытаясь усмирить разбушевавшиеся чувства. Теперь человек, которого он любит, думает, что у него есть кто-то другой! И еще пытается помочь с этим. И что теперь делать? Может сбросить эту Линг-Линг в какую-нибудь бездну с лавой, и дело с концом?
Вань Лань с силой ударил себя кулаком по лбу. Шикарно, лучше даже придумать нельзя! Пропасть, которая была между ним и учителем, он умудрился сделать еще больше.
В этих невеселых размышлениях он провел весь небольшой остаток ночи. Это была шестая ночь подряд, когда он не смог уснуть.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.