Капитан Радужный единорог и сержант Угрюмый кот

Джен
Завершён
PG-13
Капитан Радужный единорог и сержант Угрюмый кот
MetaLLAngeLL
автор
Санди Зырянова
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Краткое содержание: мир сошел с ума. Террористы играют на чувствах Мстителей и захватывают магазин. Ничего нового, но их лидер отказывается выходить из здания. Она сдастся, если увидит кота верхом на единороге.
Примечания
оборотень!АУ. АУ к событиям “Мстители:Финал”. Стив не уходил в прошлое. вдохновлено артом со Стивом-единорогом и Баки-котом.
Поделиться
Отзывы

Часть 1

После Скачка люди словно обезумели. Объединения и организации с общим посылом «Танос был прав» появлялись и исчезали с невероятной скоростью, не успевая порой набрать и десятка последователей. Во многом благодаря стараниям ЩИТ’а. Однако, занятые возней с мелкими безобидными фракциями, они упустили «Разрушителей флагов» и их поставщика суперсыворотки из Мадрипура. Покончив с ними, Стив вздохнул с облегчением, но спустя полгода появилась девчонка девятнадцати лет, рыжая, дерзкая и будто нарочно так похожая на Наташу, что у Стива сжималось сердце, когда ее показывали в вечерних новостях. Девушка называла себя реинкарнацией Карли Моргентау и пыталась собрать «Разрушителей» заново. Но ее постоянно преследовали неудачи. Обжегшись на помощи изначальной организации, люди очень неохотно поддерживали не-Карли. Старые компьютеры, пожертвованные благотворителями, зависали и ломались, «серые» телефоны теряли связь с вышками оператора, одежда оказывалась не тех размеров, а машины едва могли проехать десяток километров, не сломавшись. Грустно глядя в камеру на очередном интервью, девушка просила о помощи и ЩИТ, и даже Мировой совет, что выглядело совсем уж странно, учитывая, что именно эти организации ликвидировали «Разрушителей». Так продолжалось несколько месяцев, пока однажды в выпуске «Доброе утро, Америка» не-Карли, яростно сверкая глазами, не заявила, что с нее хватит. Стив подавился кофе в этот момент и Баки заботливо похлопал его по спине. А девчонка на экране, тряхнув крашеной челкой, сказала: — Мы не намерены больше ждать и просить! Сегодня мы потребуем у Мирового совета все необходимое, и они не смогут отказать. Я не хотела использовать методы своего предыдущего воплощения, но теперь вижу, что люди у власти понимают только силу. Поэтому мне придется воспользоваться ей! — и добавила, сердито нахмурившись. — Ждите новостей и не пытайтесь нас остановить, мы все готовы отдать жизнь за свое дело. Шоу тут же прервали на рекламу, Стив выключил телевизор и до самого вечера проходил хмурый и отстраненный. *** Около семи часов вечера их с Баки вызвали во временный штаб ЩИТ’а. Брифинг проводила Хилл. Как выяснилось, девушку на самом деле звали Сьюзи и она вместе с полутора десятками верных членов новых «Разрушителей» захватила небольшой хозяйственный магазин в торговом квартале. Они отпустили почти всех заложников, закрылись внутри, построив баррикады из стеллажей и упаковок строительных материалов. Быстро облепили окна светоотражающей пленкой, поэтому дроны-разведчики не могли просканировать помещение и передать изображение происходящего внутри. Сэм хмыкнул и все, кто был в помещении, посмотрели на него. — Если не справляются дроны, можно отправить робота-разведчика, — сказал он, пожав плечами, — маленький робот незаметно проберется в здание и мы все увидим. — Видишь пикап перед входом, Сэм? — спросила Хилл. — Вероятно, он заминирован. Любое подозрительное движение с нашей стороны и Сьюзи взорвет машину. А там химическая бомба. — Они могут видеть территорию перед магазином? — уточнил Сэм. — Я не знаю, и не буду это выяснять таким способом, — твердо сказала Хилл. — Ну, если мы не можем использовать дронов или роботов, — протянул Баки, глядя на мониторы с трансляцией происходящего у магазина, — придется применить старую добрую разведку боем. — Но я не смогу туда пойти, — вздохнул Стив. — Кэп, при всем уважении, — улыбаясь, сказал Сэм, — ты слишком заметный для разведки. Пойдем мы с Барнсом. — Это будет незабываемо, — усмехнулся Баки, — давно хотел провернуть такую операцию. — То есть вы даже не собираетесь спрашивать у меня разрешения? — недовольно спросила Хилл. — Ты же все равно согласишься, — сказал Сэм, пожав плечами. — Знаешь, что это наш лучший шанс. Она раздумывала примерно полторы минуты, а потом кивнула. Провела им с Баки инструктаж, будто они несмышленыши из академии, а не опытные боевые офицеры, и выгнала из зала всех, кроме Стива. Он остался, чтобы присмотреть за своими друзьями. Баки разделся и перекинулся в роскошного крупного кота породы сноу-шу. Левая передняя лапа у него тоже была черно-золотым вибраниумным протезом и Стив неизменно удивлялся вакандским технологиям, сотворившим такое чудо. Сэм перекинулся следом и едва не снёс крыльями со стола чей-то планшет. Серый сокол, тоже гораздо крупнее обычной птицы, сердито пнул гаджет лапой. Баки изобразил грустную мордочку и посмотрел на Стива. Кэп почувствовал, как сердце пропустило удар. Никто в мире не смог бы устоять перед этими грустным голубыми глазками, треугольными ушками и мордочкой, полной тоски по несовершенству вселенной. Даже если их небольшой разведотряд заметят люди Сьюзи, они будут сражены наповал исходящей от Баки милотой. Посадив сокола и кота себе на плечи — Сэма на левое, Баки на правое — Стив вышел в коридор, к ожидающим агентам. Под всеобщие вздохи умиления, он добрался до Хилл, которая настраивала минидрона со встроенной камерой. Мария едва взглянула на него, поглощенная своим занятием, а когда закончила, говорила и делала все одновременно, так что Стиву оставалось только кивать и поворачиваться к ней нужным боком. Хилл нацепила датчики слежения на обоих зверей, прикрепила камеры и отвела Стива и его друзей-оборотней на крышу. С высоты восемнадцати этажей захваченный магазин и парковку перед ним было видно как на ладони. — Значит так, — бодро сказала Хилл, — найдете место, откуда хорошо просматривается торговый зал. Прикрепите камеру и быстро убирайтесь оттуда. Все, вперёд. Наш дрон будет сопровождать вас. Мы увидим, что происходит и поможем, если вас обнаружат. Она осторожно погладила Баки по голове, почесала Сэму перышки на груди и отошла в сторону, безуспешно пытаясь скрыть улыбку. *** — Ты же не понесешь Баки в когтях? — подозрительно спросил Стив, наблюдая, как сокол переступает крупными лапами по его плечу. Сэм возмущенно замахал крыльями. Баки фыркнул Стиву в ухо, потерся щекой о шлем. Кэп понятливо снял его, застегнул ремень и повесил на перила сеточного ограждения крыши. Будь Баки обычным котом-оборотнем, он бы не поместился в таком маленьком пространстве, потому что оборотни всегда крупнее своих диких собратьев. Но Барнс умел изменяться под нужные размеры, и уже через минуту сидел в шлеме, прижимая своей тушкой миниатюрную камеру к одной из его стенок. Сэм проклекотал что-то одобрительное, Баки прищурился на него. Сэм закрыл клюв крылом, перебрался на ограждение, примерился к висящему шлему. Баки затаился, стараясь не делать лишних движений. Сэм выбрал идеальный угол, подхватил ремешок шлема в лапы и ухнул вниз, ловя крыльями потоки восходящего воздуха. Стив зажмурился, а потом услышал довольный клекот и открыл глаза. Сэм парил, а Баки осторожно выглядывал из шлема и на его мордочке не осталось и следа недавней угрюмости. Он был в восторге от полета. Убедившись, что с парнями все в порядке, Стив подошёл к Хилл. Она сидела на плоской крыше вентиляционной шахты и наблюдала на планшете за разведчиками, летевшими к магазину. Дрон следовал за ними, передавая четкое изображение. Сделав круг над зданием и убедившись, что на крыше никого нет, Сэм начал снижаться. Облетев магазин несколько раз, он разглядел место на окне первого этажа, где пленка отстала от стекла. Совсем чуть-чуть, но этого хватило, чтобы Баки, ловко удерживая камеру зубами, прикрепил устройство, крепко прижав его лапами. Камера мигнула зеленым огоньком, включаясь. Сэм взмахнул крыльями, взлетел, стараясь не попасть в вероятную зону обзора «Разрушителей». Оборотни вернулись к Стиву без происшествий и вместе с Хилл спустились в конференц-зал. Агенты уже вывели на экраны изображение с камеры, звук подключился несколько секунд спустя и все, кто был в помещении, замерли, настороженно прислушиваясь. — Почему они не звонят? — с легкой паникой в голосе спросила Сьюзи кого-то, не попавшего в кадр. — Ты сказал, они обязательно позвонят! — Может, из-за того, что вы, идиоты, обрезали телефонный кабель? — ответил ей мужской голос. — И что теперь делать? — испуганно спросила она. — Ждать, пока ЩИТ найдет твой личный мобильный номер, — отозвался мужчина. Хилл обернулась на своих агентов, но ей не надо было отдавать приказы, они все знали, что делать. Кто-то запустил распознавание по голосу, кто-то искал личную информацию о Сьюзи. Стив опустился в кресло, положил шлем на большой коричневый стол для совещаний, занимавший большую часть помещения. Баки, так и не перекинувшись, сполз с его плеча и устроился перед экранами, наблюдая за происходящим. Сэм перебрался на спинку соседнего кресла и прикрыл глаза. Их непосредственное участие в операции пока не требовалось. А вот Стиву уже подсунули телефон с набранным на нем номером. Аппарат был включен на громкую связь, и противно дребезжащие гудки заполняли конференц-зал. На мониторе Сьюзи с ужасом смотрела на звонящий в ее руках смартфон. — Ответь уже, — ехидно сказал невидимый мужчина, — тебе звонят из самого ЩИТ’а. Кто знает, с кем тебя соединят? Сьюзи передвинула палец по экрану смартфона, принимая вызов, и замерла, едва дыша. — Алло? — Стив проигнорировал строгий взгляд Хилл, посмотрел на монитор. Ничего не изменилось. — Говорит капитан Стив Роджерс, кто это? Алло? — Здрасьте, — выдохнула Сьюзи потрясенно. — Вы девушка из утреннего шоу, да? — зашел Стив издалека. — Да, — девчонка цеплялась за телефон, как за спасательный круг, постепенно обретая утраченную смелость. — Я обещала, что мы будем действовать решительно! И раз уж вы позвонили, у нас есть требования! — Какие? — терпеливо спросил Стив. — Во-первых, вернуть жилье тем, кто вынужден был его покинуть после Скачка. Во-вторых, открыть границы. И в-третьих, обеспечить нам пропитание и денежное довольствие, — выпалила Сьюзи и замерла, шумно переводя дыхание. — Молодец, — похвалил голос за кадром. — Хорошо, Сьюзи, я посмотрю, что можно сделать, — мягко сказал Стив. — Я перезвоню, оставайся на связи. — Ага, — Сьюзи кивнула и сбросила звонок. В следующий же миг помещение магазина заполнилось радостным шумом и криками, техникам даже пришлось приглушить звук. Люди счастливо обнимались, и только загадочный кукловод оставался вне общего веселья. — Распознавание по голосу ничего не дало, — хмуро сказал один из техников, — его нет в базе. — За этим стоит кто-то взрослый и начитанный, — сказала девушка-аналитик, — «вынужден покинуть», «денежное довольствие» — современная молодежь так не говорит. — Да, пожалуй, — задумчиво проговорил Стив, — но мы можем дать ей деньги и продукты. Больше ничего. — Сможешь аккуратно ей это объяснить? — спросила Хилл. Стив кивнул и набрал номер. Баки подошёл к нему и улегся, устроив голову на запястье. Сьюзи ответила на звонок и сразу же атаковала. — Вы готовы выполнить наши требования? — нервно спросила она. — Карли, — проникновенно начал Стив, — ты должна понять… — Не надо меня так называть, — тихо сказала она. Роджерс даже посочувствовал девушке. Тяжело ей было. Приходилось изображать кого-то, подчиняться чужой воле. Не быть собой. — Хорошо, — согласился Стив, — но, послушай, мы не можем решить такие глобальные проблемы. Вернуть людям их жилье непросто, здесь множество юридических тонкостей. — А границы? — спросила Сьюзи, меряя шагами небольшой пятачок между стеллажами. — Что с границами? — Этого мы тоже не можем, — Стив подпустил в голос тщательно контролируемую долю разочарования. — Дайте мне хоть что-нибудь, — взволнованно сказала она, — я не могу сказать своим людям, что мы просто так рискуем жизнями. — Правительство готово пойти на уступки, — как будто бы нехотя протянул Стив, — мы можем предоставить вам продукты и деньги. Если вы обезвредите бомбу в пикапе. Иначе мы не сможем гарантировать безопасность своим людям. — Я не могу сама принять такое решение, — задумчиво сказала Сьюзи и добавила после небольшой паузы, — перезвоните мне минут через десять. Она сбросила звонок, не дождавшись ответа, и метнулась к закутку, где прятался ее руководитель. Стив проследил за ней взглядом и успел заметить только мелькнувший темный рукав. Голосов не было слышно, у техников не получилось вывести их отдельно от фонового шума. Наконец, Сьюзи снова появилась в кадре, подошла к окну и прижалась лбом к стеклу. — Мы должны, Сьюзи, — с нажимом сказал обладатель голоса, все еще скрываясь. — В этом смысл нашей борьбы. — Нет никакой борьбы, — горько вздохнула она, — вы просто нас используете. — Бизнес есть бизнес, деточка, — ответили ей. Сьюзи кивнула и сама набрала номер. Стив ответил и она согласилась на продукты и деньги, а еще отправила людей разминировать пикап. Выходя из здания, один из них слишком сильно хлопнул дверью и камера отвалилась от стекла, лишив отряд ЩИТ’а картинки. Но микрофон продолжал работать и в конференц-зале было слышно, как Сьюзи с кем-то ругается. Хилл тут же отправила оперативные группы к гаражу магазина и его задней части. Пытавшегося скрыться куратора Сьюзи задержали. Им оказался разорившийся после Щелчка бизнесмен, у которого хватило ресурсов и наглости попытаться нажиться на «Разрушителях». Мужчину увезли в головной штаб ЩИТ’а, и Стив было решил, что все закончилось, но Сьюзи не торопилась сдаваться. Она все еще ждала свои продукты и деньги. Выходить из магазина она тоже не собиралась, о чем и заявила Стиву, когда он позвонил ей в следующий раз. — Я выйду отсюда только если за мной явится кот верхом на радужном единороге, — заявила она и отключилась раньше, чем Стив успел что-то сказать. Он вздохнул, а Баки посмотрел заинтересованно и громко мяукнул. Сэм проснулся и тоже захотел участвовать в операции. Хилл подозрительно смотрела на них, но ничего не говорила. Она терпеливо ждала, пока парни договорятся. Стив был ей за это благодарен, потому что спорить еще и с ней у него не хватило бы сил. Наконец, Стив повернулся к агентам и сказал: — Что ж, может для вас это будет шоком, но я знаю, где достать единорога. — Кто бы сомневался, — ничуть не удивилась Хилл, — и где же? — Ну, это немного сложно, — смутился Стив, игнорируя возмущенное мяукание за своей спиной, — вы все увидите, в общем. Как там продукты и деньги для Сьюзи, все готово? — Да, — бодро отрапортовал один из техников, — грузовой дрон готов лететь в любой момент, Кэп. — Хорошо, — Стив пересадил Сэма и Баки себе на плечи, поднялся с кресла, закинул щит за спину и сказал: — я спущусь на первый этаж. Когда мы выйдем на улицу, запускайте дрон. — Принято, сэр, — отозвался тот же техник. Стив пошел к выходу, ежась под пристальным взглядом Хилл. Эта женщина что-то подозревала, а, может быть, точно знала, откуда возьмется единорог. Наверняка Фьюри предоставил ей доступ ко всем данным из личного дела. *** Стив пересек коридор, вошел в лифт и спустился на подземную парковку. Он нашел свой мотоцикл, аккуратно пересадил на него сокола и кота, и стал раздеваться. Сэм молча пялился, Баки отпускал двусмысленные шуточки и демонстративно облизывался, когда из-под костюма появлялось все больше обнажённого капитанского тела. Наконец, Стив избавился от формы и перекинулся. Сэм издал восхищенный клекот. Стив встряхнулся, наклонил голову, приглашая друзей забраться ему на спину. Баки тут же перепрыгнул и улегся, поджав под себя лапы. Сэм предпочел лететь. Выход с подземной парковки приближался с каждым шагом, эхом разносящимся по помещению. Стив чуть притормозил у последнего ряда бетонных колонн, но потом взял себя в руки и вышел на улицу. Солнце садилось как раз за зданием, занятым ЩИТ’ом, и светило Стиву и его небольшому отряду в спины, расцвечивая стеклянную облицовку ближайших домов всеми оттенками оранжевого. Стив шел к магазину, осторожно перебирая стройными ногами. Грузовой дрон летел следом, негромко гудя, а над ними парил Сэм. Стив представил, как они смотрятся со стороны и фыркнул. Да уж, настолько сюрреалистичную картину редко увидишь. По обычной нью-йоркской улице идет белый единорог, поднявшийся ветер развевает красно-синюю роскошную гриву. На спине у него едет крупный кот породы сноу-шу с выражением вселенской печали на мордочке. Над ними парит сокол, изредка издающий громкий победный крик. А за этой живописной группой летит грузовой дрон с подвешенными к нему картонными коробками, в которых лежат продукты, вода и деньги. И вся эта процессия двигается к магазинчику хозтоваров. Стив считал, что к такому зрелищу невозможно остаться равнодушным. Вот и Сьюзи не смогла удержаться. Она выскочила наружу, как только Стив наступил копытами на неровный асфальт парковки перед магазином. Баки завозился и Стив остановился, чтобы тому было удобнее сесть. Наконец, Баки пихнул его лапой, дав понять, что все в порядке. Стив неторопливо подошел к Сьюзи, дрон опустился рядом. Сэм подлетел и уселся прямо на него, внимательно уставившись на девушку. Она стояла посреди парковки, прижав руки к груди, и в глазах у нее были слезы. — Как это возможно? — прошептала она восторженно. Стив почувствовал, как Баки, аккуратно ступая, подошел к его шее и повернулся к Сьюзи боком. Он протянул к девушке лапу и что-то мяукнул. Универсальный переводчик тут же выдал текст на английском. — Женщина, — сказал Баки, — мы выполнили те твои требования, которые смогли. Отпусти заложников и сдайся добровольно. Зажав рот ладонями, Сьюзи пошатнулась и рухнула на асфальт, потеряв сознание. — По-моему, мы перестарались, — проклекотал Сэм и вызвал медиков, нажав клювом кнопку экстренной помощи на панели дрона. *** Баки опустил лапу, привалился к шее единорога и задумчиво посмотрел на распахнутые двери магазина, откуда никто не торопился выходить. Странно, ведь их лидер лежала без сознания, на виду у врага. Осторожничают, наверное. Он пихнул Стива лапой, привлекая внимание, и сказал: — У меня есть идея, как выманить остальных. — Пойдем внутрь? — спросил Стив, наблюдая за оперативно прибывшем отрядом медиков, пытающихся привести Сьюзи в сознание. — Точно, — мурлыкнул Баки, — немного твоей магии, и мы сможем взять их тепленькими. Стив раздумывал недолго, повернулся к магазину и медленно пошел к дверям. Пока они шли, Баки доложил Хилл и она выделила группу захвата им в прикрытие, велев не входить без команды. Стив тем временем переступил порог и оказался в холле магазина. Внимательно глядя под ноги, он вышел на середину помещения и прислушался. Тихое, сбивчивое дыхание соратников Сьюзи раздавалось из-за прилавков и стеллажей. Стив сосредоточился, призывая внутреннюю магию. В то же мгновение его тело словно наполнилось светом. Грива и хвост развевались, рог искристо сиял. И все вокруг тоже наполнялось светом, теплым и обволакивающим. Стив знал, что Баки едва сдерживается, чтобы не провозгласить: «Покайтесь, грешники!» Однажды, еще во время войны, он провернул такое, когда отряд итальянской армии упрямо не сдавался, хотя припасы давно закончились. Эффект был потрясающий, итальянцы сдались тут же и потом всю дорогу до города высматривали среди союзных войск кота верхом на единороге. Стив встряхнулся, возвращаясь из воспоминаний, вскинул голову и направил магию наружу, на прячущихся людей. Он звал их, просил выйти к свету, обещал тепло и покой. Баки нетерпеливо прошелся по его спине, нервно махнул хвостом. — Сдавайтесь, — мяукнул он в капсулу переводчика, — ваши лидеры уже арестованы ЩИТ 'ом. Сотрудничайте с нами, не вынуждайте применять силу. Стив фыркнул. Он не думал, что этот призыв подействует, поэтому добавил еще чуточку своей магии, и результат не заставил себя долго ждать. Справа от них, за сваленными в кучу мешками цемента, раздался негромкий шорох. Стив осторожно повернулся на звук, стараясь не задевать баррикады. Из-за груды строительных материалов вышла темноволосая женщина среднего возраста, обняла единорога за шею. Помолчав минуту, она сказала: — Я думала, что в это раз мы все сделаем правильно. Что у нас будет шанс добиться чего-то большего. Теперь я вижу, что ошибалась. Не знаю, как вы, — она посмотрела через плечо на ближайший стеллаж, — но я сдаюсь. Стив благодарно потерся мордой о ее плечо. Своими примером женщина подтолкнула и остальных. Потихоньку, медленно, недоверчиво, они подходили к Стиву, обнимали его или прикасались и сдавались. Без единого выстрела, без сопротивления, так что подоспевшей группе захвата оставалось только надевать на них наручники и уводить к фургонам ЩИТ’а. Стив вышел из магазина следом за последним участником «Разрушителей». Убрав магическое воздействие, он наблюдал, как уезжают машины, и чувствовал грусть. Эти люди могли сделать столько полезного для общества, но выбрали незаконные методы и теперь вряд ли смогут реализовать свои проекты. Стив вздохнул и покачал головой. Что-то в этом мире никогда не изменится. Баки, будто почувствовав это настроение, забрался ему на голову, улегся и замурлыкал. Прилетел Сэм, уселся на спину. К ним подошла Хилл, погладила Стива по морде. — Ты сделал, что мог, Кэп, — с сочувствием сказала она, — жаль, что этого недостаточно. Я заполню все отчеты, завтра только приедете в штаб, поставите свои подписи. А сейчас можете идти. Больше вы ничем не поможете. И, кстати, неплохо сработали, Капитан Радужный единорог и сержант Угрюмый кот. Стив фыркнул, переступил длинными ногами. Баки недовольно мяукнул, вцепился когтями покрепче в лошадиную шкуру. Стив вскинул голову и пошел по улице, постепенно разгоняясь. Когда он перешел с шага на рысь, Сэм поднялся в воздух и полетел над ними. Нью-Йорк, большой город с опасно интенсивным дорожным движением, уступал первую полосу мчащемуся единорогу, будто чувствовал, что сегодня искорок в его роге стало меньше. Стив был ему за это благодарен. Ему и ещё Баки, который продолжал мурлыкать, даже когда Стив сорвался в галоп, едва не сбросив друга со спины. В такие дни они были для него лучшей поддержкой, любимый город и любимый кот.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать