Конец спокойствию

Гет
Завершён
R
Конец спокойствию
Номернутая булочка с мятой
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Никогда не доводите ближних своих до пика терпения, особенно девушек.
Посвящение
Благодарочка моей подружане и соавтору за выполненные заказики на драбблы и просто за то, что она есть.
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 3

(В медкрыле 619-ой оказали первую помощь. Ближе к вечеру вернулся из командировки главнадзиратель 4 корпуса Кенширо Йозакура. Узнав о произошедшем с его любимой "дочкой", он был злее Горгульи. Её сокамерников Йозакура отчитал, что не уследили за младшенькой, а оборотня посадил в подземную камеру и заковал в цепи. Вскоре очнувшись от "гипноза", лесной хищник узрел грозный взгляд вожака стаи.) Джейк: Н-н-надзиратель... Вы уже вернулись... Что это значит? Почему я в цепях? Кенширо: Удивительно, что ты ничего не помнишь. Джейк: Было всё, как в тумане. Я не мог упрявлять своим телом, был чей-то марионеткой. Кенширо: 628-ой, ты чуть не убил 619-ую. Джейк: Нет, я бы никогда.... Где она сейчас, она жива? Кенширо: Врачи борются за её жизнь. В добавок к глубоким кровоточащим ранам она слегла с нервным срывом. Ты довёл её до такого состояния. Джейк: Нет, это не правда. Я бы никогда не поднял бы руку на любимую. Кенширо: Но ты чуть не загнал её в могилу. У тебя два выхода: если 619-ая выживет - быть может она простит тебя и ты останешься в подземной камере. В противном случае будет доложено высшему начальству и тебя казнят, учитывая твои прошлые преступления. (Раскрытая правда ужаснула волка. Он чуть не погубил ту, кому отдал сердце, и поклялся оберегать от всего дурного. Оставив оборотня с его мыслями, Кенширо вернулся к своим обязанностям главного надзирателя. Внешне он оставался спокойным, но отцовское сердце тревожилось за "дочь". Через 4 дня пришла в себя жемчужина псарни.) Марго(открыв глаза): Где я? Как долго я нахожусь здесь? Рок: Сестрёнка, как же ты напугала нас! Никогда так не делай. Мы боялись, что ты не очнёшься. Хитоши: Ты в одной из палат лазарета. Как самочувствие, цветочек? Марго: Ничтожно слабая. Лучше бы я умерла. Я "монстр ближе, чем кажется". Рок: Не говори так. Хорошо, что мы в тот день решили разделиться при побеге. Хитоши: Тебе не нужно скрывать свою натуру под маской, милая. Поправляйся поскорее и возвращайся в корпус. Марго: Нет! Я не вернусь в край, кишащий погибелью. Это не дар упокоения и не дом, а проклятие. Хитоши(мысли): Не удивительно, что она так считает. После нервного срыва она могла отойти в мир иной, зная слабость её сердечка.(вслух) Что ты, родная, 4 корпус спокойный и уютный, а с тобой он стал ещё лучше. Набирайся сил.(чмокнув шатенку в лоб, ушёл) Рок: Почему ты не рассказала всё сразу? Марго: Не хотела быть обузой. У вас и так своих проблем по горло, а ещё тут я со своими. Рок: Глупышка, нет ничего страшного делиться трудностями. Ты можешь доверяться. Марго: Я и так доверяю тебе, ведь ты спас меня, когда я была готова покончить с собой. Рок: Приходи как-нибудь в гости, попьём мятного чаю. Широ делает отменные вкусницы. Ведь ничто не поднимает настрой, чем сладкий десерт. Хаджимэ(из коридора): 69-ый, где ты там застрял? Пора обратно в клетку. Рок: Прости, мне нужно идти. До завтра, котёнок. (Приобняв на прощание сестренку, гурман удалился из палаты. Хоть он и не показывал, но с его души будто бы камень свалился и смог выдохнуть с облегчением. Во время психологическая реабилитация 619-ая жила в одной камере с подругой. Пока любовница Сугороку старшего отвлекала внимание лучшей подруги разговорами, ценитель трапезы на тренировке в 5 корпусе успел "по-мужски поговорить" с непутёвой троицей. По разрешению врачей и психиаторов через несколько недель восстановления заключённая была выписана из медпункта. Благодаря заботе самых близких колдунья стала сильнее и не боялась показать то, что она на самом деле чувствует, заручившись их защитой. Однако с главным страхом ей пришлось столкнуться.) Коджиро: Привет, рыбонька. Чудесно выглядишь. Мусаши: Марго... Пожалуйста, прости нас. Мы не хотели доводить тебя. Иккаку: Говори за себя, недовулкан. Унижаться перед каргой я не буду. Коджиро: Иккаку, мы это уже обсуждали. Мусаши: Из нас троих больше всего ей вредишь ты. Иккаку: Ну прости, что подколывал тебя и грубил. Марго: Я зла на вас троих и по вашей вине я чуть не покончила жизнь самоубийством. Однако я прощу вас, но это не значит, что я забыла. Рок: Так-так, решили нарисоваться. Назовите хотя бы одну причину не закапывать вас троих живьём. Иккаку: Слышь, пукан, ты записался в телохранители этого ничтожества? Брось её, пока не поздно. Рок: Ни за что, она так же и моя названная сестра. В отличие от вас я забочусь о ней и поддерживаю. Иккаку: Поэтому и ходишь за ней дрессированной псиной. Рок: Быть может ещё раз кулаком в морду дать? Марго: Тише, медвежонок. Зачем пожаловали? Неужели великие воины не способны справиться без "фокусов болотной стервы"? Мусаши: Пожалуйста, вернись в 4 корпус. Иккаку: Без тебя оборотень вырвался из подземной камеры и практически разрушал корпус. Коджиро: Если ты не вмешаешься, мы все умрём. Марго: Дайте подумать... Нет. Я довольно долго тратила на вас свои лучшие годы, а взамен получали лишь остроты и оскорбления. Мне надоел холод, сковывающей душу. Маргарет: Дитя, не будь к ним настолько строга. Люди, способные извиниться, не могут быть плохими. Попросить прощения одно из самых трудных вещей. Сидзэн: В прошедшие дни твой благоверный был под контролем Его загробного темнейшества, я чувствовала его присутствие в теле потомка волков Одина. Марго: Что? Сидзэн, ты почему молчала? Дже-дже может на себя слишком много накрутить и дело дойдёт до ветклиники. Рок: Эклерчик, я пойду с тобой. Марго: Не переживай, медвежонок, я в состоянии за себя постоять. Присмотри за 13 корпусом, пожалуйста. Рок: Я всё сделаю, будь острожна. Коджиро: Есть одна деталька - транспорт. Маргарет: Внучок, это не такая большая проблема. Думаю, что сейчас самое время.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать