Бесконечная осень

Слэш
В процессе
NC-21
Бесконечная осень
Vagus_fagus
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Лондон на пороге новой эпидемии. Доктор Джонатан Рид ищет лекарство от жажды крови, но случайно находит что-то более интересное и пугающее. Лидер охотников за вампирами, Джеффри Маккаллум, реформирует Привен. Судьба снова сводит его с Джонатаном. Маккаллум и Рид окажутся втянуты в грязные политические игры высших чинов власти. Им предстоит объединиться, чтобы попытаться предотвратить катастрофу в государстве и понять, что же они друг к другу чувствуют...
Примечания
НА МОМЕНТ 06.10.24 ВЕРНУЛАСЬ К РАБОТЕ. ПРЕДЫДУЩИЕ ГЛАВЫ РЕДАКТИРУЮТСЯ АКТИВНО. НОВАЯ ГЛАВА СКОРО БУДЕТ. (Текст в процессе редактирования! Ошибки исправляются в реальном времени) Это мой первый фанфик!:) Буду рада получить от вас отзывы и конструктивную критику, не скупитесь на слова, все буду читать! Если хотите пообщаться, то пишите мне в вк, адрес в профиле.
Посвящение
Выражаю благодарность всему фэндому за вдохновение. Бете "господину Леопольду" за поддержку, комментарии и правки. Друзьям за их поддержку и локальные мемы;
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 5 - Смерть улыбается смелым

Джеффри напряжённо дышал. Каждая клеточка его тела трепетала, как лист на ветру. Он чувствовал тёплое дыхание на его шее. Чем ближе оно было, тем больше бегали мурашки по всему телу. Горячее дыхание обожгло кожу. Шеи коснулся влажный язык, исследуя разгоряченную плоть. Глубокий поцелуй застал шею Джеффри. Из глотки Маккаллума вырвался стон. В экстазе он откинул голову. Желанные поцелуи посыпались по его ключицам. На шею опустилась холодная рука. Джеффри чувствовал, как когти дразняще царапали его кожу. Хватка была решительной, нежной. Горячие губы Джеффри накрыли холодные уста Джонатана. Рид хищно скалился между поцелуями, жадно вдыхал запах его тела, снова и снова с неистовым желанием, дразня, целуя его. Охотник был в его власти. Ужасный, опасный и кровожадный вампир хотел его крови и плоти. Джеффри был игрушкой в руках зверя. Джонатан разорвал одним движением сильных рук рубашку на охотнике, толкая его на кровать. Он окутал его тенью и двумя руками схватил мужчину за запястья, подняв их вверх, крепко зафиксировал. Затем, жадно кусая, почти до боли, целовал и облизывал его губы и шею, оставляя влажные, зудящие желанием дорожки на коже. Джеффри дрожал от удовольствия, напряжённо дышал, жадно заглатывая воздух. Каждая клеточка его тела хотела принадлежать и подчиняться. Он чувствовал возбуждение и яркое желание. Боль. Клыки Рида впились в шею Маккаллума, он был пойман, беззащитен, в ловушке... По губам вампира текла кровь. Джеффри проснулся в поту, жадно глотая воздух. Растерянность окутала его разум. Он тревожно каснулся шеи, вставая с кровати. Охотник ощущал напряжённую эрекцию. Сидя на краю кровати, он погрузил своё лицо в ладони, пытаясь отдышаться и прийти в себя. Уже около двух недель прошло с тех пор, как он видел Рида в последний раз. Ему часто снился Джонатан. Даже слишком. Эти сны вводили его в ужас, отчаяние и очень большую тревогу. И что ещё хуже, приносили ему тяжёлую и ноющую боль, сомнения. «Кто я теперь? Что я?» — снова и снова задавал себе вопросы Маккаллум. Думал, что, если вампир его нагло загипнотизировал? И что, если он смог обойти его ментальные щиты? Так было думать проще всего. В кровь выбросился адреналин. Поднялась волна ненависти. Джеффри поспешно встал с кровати и припал на пол, встал на кулаки. Быстро, и как можно быстрее, он начал отжиматься, порывисто отталкиваясь от пола. Его волосы были растрёпаны, на лбу появилась испарина пота. Щёки, а затем и всё лицо покраснели. Отжимаясь снова и снова, мышцы налились кровью, двигаться было всё тяжелее и тяжелее. Джеффри упал на бок, жадно ловя ртом воздух, сильно кружилась голова. Отдышавшись, он посмотрел на часы. Было 5 часов вечера. Сегодня Маккаллум проснулся раньше обычного. Джеффри быстро надел на себя штаны и рубашку, зашнуровал свои ботинки и быстрыми шагами, широко размахивая руками, вышел из комнаты, кое-как пригладив водой свои беспорядочные волосы. На душе было неспокойно. Напряжение в теле не хотело уходить. Швы с ран уже были сняты, поэтому он активно принимал участие в тренировках. И даже больше обычного. Охотник был зол. На себя, на свои чувства и противоречивые желания, которые выворачивали его душу наизнанку. — Так, парни! — закричал он, когда вышел на тренировочную площадку. — Собираемся на спарринги! Хватит бездельничать! — Кто рискнет выйти со мной? — ехидно и громко сказал Маккаллум, доставая свой бутафорский деревянный меч, когда на площадке появилось больше людей. — Я! — из-за угла вальяжно вышел Хантер. Толпа начала одобрительно посвистывать и покрикивать. Хантер был одним из лучших фехтовальщиков в Привене. Его левый глаз был почти слеп после неудачной схватки с вулкодом, он неважно стрелял, но своим телом управлял замечательно. — Ну, чего ждёшь, мальчик! — поддразнивающе крикнул Хантер. Маккаллум встал в боевую стойку, взял меч в правую руку, приподнял левую для защиты, широко расставив ноги, чтобы удерживать равновесие. Он заигрывающе и жёстко посмотрел на Хантера. Толпа широко расступилась, освобождая место для спаррингующихся. Хантер и Джеффри были напротив друг друга, на расстоянии около двух метров. Начался бой. Они осторожно переступали с шагу на шаг, сверля друг друга глазами и ожидая первой атаки. Толпа засвистела, Хантер отвлёкся на долю секунды. Маккаллум с силой размахнулся и атаковал его выпадом сверху. Томпсон молниеносно поставил поперечный блок. На секунду они замерли, всё ещё хитро смотря друг на друга. Хантер с силой оттолкнул от себя Джеффри, изо рта раздался напряжённый выдох. Не давая расслабится Маккаллуму, Томпсон пошёл в нападение, нанося стремительные атаки, слева и справа. Он заставлял отступать к забору. Маккаллум отлично парировал удары. По всему периметру площадки раздавался стук бутафорских мечей. Джеффри выждал секунду усталости Томпсона и проскользнул через его левую сторону почти за спину, размахнулся и нацелился мощным поперечным ударом в руку. Хантер очень быстро, уклоняясь, присел и ударил Маккаллума по бедру. Джеффри издал еле различимый стон от внезапной тупой боли. К горлу начал подступать адреналин, его щёки налились багровым цветом, он зарычал. — Ха-ха, что-то ты расслабился! — посмеиваясь и тяжело дыша, сказал Хантер, быстро ретируясь в боевую стойку. Град оглушительных ударов посыпался на Хантера. Джеффри сдвигал его к краю поля, он изматывал его, дожидаясь одного маленького промаха. Произошло то, чего ожидал Маккаллум. Каблук обуви Хантера зацепил маленький камушек в песке, это заставило его пошатнуться. Джеффри налетел своим левым плечом на грудь Томпсона и выбил его из равновесия, повалив на лопатки и придавив того своими бёдрами. Они упали на песок. Джеффри прикоснулся бутафорным лезвием меча к горлу Хантера. — Туше, — сказал он, подчёркивая свою победу. Джеффри был силён. Хантер смотрел на него и тяжело дышал. Между ними было критически мало расстояния. Хантер облизал свою верхнюю губу, не отрывая взгляда от глаз Джеффри, затем прикусил нижнюю. Доля секунды. Маккаллум почувствовал желание. Он быстро поднялся. Толпа парней ревела. Охотник протянул руку Хантеру, помогая встать. Джеффри чувствовал бурю эмоций, что снова накрывали его с головой. Он вспоминал свой сон. Будто против своей воли, Джеффри снова и снова вспоминал ту ночь. — Продолжайте тренировки! — скомандовал Маккаллум. Он отвернулся от Хантера и поспешно пошёл к себе в комнату. Томпсон хорошо знал Маккаллума и чувствовал, что что-то не так. — Блять, да что со мной такое, — сказал вслух охотник и нервно провёл рукой по волосам, ложась на кровать. Джеффри был напряжён, как взвинченная пружина и он не знал, что ему с этим делать. Раздался стук в дверь. — Я сейчас занят! — жёстко ответил Маккаллум. — Это я, Джефф, — сказал Хантер. Маккаллум молчал. Томпсон закрыл за собой дверь и медленно подошёл сзади к Джеффри. — Ты как? — спросил Хантер. — Бывало и лучше. Хантер начал, не торопясь, гладить своими руками его торс. Подвинулся поближе и плотно прижался к ягодицам Джеффри. Томпсон смотрел на мускулистое тело Маккаллума и закусывал губу, продолжая тереться об него. Хантер запустил обе руки к нему под рубашку и начал аккуратно массировать напряжённые мышцы. Джеффри закусил губу и глубоко вдохнул. Томпсон положил руку на твёрдый пах Джеффри и сильно сжал его через ткань брюк. Он притянул его ближе к себе и начал, не торопясь, двигаться. Его рука скользнула в штаны Джеффа. Кончиками пальцев он прошёлся по головке, ощущая её влагу. Хантер сжал его член сильнее. Джеффри резко повернулся лицом к Томпсону и жадно, с придыханием, впился в его губы. Они начали раздеваться, не размыкая губ. На пол беспорядочно полетели вещи. Джеффри толкнул уже голого Хантера на кровать. Он задрал его руки над головой, жадно целуя его в шею, а после больно укусил. Джеффри был груб. Он был в ярости. Его гнев жаждал выхода и разрядки. Маккаллум целовал и кусал, иногда очень больно, заставляя его стонать ещё больше. Джеффри доминировал. Он перевернул Томпсона одним движением и уже тёрся своим пахом об его ягодицы. Маккаллум снова и снова целовал, кусал спину и шею Хантера, затем шлёпнул его по заднице, отчего Томпсон продолжительно застонал. Затем ещё, и ещё, оставляя красные следы от своих рук. — Почему ты постоянно бегаешь за мной? — агрессивно прошептал на ухо Маккаллум. — Я же сказал, я всё тебе говорил, Хантер. Джеффри облизал пальцы и провёл между ягодицами Томпсона. — Я не хороший, я очень плохой, Хантер, — рыча сказал он. — Ну так покажи мне, какой ты плохой, охотник! — сказал Хантер. — Пока что я видел только озлобленного львёнка, — усмехнулся он. — Ах так... — Маккаллум прошёлся головкой между ягодиц и резко вошёл на одну треть. — Блять! — выдохнул Хантер и сжал челюсти. — Что, не нравится? Может я для тебя слишком жёсткий? — прорычал Джеффри. Хантер сам начал двигать своим тазом навстречу Джеффри. Маккаллум ждал. А потом прижал всем своим телом Хантера к кровати и вошёл в него глубже. — Ах! — Хантер сжал подушку в зубах. — Не останавливайся... Джеффри заломил его руки и вошёл полностью. Он ударил его по ягодицам, Хантер громко застонал. Джеффри прижал ему рот. Левой рукой он притянул за таз Хантера, заставляя встать его почти раком. Джеффри начал двигаться быстрее. По его торсу пробежали капли пота, щёки налились горячим румянцем. Ещё быстрее. Лицо Томпсона покраснело, он громко застонал и закусил губу. Маккаллум резко перевернул Хантера лицом к себе. Взял в руки его бёдра и агрессивно вошёл в него, не теряя ритма. Он жадно целовал Томпсона, кусая до крови его губы. Джеффри сжал в руке член Хантера, совершая ритмичные движения... — Я больше не могу... — задыхаясь, сказал Хантер. — Сейчас же! Горячая жидкость излилась на его живот и грудь, а лицо исказилось в гримасе удовольствия. Джеффри приближался к пику. Ещё чуть-чуть, и... В ушах бешено стучала кровь. Он столько раз представлял себе эту сцену у себя в голове, но с другим мужчиной... Он хотел его. Хотел Джонатана. Хотел кончить в него. Джеффри с силой вошёл на всю длину и замер, тело пронзили разряды тока, волна эйфории накрыла с головой. Из глотки Маккаллума раздался рык. Всё тело обмякло, стекали капли пота. Он упал на кровать. Мужчины тяжело дышали. Напряжение спало. К Джеффри возвращался его рассудок. Он встал с кровати, взял полотенце и вытер влажное тело, затем бросил чистое полотенце Хантеру на живот. — Одевайся, — отстранённо сказал он. — Так сразу? — растерянно сказал Хантер. — Да, а чего ты ещё хотел? Я сразу сказал тебе, ещё в самый первый раз, что никакие отношения мне не нужны. — Я помню, просто... Джеффри перебил Хантера. — Нет. Мы друзья. И ничего больше. Странное колющее чувство пронзило грудь Хантера. Он понимал, что Маккаллум далеко не самый простой человек, но это было резко даже для него. Что-то было не так. Что-то менялось в Джеффри и Хантер это чувствовал. У Томпсона сперло дыхание, но он не подавал виду. Перед ним стоял мужчина, за которого он мог бы отдать свою жизнь. Человек, который вёл за собой людей. Его слушались, боялись и уважали. Его любили. — Знаешь, Маккаллум, я всегда хотел сказать тебе, что ты напыщенный кусок дерьма! — злобно выплюнул из себя Хантер. — Я боюсь, что ты прав, — буркнул Джеффри. — В моём сердце не осталось ничего кроме ненависти к кровососам и желания убивать. Томпсон торопливо оделся и вышел из комнаты. Маккаллум стоял какое-то время молча. Лицо горело, а дыхание ещё не успокоилось. Он достал сигарету и нервно закурил. Дым резал глаза, они покраснели и заслезились. Джеффри шмыгнул носом, достал из шкафа уже открытую бутылку виски и налил себе половину бокала, затем резко, двумя глотками вылил всё содержимое в себя, почти не поморщившись. «Ну всё, хватит распускать нюни, что бы сказал сейчас старина Элдритч?» — подумал он. — Соберись, тряпка! — громко и решительно сказал Маккаллум себе перед зеркалом. Получалось очень плохо. Чувство беспокойства и тревоги в последние недели въелись в него, как ржавчина в металл. Джеффри оделся и вышел. Из дневной разведки уже должны были вернуться стражи с докладом. Артур был одним из лучших следопытов. У него было худое телосложение, он хорошо стрелял и плохо дрался, Джеффри часто сравнивал его с маленькой проворной кошкой, которая может пробраться везде, всё видеть и оставаться совершенно незаметной. — Маккаллум, у нас с ребятами есть интересные новости. Собрать наших? — Да, неси всё, что удалось найти. Примерно через 10 минут весь основной состав был в комнате для совещаний. Артур выглядел очень взволнованно. Он достал из сумки несколько пробирок со странной желтоватой жидкостью. — Мы с отрядом наткнулись на... Очень странных существ в районе доков. Предположительно, это вулкоды. Мы нашли несколько разорванных трупов и следы когтей на деревянных балках. Но... — он замялся и продолжил: — На телах были следы ожогов. Когда мы спустились глубже в канализацию, всё ещё не заходя далеко, мы нашли странную жидкость вперемешку с помойными стоками. Она была на стенах и на полу. Будто кто-то измазал ей стены... И показал флакон. Джеффри думал. Кажется, у него появился повод обратиться к Джонатану. «Блять, о чём ты думаешь? Появляется какая-то странная тварь, которая убивает людей, а ты думаешь о Джоне?» — Джеффри мысленно отвесил себе пощёчину. — Сегодня ночью пойдём отрядом на разведку. Мы не знаем что это, поэтому нам нужно как можно лучше снарядиться и взять опытных ребят. Только разведка. Резкие агрессивные действия могут стоить нам жизни, — предупредил Маккаллум. — Пойду я, Итан, Хантер и Ник. Возьмём с собой ещё 5 проверенных ребят. Итан, ты руководишь распределением оружия и инвентаря, как обычно, — Маккаллум ненадолго замолчал. — Кстати как там Оливер? Он вроде ногу сломал. Поправляется? — Да, я навещал его буквально вчера, — ответил Ник. — Доктор Рид очень хорошо провёл операцию. Рана уже зажила и скоро его будут выписывать. Но штифты пока не сняли. — Хорошо, — коротко сказал Джеффри. Виктор, стоявший немного с далека, раздражённо напрягал свою челюсть, но ничего не говорил. Для него была недопустима мысль о том, что Маккаллум позволяет вампиру такие вольности. Тем не менее, пока что он молчал. Виктор понимал, что в эту вылазку Джеффри его не берёт из-за последнего инцидента. — Выходим перед заходом солнца, — скомандовал Маккаллум. — А пока, давайте, как следует, поужинаем. Все мужчины направились в столовую. По пути в него врезалась молодая девушка около 25-ти лет. — Маккаллум! Почему ты снова не взял меня на задание? — Потому, что это опасно, Джесс, — резко ответил он. — Мне Виктор голову оторвёт, если с тобой что-то случится, — он взял её за плечи и лёгонько тряхнул. — Пойми, что это не игрушки. Ты видела, что случилось месяц назад с Сэмом? Мы собирали его останки по частям, Джесс. — Да, я помню... И мне очень жаль, что так вышло, правда... Но я не могу просто сидеть в стороне и постоянно смотреть как вы теряете людей или празднуете своими победами без меня! Я хочу мести, Маккаллум. — За тебя мстит Виктор, — уверенно сказал он. — Это он тебе сказал не брать меня? — возмутилась она. — Нет. Это моё решение. А сейчас отойди, мне надо идти. Решение не обсуждается. Сегодня ты останешься в штабе. Джесс сердито поджала губы, но не решилась говорить снова. Маккаллум прошёл в столовую, где было, как обычно, очень оживлённо. Он взял себе рагу и нехотя съел половину от порции. Настроения совершенно не было. Не хотелось ни говорить, ни есть. Джеффри полностью ушёл в свои мысли. Все голоса и активные обсуждения мужчин он воспринимал расплывчато, нереально и искажённо. Его терзало какое-то необъяснимое тревожное предчувствие. Что-то болезненно зудело в его груди и не давало покоя. — Итан, раздай парням защитные противогазы, — резко сказал Маккаллум. — Хорошо. Думаешь, это нам пригодится? — спросил Итан. — Я не знаю, но мало ли... Джеффри рассеянно, поднялся и молча встал из-за стола, так и не доел рагу. Стрелка на часах быстро тянулась к самому вечеру. Идти до места, по словам Артура, было достаточно долго, поэтому решено было выйти до захода солнца. Маккаллум положил в кобуру шестизарядный револьвер, закрепил на поясе ножны, патронташ и противогаз. — Выдвигаемся! — сказал Джеффри и отряд из 9-ти человек двинулся по вечернему Лондону в нужную сторону. Спустя примерно час, когда стемнело, они дошли до нужного места. Все включили нагрудные фонари. Вход в канализацию выходил на берег Темзы. Место выглядело заброшенным. «Это хорошо», — подумал Маккаллум. «Значит, сможем обойтись без лишних жертв». Перед входом, на песке, лежало два обезображенных трупа. Их внутренности были вывернуты наизнанку и частично выедены, а недалеко от самих тел беспорядочно были разбросаны куски плоти, обглоданные конечности. На покусанных участках кожи действительно были следы ожогов. — Ух... Фу-у, ну и вонища же тут! Должно быть, они лежат здесь уже дня три, — сказал Хантер. — Итак, план такой, — начал Маккаллум и закурил. — Смотрим что там, глубоко в тоннели не заходим, если тварей будет много, отступаем, людей не теряем и собой не жертвуем. Придём в следующий раз с большим отрядом. Всем всё ясно? Джеффри бросил и втоптал сигаретный бычок в песок. Отряд медленно начал спускаться в канализацию. Пройдя немного вглубь, они увидели какую-то странную слизь, свисающую со стен. — Это ещё что за херня? — удивился Том. — Я ни разу такого ещё не видел. — Не ты один, — также удивился Итан. — Идём по следам вглубь, — скомандовал Джеффри. — Приготовьте противогазы. Чем глубже они проходили по тоннелям, тем зловоннее был запах. По пути они нашли ещё три растерзанных тела. По стенам местами стекала слизь. — Блять, это какой-то пиздец, я больше не могу этим дышать, — прокомментировал Ник и надел на себя противогаз, который значительно притуплял запахи. Все остальные повторили за ним. В конце широкого тоннеля эхом раздался рык. Раздались щелчки затворов. Из-за угла показалось нечто похожее на вулкода, но он был больше обычного в два раза. Всё его тело покрывали жёлто-зелёные и красные волдыри, некоторые из них лопались так, что существо было обильно измазано в зловонной смеси. Одна его рука была больше другой, огромные вены выпирали на мускулах, а из пасти капала всё та же слизь. Глаза монстра были красно-чёрного цвета, а когти в два раза больше обычного размера, свойственно его виду. Он побежал в сторону отряда на четырех лапах. Из его рта вырывался истошный рык. Раздались оглушительные выстрелы, эхом разлетающиеся в узких тонелях. Несколько пуль с фосфором попали прямо в огромные пузыри на его теле. Они зашипели. Из них вырывалось зловонное зелёное облако. — В рассыпную! — закричал Маккаллум. — Выманиваем этого ублюдка наружу! Живо! Гранаты нельзя было бросать в таком замкнутом помещении, это была бы верная смерть. Отряд побежал на выход. Монстр стремительно их догонял. — Быстрее, сука, быстрее-е, блять! — орал Итан, на сколько это можно было бы сделать в маске. Остановиться в такой момент было равно попасть под несущийся локомотив. Даже без когтей и клыков быть сбитым гигантской тушей грозило многочисленным переломам. — Что это за хуйня? — истошно завопил Том. Показался выход. Весь отряд стремительно выбегал из канализации и рассредоточивался по берегу. На краю тоннеля раздался вопль Тома. Монстр ухватил его за лодыжку зубами, и, быстро подняв, мотнув головой, ударил его о стену на самом выходе. — Стреляй! — кричал Маккаллум. Раздались выстрелы, но монстру будто было всё равно. Его пузыри лопались и сочились. Перед самым лицом бедняги Тома монстр раскрыл пасть и издал очень громкий рык, оголив свои клыки. С его зубов разлетелась жёлтая слизь прямо на лицо охотника. Он закричал. Капли, попавшие на кожу, начали шипеть и кровоточить. Существо вонзило свои зубы в живот Тома. Подняло его и начало быстро мотать в разные стороны. Большой кусок плоти мужчины остался во рту у монстра. Тело улетело в сторону, попутно разбрасывая куски кишок и кровавую смесь в разные стороны. — Гранаты! — закричал Маккаллум. Свето-шумовая граната полетела в монстра, на какой-то момент вспышка ослепила существо, дав время стражам. Джеффри выстрелил монстру арбалетным болтом в глаз. Брызнула кровь. Существо рассвирепело и бросилось на ближайшего мужчину. Монстр с разбега схватил парня за голову, пока тот безуспешно отбивался. В один укус голова раскололась, как лопнувший арбуз. Из пасти чудовища капала кровавая смесь из крови вперемешку с мозгами. Тело безжизненно упало на песок. Всё место битвы было похоже на кровавую баню. Никто не знал, что делать и куда бежать. В умах людей началась паника. Опытные бойцы никогда не сталкивались с таким раньше и не знали, что делать. Выстрелы не утихали. — В голову! — закричал Маккаллум. Тело монстра было истыкано арбалетными болтами так, что он был похож на ежа, но кажется, ему было всё равно. Его плоть обладала ужасно быстрой регенерацией. Маккаллум не мог потерять своих людей. В ход шли самые крайние меры. — Бегите! Живо уматывайте отсюда! — снова кричал Маккаллум, снимая противогаз. — Эй ты, ублюдок, а ну иди-ка сюда! Джеффри начал активно приманивать существо на себя, это сработало. Адреналин заставлял кровь кипеть. Он не помнил, когда ему было ещё настолько страшно. Джеффри побежал в противоположную сторону так быстро, как никогда. «Беги, сука, беги!!!» — кричал он себе мысленно, но монстр был быстрее. Боль. Зубы вонзились в его ногу, монстр резко потянул Джеффри на себя. Маккаллум упал и закричал от боли. — Это тебе за Тома и Генри, урод! — охотник выстрелил ему револьвером во второй глаз. Монстр завопил и зашатался. Джеффри пополз назад, пытаясь встать и отчаянно цепляясь за песок. Нога сильно кровоточила. Чудище снова ухватилось за его ногу и нависло с открытой пастью над лицом, собираясь укусить. Глаза Маккаллума широко раскрылись от ужаса, ожидая самого худшего...
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать