Союз на крови.

Гет
Завершён
NC-17
Союз на крови.
мир_небезгрешен
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда-то древние ведьмы изрекли пророчества, которые настигнут мир и тварей их населяющих. Часть сбылось, но осталось последнее, роковое, веру в которое начали терять. Однако не смотря на это, ведьмы и вампиры решили заключить союз, который бы гарантировал мир в их шатком нечестивом мире. Вот только он и она не горели быть "жертвами" союза, но вот незадача.. они были слишком хороши, чтобы не влюбиться. И было бы слишком легко, если бы на горизонте не появилась та самая..
Посвящение
Всем любителям вампиров!
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Chapter 12: Разведочная миссия.

За милю до приближения к замку Синь-Ли машина остановилась в небольшом пригородном хостеле, где одна ведьма решила переодеться, так как платье ее не устраивало. Феликс оглядел ведьму, оценивая ее платье, что она надела. Единственное, что изменилось в платье, это цвет. С бардового он сменился на чёрный, но фасон остался такой же, как и у прошлого. -И что изменилось?-скептически задал вопрос Феликс. -Разве не видишь? Теперь оно чёрное. Феликс снова оглядел платье и только сейчас понял, как именно оно поменяло цвет. -Ее цвет ты могла поменять и здесь, не обязательно нужно было делать остановку,-фыркнул вампир, отвернувшись от Мэри. -Я хотела более удобные условия для этого, я могу себе такое позволить,-напыщенно заявила Мэри, так же отвернувшись от Феликса. Сидящие рядом Поль и Виктория, любопытно смотрели на помолвленных, не особо видя в них двух влюбленных и милых голубков, что строили они из себя в университете. Рыжеволосые переглядывались, бросая друг другу мысленные вопросы и так же отвечая на них. Спустя несколько минут машина остановилась возле террасы замка, поражающего своей красотой и готичностью. Острые пики наполняли каждый сантиметр замка, начиная с крыши, заканчивая убранством замка. Сам замок был выполнен из белого камня, окна были выполнены из стекла восемнадцатого века, которые чуть покрылись налётом, что вряд ли смоется, даже если приложить усилия. Вокруг замка не было ни одного куста для декора, сплошная зелёная трава, но чуть поодаль замка расположились деревья, посаженные в хаотичном порядке, словно выстраивались наподобие лабиринта. Мэри смотрела на замок, довольная его стилем. Хотя она не была особым приверженцем готики, здесь же она была уместна и великолепна, что давало вдоволь насладиться красотой замка. Она была довольна собой, что сменила цвет платья, отлично констатирующим со здешним замком. Феликс вяло осмотрел замок, не находя здесь ничего особенного. Ему было всё равно, как всё выглядит, главное то, зачем они сюда приехали. Коротко бросив взгляд на рядом стоящую ведьму, он протянул ей локоть, за который Мэри впоследствии взялась, продолжая смотреть по сторонам. -Не думал, что тебе нравится готика. -Она мне и не нравится, просто здесь она выглядит так изумительно. Феликс усмехнулся, но комментировать не стал, а двинулся вперёд к ступенькам. Все четверо они поднялись по ним, видя возле самых дубовых лакированных дверей мужчину, что широко улыбался. Ху Синь-Ли ждал их с самого утра, нервно передвигаясь по замку туда-сюда, ища причины столь неожиданно приезда. Он не особо любил своего двоюродного братца, а вместе с ним и всю его семью. А всё потому, что Намхо решил поддержать союз с ведьмами, вместо того, чтобы начать с ним войну. Хотя Катерина и прислала письмо с извещением о том, что Феликс и невестка посетят его в целях налаживания отношений между ними, но он-то знал, что всё было не так просто. -Рад тебя видеть, Феликс,-радостно пролепетал Ху и приобнял своего двоюродного племянника. -И я тебя, дядя. Кажется, ты заждался нас,-поверх вампира посмотрел Феликс, глядя вперёд. -Я был в очень волнительном состояние. Ты же так давно меня не навещал,-Ху улыбался, навевая дружбу и искреннюю радость, хотя это было не так. Вампир перевёл взгляд с Феликса на его невестку и несколько секунд оценивал ее. Она не сильно впечатлила его своими внешними данными, обычная девушка, что не блистала красотой. -Я так понимаю, ты Мэри? -Да, ваше сиятельство. Я Мария Картер-Албертсон,-Мэри присела в реверансе, склонив чуть голову. -Очень приятно, что и ты решила посетить мою скромную обитель,-мягко сказал вампир. -Ваша обитель не такая уж и скромная. Мне она очень нравится,-Мэри открыто льстила ему, но очень умело, что вампир принимал всё за чистую монету. -Ох! Как мило! Я рад, что тебе нравится мой замок. Не все могут оценить его красоту,-тихо посмеялся мужчина. Мэри добродушно улыбнулась, отведя взгляд. Она строила из себя невинную и милую ведьму, что смущается от каждого непристойного выражения, хотя на деле была той ещё дерзкой и наглой ведьмой, для которой непристойности были чем-то обыденным и привычным. Феликс чуть подвинулся в сторону, открывая для дяди вид на более красивых ведьм. Ху на секунду обомлел, дивясь двум рыжим ведьмам, что неловко опускали головы под взглядом вампира, ведь они прекрасно знали, зачем они здесь. Он был их жертвой, которую нужно как следует обвести вокруг пальца. Ху Синь-Ли с неприкрытым вожделением смотрел на юных особ, что манили своей невинностью и чистотой, которую вампир так обожал. Нет ничего прекраснее, чем кровь юных девственных ведьм, к тому же рыжих. Встряхнув головой, вампир попытался привести себя в чувство и не предаваться желаниям, охватившим его старое тело. Он ненавидел ведьм, желал им смерти, но до жути любил юных рыжих ведьм, которых было так приятно доводить до сумасшествия, что они сами не вытерпливали и убивали себя. Но прежде чем они убивали себя, Ху Синь-Ли наслаждался ими: их кровью, телом, душой. Всё, что только было у этой ведьмы. А в его руках последний раз была рыжая ведьма лет двести назад, что при виде Поль и Виктории его кровь вскипела, а клыки уже чесались вонзиться в их шейки, но вампир сдерживал себя изо всех сил, негоже ему срываться на них при виде Феликса и его невестки. Нужно поймать подходящее время. -Что за прекрасные красавицы!-игриво воскликнул старый вампир и подошёл к ведьмам чуть ближе.-Как вас зовут юные леди? -Виктория, ваше сиятельство. -Поль, ваше сиятельство. Ху ходил вокруг них как коршун над падалью, глаза так и горели, а слюни стекали с уголков губ. Мэри вцепилась одной рукой в руку Феликса, а второй своё платье. Руки так и чесались расцарапать личико похотливого вампира, что с желанием беседовал с ведьмами, которые натянуто ему улыбались и отдаленно отвечали на вопросы. -Успокойся, Мария. С ними ничего не случится, я проконтролирую,-заверил Феликс Мэри, положив руку на руку ведьмы. Мэри подняла глаза на вампира, скептически глянув на него. Она не верила Феликсу. -Кажется, мы с тобой будем заняты другим, пока он будет с ними,-сквозь зубы сказала Мэри.-Я собственноручно отдала их ему. Чёрт! -Их двое, они справятся,-равнодушно бросил Феликс, глянув на старого извращенца. Он откашлялся, привлекая внимание дяди.-Может, войдём в дом, дядя? Вампир щёлкнул пальцами, как бы соглашаясь с племянничком, хотя ему так хотелось продолжить ворковать с Поль и Викторией. -Конечно, конечно. Вас ждёт вкусный ужин! Зря что ли мой повар старался для дорогих гостей!-весело сказал мужчина и прошёл вперёд, приободрённо шагая в столовую. Его настроение стало куда лучше, чем было. Было ли это заслугой Поль и Виктории или же мужчина всегда такой? Стол, и правда, был накрыт искусно, заполненный разными блюдами. Правда, блюд больше, чем самих гостей, отчего часть стараний повара пойдёт на убыток. Феликс, как истинный джентльмен, отодвинул стул для Мэри и позже сел рядом с ней. Поль с Викторией хотели сесть рядом с Феликсом и Мэри, но старый вампир быстро посадил их возле себя, широко улыбаясь и стреляя красноречивыми взглядами. Им ничего не оставалось, как сесть рядом с вампиром, что так и наровился ими полакомится, а это мало их радовало, хотя деваться им было некуда. -Как в Кембриже, племянничек?-поинтересовался мужчина, дабы не сидеть в угнетающей тишине. -Всё лучше некуда. -И это всё, что ты можешь мне ответить? Феликс равнодушно посмотрел на дядю, не понимая к чему эти глупые вопросы. Он же знал, что дяде всё равно как в Кембридже. -А что ты хочешь услышать, дядя? Там такая же природа, как и во всей Англии, климат, животные и прочее. Нет ничего такого, что могло бы удивить. Ху цокнул, но не стал комментировать грубость племянничка. Будь он его сын, то воспитал бы жестче, а сейчас мало, что можно с него взять. Поэтому граф решил переключить внимание на ведьм, что казались более дружелюбными и разговорчивыми. Но разговоры он вёл только с двумя, прекрасными рыжими ведьмами, что полностью захватили его внимание. Мэри же осталась в стороне от его внимания, да ей это особо-то и не нужно было. Мужчина ей нисколько не нравился, в ней лишь просыпалось желание расцарапать ему лицо и сотворить какую-нибудь пакость. «Только попробуй ты распустишь свои руки хоть на одну из них, я собственноручно поотрываю тебе их. А может и не только руки!»-мысленно предупреждала вампира Мэри, крепко сжимая кулак, так что ногти впивались в кожу. Дожидаться окончания трапеза она не стала, вышла из-за стола и направилась к холлу, чтобы найти дворецкого. Ху даже не заметил этого, так как сильно был увлечен двумя юными девами, которым в ближайшие три дня придётся терпеть общество старого извращенца. -Простите,-обратилась Мэри, стуча каблуками по мраморной плитке холла,-вы дворецкий? Мэри быстро оглядела мужчину в чёрном фраке, с моноклем на правом глазе и с золотистыми бакенбардами. Все привыкли видеть старых и седых дворецких, но вампир-дворецкий выглядит молодо, но Мэри знала, что стоящий перед ней мужчина гораздо старше самого графа. -Да, леди. Вы что-то хотели?-благосклонно говорил дворецкий, держа серьёзный вид. -Не могли бы вы сказать, где моя комната на ближайшие дни?-мило попросила мужчину ведьма, держа на губах добродушную улыбку. -Кончено, леди. Пройдёмте за мной. Дворецкий пошел вперёд, поднимаясь по лестницам и сворачивая в левую сторону. Ведьма шла следом за ним, осматриваясь по сторонам. Коридор, по которому они шли, был слегка мрачноват, так как солнечный свет из-за высоко поставленных окон падал скорее на стены, а не на пол, отчего отражение луча искажалось, и свет был приглушен. Но это не мешало идти по коридору и смотреть на висящие портреты массивных размеров. Порой Мэри задавалась вопросом, почему во дворцах вампиров висят такое огромное количество портретов и картин, будто в этом был сам смысл жизни и кроме них не было других предметов для декора. Но может в этом и состояла часть их аристократичности, которая несколько обошла ведьм? Спустя пару метров коридора дворецкий остановился напротив дубовой двери и отошёл в сторону, пропуская вперёд леди. -Вот ваша комната, леди. -Благодарю вас,-Мэри улыбнулась и чуть присела в знак благодарности. Распахнув двойные двери, она вошла в светлую комнату. Комната была светлее, чем предполагала Мэри. Она считала, что в готическом замке, должны быть готические комнаты. Но представленная ей комната была проста и не блистала роскошью и готичностью. Скорее всего, гостевые комнаты не были подстроены под стилистику замка. Дубовая мебель, стандартная широкая кровать, несколько окон, завешанных бежевыми шторами, и одна стеклянная дверь, ведущая на балкон. Потратив пару минут на осмотр комнаты, Мэри прошла вперёд и рухнула на кровать, раскинув по бокам руки. Она так устала, что готова так пролежать сутки, лишь бы никто ее не тревожил. Но один вампир вряд ли даст ей это сделать, ведь они сюда не на курорт приехали, а выполнять «разведочную миссию», как бы пафосно это не звучало. Дверь тихо закрылась, а по комнате раздались неспешные шаги. Феликс остановился над тушей ведьмы, что размеренно дышала с закрытыми глазами. Ее тело было полностью расслабленным, что нетрудно было догадаться: ведьма заснула после долгой поездки. Феликс улыбнулся уголками губ и склонился над ведьмой, заправляя пряди волос, скрывающие ее лицо. Обойдя кровать, он сел напротив ведьмы, на вторую половину кровати, оперся о матрас, и непринужденно стал смотреть на спящую ведьму. Она вызывала в нём сомнительные и противоречивые чувства, которые он бы хотел избежать. Не потому, что боялся, а потому, что ему хотелось, чтобы его одолевало лишь одно чувство, и явно не положительное. Феликс живёт дольше Мэри, он видел больше, чем она. Видел то, что посеяло в нём страх и холод. А она заставляет его забыть об этом, навевая совсем другие чувства. Это было ещё в их первую встречу, когда Мэри искренне улыбнулась, поражая вампира теплом и добротой своей улыбки. Эта улыбка посеял раздор в его затемненной и отчужденной душе, которая перестала верить ведьмам. -Что ты делаешь здесь?-хрипло спросила Мэри, продолжая неподвижно лежать. От неожиданности Феликс вздрогнул и выпрямился, делая вид, что не смотрел за спящей девушкой. Он откашлялся, приводя себя в чувство от наваждения, которое его охватило. -Это и моя комната тоже,-обыденно ответил вампир, непринужденно глядя в окно, будто это самое интересное занятие на свете. Мэри промычала, но спустя миллисекунду открыла глаза и уставилась в бок на стену. Она приподнялась на локтях, что были ещё слабы, хоть Мэри спала всего полчаса, и вопросительно уставилась на вампира. Феликс сидел полубоком к ведьме и не видел ее лица, но отлично чувствовал, как она смотрела на него. -Мы с тобой помолвлены, для нас нормально спать в одной комнате. -Оу! Правда?-язвительно проговорила Мэри.-Но мы с тобой только помолвлены, но ещё не женаты. А по вашим аристократическим традициям, только супруги могут спать в одной комнате. Вампир усмехнулся и обернулся к ведьме. -А ты, вижу, хорошо снабжена знаниями о наших традициях,-на лице Феликса красовалась слабая ухмылка. -Представляешь да! Я изучала ваши традиции и культуру. Надо же было мне знать, что меня ждёт, будучи твоей женой,-сухо ответила ведьма, переворачиваясь на спину и прикрывая глаза.-Но знаешь, всё это сейчас неважно. Этот замок большой, комнат много, поэтому выбери себе другую комнату. Давай соблюдать ваши традиции, хоть в чём-то они мне нравятся,-Мэри громко зевнула, потянув руки вперёд. -В этом нет смысла, дорогая Мария. Мой дядя прекрасно знает современные традиции человеческого общества, где девушки уже давно не хранят себя для мужа. А чем мы хуже них?-пожал плечами вампир, смотря на лицо ведьмы.-Поэтому я останусь здесь. Мэри разочарованно выдохнула, показывая всё своё недовольство. -Я устала от тебя за эти два дня, а теперь ещё и жить в одной комнате,-она устало простонала,-Это же ужас! Будь добр, дай отдохнуть от тебя. Феликс проигнорировал слова Мэри, он наклонился к лицу ведьмы очень близко, закрыв собой солнечный свет. -Совсем недавно ты соблазняла меня, а теперь гонишь. Разве то, что мы в одной комнате, не играет тебе на руку?-томно прошептал Феликс, глядя на трепыхающиеся ресницы ведьмы. Мэри усмехнулась и отрыла глаза, встречаясь с янтарными глазами, что смотрели пронизывающим взглядом. -А толку? Ты же всё равно отстранишься, а так не интересно,-с насмешкой проговорила ведьма, глядя чуть сонным взглядом. Феликс прокатил язык по внутренней стороне щеки, на секунду отведя взгляд, но после наклонился к ведьме ещё ближе, так что его губы почти соприкасались с губами Мэри. -Ты всегда так провоцируешь мужчин? Соблазняешь, а потом дразнишь?-выдохнул вампир. Дыхание Мэри участилось, а глаза смотрели на губы вампира, приоткрывшиеся после заданных вопросов. Осторожно Мэри подняла руку и коснулась щеки Феликса, боясь спугнуть его, как и в прошлый раз. Она провела по гладкой скуле до кадыка. -Только тебя,-еле слышно прошептала Мэри, уже касаясь холодных губ вампира, но неожиданно Феликс отстранился и посмотрел в окно. Он стал оглядываться по сторонам словно потерянный, а вид стал серьёзным, потеряв всю игривость в считанные секунды. Мэри уставилась в потолок, не понимая, что случилось на этот раз. По ее лицу сразу можно было прочитать, что она была недовольна вечной сменой настроения вампира. Он словно был девчонкой, что никак не могла определиться с настроением на сегодняшний день. Мэри ужасно бесило это. Стоит только атмосфере между ними накалиться и стать интимнее, а желание потихоньку охватывать тело, как чёртов ублюдок отстранялся будто ничего и не было. «Сукин сын! Так сложно взять и поцеловать!? Я что, так противна тебе?»-Мэри от злости прикрыла глаза и сжала кулаки, пытаясь вернуть себе равнодушие и самообладание. Феликс хмыкнул и встал, двинувшись к двери, но на секунду остановился, обернувшись к ведьме. -Нет, мне не сложно,-и покинул комнату, оставив ведьму в недоумении. Мэри не поняла смысл слов вампира, будто он разговаривал сам с собой. -Сумасшедший кретин! В следующий раз я отстранюсь первая и оставлю тебя ни с чем,-грозно сказала Мэри, ударяя по матрасу. Конечно, Мэри не столь сильно горела желанием целоваться с вампиром, но это немного обидно, когда в этот самый момент, когда ты уже готова к поцелую, какой-то идиот отстраняется и ведёт себя как ни в чём не бывало. А с Мэри такое впервые. Все парни, что были в близких отношениях с ней, никогда не шли на попятную, поэтому она получала то, что хотела. Но с Феликсом были явно какие-то проблемы, и ее бесило, что он так просто мог отстраниться от нее и принять равнодушный вид. «Как же я хочу проучить тебя, Ликс. Ты меня так бесишь, что хочется побить»-постукивая пальцами по матрасу, спокойно рассуждала Мэри, думая, как же можно наказать вампира. Но вдруг Мэри резко села и нахмурилась. «У него явно была причина так резко отстраниться. Он явно делал это не назло..но что за это причина? У тебя слишком много секретов, Феликс.»-она встала с кровати и подошла к окну, вглядываясь наружу, чтобы понять, что именно отвлекло вампира, но она ничего примечательного не видела. Простая зелёная трава, сад с пустыми клумбами, а чуть подальше в разнобой посаженные деревья. На улице восходила луна, что говорило о приближении ночи. И Мэри не понимала, почему ее женишок решил выйти на улицу в такой час. Но ответы на вопросы она получит лишь утром, так как Феликс напрочь отказался отвечать ей, когда вернулся в комнату после прогулки. На это она никак не отреагировала, решив, что вампир всё равно ей расскажет, как-никак они были в одной лодке. -Отвлекайте его, чтобы он вообще о нас не вспомнил,-серьёзно сказал Феликс. -Хорошо,-согласилась Виктория, мельком глядя на вампира. -А разве это безопасно?-с нотками страха спросила Поль, оглядываясь назад, чтобы ненароком не появился старый вампир.-Он мне не нравится. Мэри усмехнулась. -Мне тоже, но вы должны это сделать, чтобы мы с Феликсом смогли обыскать этот замок. А для этого вы должны как следует отвлечь хозяина замка. Он наверняка знает, что мы приехали сюда не просто так, но его похотливые желания выше разумных доводов,-сухо заметила Мэри, глядя на свои ногти. Отчего-то с самого утра она испытывает сильное пофигистическое настроение, всё вдруг стало безразличным и неинтересным. У неё бывает такое, когда она устает от долго пребывания в обществе, поэтому ей просто необходима разгрузка и уединение, о котором ей придётся только грезить, прежде чем вернуться в Кембридж. Мэри не хватает уединения, хотя рядом с вампиром она чувствует себя более спокойно, особенно когда он молчит. -Наш успех зависит от вас. -Мы всё сделаем,-убедительно сказала Виктория, хотя внутри испытывала страх. Что они будут делать, если всё пойдёт крахом? -Мои прекрасные леди, где вы?-радостно пропел мужчина, отчего Поль побледнела. -Идите,-равнодушно бросил Феликс. Виктория перевела дыхание и, натянув улыбку, пошла к графу. Поль пошла следом, но Мэри схватила ее запястье, повернув к себе. Поль волновалась и боялась гораздо больше, чем Виктория. Бледность и страх можно было с легкостью прочитать по лицу ведьмы. Мэри щёлкнула пальцами, и в ее руке образовалось немного жёлтого света, что растекался между пальцами Мэри. Она повернула ладонь и пустила свет в запястье Поль. У рыжеволосой на секунду перехватило дыхание, а глаза широко раскрылись, но тут же дыхание вернулось, а глаза стали спокойны. -Это поможет тебе не так сильно бояться, поэтому сделай всё возможное, чтобы всё его внимание было на вас,-прошептала Мэри и отпустила ведьму. -Используешь дешёвые фокусы,-парировал Феликс, идя в противоположную сторону сада. Мэри закатила глаза, но не стала злиться на слова парня. На это у неё нет сил. -Этим, как ты выразился, дешёвым фокусам не так-то просто научиться. К тому же сейчас они играют нам на руку,-безэмоционально сказала ведьма, смотря в сторону. Феликс усмехнулся и огляделся по сторонам, чтобы убедиться, что за ними никто не следит. Он грубо взял Мэри за руку и повёл в абсолютно другую сторону, нежели они шли. Она завернули за кроны деревьев и двинулись вперёд, ловко обходя деревья.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать