Автор оригинала
keerysmalfoy
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/36277576
Пэйринг и персонажи
Описание
— Протего! — воскликнула Гермиона, прежде чем в Тео успели бросить еще одно оглушающее заклинание, и повернулась. — Рон!
— Гермиона, ты в порядке?
— Зачем ты бросил оглушающее?!
— Змеи хватались за тебя!
— Вообще-то, — ворчал Блейз, потирая голову и вставая, — мы обнимали ее.
Примечания
Разрешение на перевод получено ;)
лев в змеиной яме
23 февраля 2022, 06:02
Блейз скользнул на свободное место рядом с Гермионой на прорицаниях, так как Тео и Драко ушли вместе, а он не хотел сидеть с Пэнси во всей этой неразберихе. Гермиона была одна, Гарри и Рон сидели в паре, отгораживаясь от Гермионы, как всегда.
— Привет, — улыбнулся Блейз.
Гермиона выглядела потрясенной. — Привет?..
— Блейз Забини, приятно познакомиться, — он протянул руку в ее сторону.
— Я знаю, кто ты.
Рука Блейза осталась висеть перед ними, ожидая, пока она пожмет ее. — Итак, Гермиона Грейнджер, приятно познакомиться. Здесь ты пожмешь мне руку.
— Почему ты говоришь со мной?
— Здесь не было другого свободного места.
— Это не значит, что ты должен говорить со мной, я думала, тебе не нравятся такие, как я.
Блейз тихонько захихикал, наконец, опуская руку. — Dolce bambina, ты же не веришь, что я придерживаюсь этих… варварских предрассудков, которые некоторые из моих однокурсников принимают за евангелие?»
Рот Гермионы открылся, а затем снова закрылся, как у золотой рыбки, что заставило Блейза улыбнуться. — Думаю, нет.
— Хорошо, приятно познакомиться с вами, Гермиона Грейнджер.
Они улыбнулись друг другу, прежде чем профессор Трелони прервала их. — Вы должны посмотреть в чашки своих партнеров и предсказать их будущее.
Гермиона закатила глаза, покрутив чай в чашке. Она сделала последнее вращение, прежде чем передать ее Блейзу.
— Ах, Грейнджер, я вижу твое будущее, — он пошевелил бровями. — Похоже, скоро в твоей жизни появятся новые друзья.
— Как, святая земля Годрика, ты можешь это сказать?!
— Видишь это? Это лев, верно? А внизу? Две змеи.
Гермиона снова закатила глаза. — Ерунда.
— А-а-а, правдивая ерунда.
Гермиона рассмеялась и закрыла рот рукой. — Ты не смешной.
— Твой звонкий смех только что подтвердил, что я действительно смешной.
— Позволь мне рассказать о твоем будущем.
— Я уже знаю свое, — он посмотрел на Тео, который усмехнулся. — Лев в яме со змеями.
Гермиона легонько толкнула Блейза, но он был любителем театральных представлений и резко упал со своего табурета.
— Грейнджер! Ты ранила меня! — сказал он с пола, вызвав хихиканье Тео, а Драко поднял бровь и обеспокоенно посмотрел на Гермиону.
Гермиона покраснела, пригнула голову и спряталась за волосами.
***
Гермиона шла по коридорам замка одна. Гарри и Рон были на тренировке по квиддичу, оставив Гермиону изучать историю зелий, пытаясь придумать лучший способ использовать Феликса Филициуса, чтобы получить от Слизнорта воспоминание, которое было нужно Дамблдору. Она шла тихо, задумавшись, пока обе ее руки внезапно не схватили с двух сторон. Она мгновение боролась, а потом поняла, что это Блейз держит ее за одну руку. — Блейз! — Грейнджер! — Я тоже здесь! — Тео хныкал. — Грейнджер, это Тео, еще один твой новый друг. — Ты шутишь, — Гермиона остановилась, заставив двух слизеринцев повернуться и посмотреть на нее. — Маленькая гриффиндорка, с чего бы мне так шутить? — Блейз наклонил голову. — В какую игру ты играешь, Забини? — она осталась стоять, сложив руки. — Он не играет в игру, Гермиона, — Тео заговорил, заметив, что Блейз переминается с ноги на ногу. — Вы Слизеринцы. Вы оба чистокровные, часть «Священных двадцати восьми». Вы что-то скрываете. — Мы ничего не скрываем. Мы устали от того, как другие относятся к вам, и мы не наши родители. Ты забавная. Мы наблюдали за тобой, ты умная, — начал Блейз. — И ты можешь нанести удар, — закончил Тео, ухмыляясь. — Мы искренне, просто хотим быть твоими друзьями, — Блейз мягко улыбнулся. — Однако я понимаю, и мы больше не будем тебя беспокоить. Прости. Блейз и Тео повернулись на пятках и пошли прочь, а Гермиона все больше расстраивалась. Она топнула ногой и крикнула «Подождите!», заставив двоих остановиться и посмотреть друг на друга, но они не обернулись. Чертовы слизеринцы. Гермиона бодро подошла к ним. — Послушайте, у меня не так много друзей… — Ты заблуждаешься, если думаешь, что ты не популярна, Грейнджер, все в Гриффиндоре обожают тебя, — прервал ее Тео. — Ладно, я никогда не умела заводить друзей, не говоря уже о том, что люди буквально просили меня стать их другом. Я была застигнута врасплох, и мне жаль. — Блейз и Тео только моргнули. — Мне жаль. . Они снова моргнули. — Мерлинова борода, да! Я буду вашим другом! — Они посмотрели друг на друга и ухмыльнулись. — Ты обнимаешься, Грейнджер? — Тео ухмыльнулся. — Что… — двое парней набросились на нее и обняли, подняв ее маленькую фигурку с земли, так как она пронзительно закричала. — Опустите меня! — Остолбеней! — раздался голос сзади них, красный луч света ударил в Блейза и заставил его попятиться. — Протего! — воскликнула Гермиона, прежде чем еще одно оглушающее было брошено в Тео, и повернулась. — Рон! — Гермиона, ты в порядке? — Зачем ты бросил оглушающее?! — Змеи хватались за тебя! — Вообще-то, — ворчал Блейз, потирая голову и вставая, — мы обнимали ее. — Почему вы ее обнимали? — спросил Гарри, счищая грязь со своих очков. — Хорошая практика, Поттер? — Тео усмехнулся. — Да, вообще-то все прошло хорошо, но почему вы обнимали Гермиону?! — Она теперь наш друг, — Блейз обнял ее за плечи. Рон и Гарри только моргнули, их рты были открыты от шока. — У меня не было выбора в этом вопросе, Блейз потребовал этого на прорицаниях. — Но ты сбросила его со стула, мы подумали, что он оскорбил тебя, и это была расплата, — сказал Рон. — Он сам сбросил себя со стула, я просто толкнула. Послушайте, почему бы вам двоим не пойти привести себя в порядок к ужину, а я объясню все за столом, хорошо? Гарри и Рон посмотрели друг на друга, потом на Блейза и Тео, затем пожали плечами, кивнули Гермионе и ушли.***
Следующие несколько месяцев прошли для Гермионы странно: никто из Слизерина не был с ней груб, и она много училась с Тео и Блейзом, в то время как Гарри и Рон занимались своими внеклассными делами. Ей стало нравиться их общество, хотя она каждый раз отклоняла их приглашения на вечеринки, не готовая стать львом в змеиной яме. Тео и Блейзу было очень интересно узнать, каково это — расти в мире без магии, и все электрические изобретения, которые у них были. Она показала им свой магловский телефон, который она пронесла в замок, чтобы иметь возможность поддерживать тесную связь с родителями, и они были одержимы. — Ты должна купить мне такой же, Грейнджер! — умолял Блейз. — Пожалуйста, чтобы мы могли поддерживать связь на Пасху, это будет быстрее, чем совы. — К тому же, раз вы останетесь в норе, мы не захотим подвергать их воздействию наших филинов, они могут испугаться, — добавил Тео, и Гермиона захихикала. Она не рассказывала им о площади Гриммо или о чем-либо, связанном с Орденом, пока что. Она доверяла им многое, но не была уверена, что доверяет им такой объем информации. Она позвонила родителям, попросила их выслать по почте два телефона, сказав, что вернет им деньги, так как Блейз и Тео сказали, что заплатят за них, и ее родители так и сделали. Она провела полдня в библиотеке, настраивая телефоны, показывая мальчикам, как писать смс, и вспоминая, как они с Гарри делали то же самое с Роном, когда отец Гермионы купил Гарри телефон, когда он жил у Дурслей. На Кингс-Кросс они эмоционально попрощались, пообещав поддерживать связь во время каникул, и Гермиона наконец-то встретилась с матерью Блейза, о которой она так много слышала. Она нервничала при встрече с итальянкой, но его мать тепло обняла ее и поцеловала в щеку, сделав комплимент ее прическе и улыбке, на что Гермиона покраснела. Миссис Забини поприветствовала родителей Гермионы, сказав, что они должны приехать на ее винодельню в Италии летом, и она будет рада принять их вместе с Тео и Драко. Гермиона слегка покраснела при упоминании Драко, но ничего не сказала, а просто улыбнулась и попрощалась с Блейзом и его матерью. Когда она ехала в машине к своим родителям, чтобы взять дополнительную одежду для пребывания в Гриммо, ей пришло сообщение от Блейза, и он спросил, не хочет ли она взять их с Тео за покупками в маггловский Лондон, и она улыбнулась, сказав, что будет рада.***
В тот день, когда она встретилась с ними на Косой аллее, она была просто вне себя от радости, что снова увидит своих друзей и покажет им Лондон, но с магловской стороны. Они все пошли в Гринготтс, поменяли галлеоны на фунты, а затем вышли через Дырявый котел. Гермиона усмехнулась, увидев завороженность на их лицах, и взяла их за руки, сказав, что ведет их в самый большой универмаг в Лондоне. Блейз был одержим маггловской модой и их обувью. Он брал в руки кроссовок за кроссовком вертел их в руках, пока взгляд Гермионы не привлекли светящиеся кроссовки для взрослых. Она засмеялась, и Тео посмотрел на нее. — Что? — Как вы, ребята, относитесь к светящейся обуви? — Светящиеся туфли?! — Эти туфли мигают, когда ты идешь, это как Люмос на ногах, только они меняют цвет. Блейз и Тео посмотрели друг на друга, а затем на Гермиону. — Покажи нам. Она подняла туфли и слегка стукнула ими о землю, отчего они засветились зеленым светом. Оба мальчика задохнулись и ухмыльнулись. — Мы возьмем три. — Три?.. — По паре для каждого из нас, и одну для Драко. Подожди, пусть будет четыре, мы хотим, чтобы ты тоже получила пару. — Я не буду брать с тобой одинаковые туфли. — Почему?! — надулся Тео. — Вы будете выглядеть, как большие дети. — Мы и есть большие дети. Гермиона закатила глаза и вздохнула. — Ладно. Она взяла четыре коробки нужных размеров, которые ей дали мальчики, а затем решила взять еще две, одну для Гарри и одну для Рона. Они провели день, заходя и выходя из магазинов, и Гермионе не пришлось платить за все, что она хотела, мальчики сказали, что угостят ее, и она настояла на том, чтобы купить им обед в маггловском кафе. К их большому спору, она выиграла, наслаждаясь тем, как они смотрели вокруг на людей, просто идущих по своим делам, наблюдая за людьми на ноутбуках и телефонах и читая газету с картинками, которые не двигались. Троица вернулась в Волшебный Лондон, чтобы забрать необходимые для школы принадлежности, и Тео спросил о «Волшебных Вредилках Уизли», на что Гермиона расплылась в огромной улыбке и потащила их внутрь. Она поздоровалась с Фредом и Джорджем, которые были озадачены, увидев ее с двумя змеями, но ничего не сказали. Блейз взял в руки маленькую бутылочку с любовным зельем. — Эй, Грейнджер, — позвал он Гермиону, отвлекая ее внимание от шипящих шипучек. — Да? — На зельях ты знала, что такое Амортенция, верно? Она покраснела. — Да. — Что ты почувствовала? — спросил Тео. — Я просто заинтригован, у меня не было возможности понюхать. — О, я почувствовала запах свежескошенной травы, нового пергамента и мятной зубной пасты, а также яблочный пирог с корицей. А что? Оба мальчика обменялись ухмылками. — Просто так, эй, ты пользуешься лавандовым шампунем? — Лаванда — мой любимый аромат, так что да. Почему? — Опять же, чистое любопытство. — Вы, ребята, странные. — Не такие странные, как твой кот, — Тео засмеялся, снова соединив свою руку с рукой Гермионы. Блейз снова посмотрел на любовное зелье, колеблясь, прежде чем положить его. — Кого ты хочешь опоить этим зельем, Блейз?» Гермиона усмехнулась. — Я не хочу дозировать ее, я просто хочу, чтобы она заметила меня, но с моим зеленым галстуком она едва смотрит в мою сторону, — он вздохнул, и Гермиона стала серьезной. — Кто? — Ты будешь смеяться. — Уверяю тебя, я не буду смеяться, Блейз, — ее лицо было суровым. — Ты дружишь с Лавгуд, как думаешь, ты мог бы, ну, не знаю, поговорить с ней? Ради меня?» — Она учится на том же курсе, что и Джинни, Блейз. — Я просто хочу быть ее другом, вот и все. Если это будет развиваться дальше в будущем, я не буду против, но я просто хочу, чтобы она видела меня, а не форму, которую я ношу. — Я посмотрю, что можно сделать, — она мягко улыбнулась, и Блейз усмехнулся. — Спасибо, книжный червь. — Я же просила тебя не называть меня так! — она ударила его по голове рулоном пергамента, на который смотрел Тео.***
Когда пришло время возвращаться в Хогвартс-экспресс, телефон Гермионы зажужжал. На этот раз это был Тео, в групповом чате, который она создала для себя, него и Блейза. Посиди с нами сегодня. Гласило сообщение. Я не могу, — ответила она, — Гарри завис из-за этой истории с Драко. Что за дела? Блейз послал сообщение. У Гарри сложилось впечатление, что Драко Малфой теперь Пожиратель смерти. Это абсурд! ответил Тео. Полный безумец. У Драко было тяжелое лето, пожалуйста, посиди с нами, хотя бы часок. умолял Блейз. Хорошо, но только на час. Она отправила сообщение, а затем закрыла телефон и оглянулась на Гарри и Рона. — Я пойду к мальчикам ненадолго, я вернусь. — Посмотрим, сможешь ли ты узнать что-нибудь о Малфое, и, возможно, о Горбине и Берксе, — настаивал Гарри. — Я постараюсь, — солгала Гермиона сквозь зубы, прежде чем покинуть их купе и направиться в купе Слизерина. Она здоровалась со многими людьми, мимо которых проходила, ее рука была наготове, чтобы выхватить палочку, если кто-то попытается что-то сделать, но никто этого не делал. Даже Пэнси Паркинсон улыбнулась ей и помахала рукой, на что она ответила, но чувствовала себя странно. Что-то происходило. — Я здесь, что вам нужно? — она улыбнулась, увидев двух своих друзей, сидящих с Драко. — Ты выглядишь немного подавленным, Малфой, все в порядке? Глаза Драко переместились на Гермиону, его щеки покраснели на мгновение, прежде чем он сглотнул. — Да, да. Все в порядке, спасибо. А ты? — Прекрасно, трудно быть востребованным двумя друзьями, у которых явно развилась тревога разлуки со мной, хотя они видели меня два дня назад, — она посмотрела на Блейза и Тео, которые ухмылялись. — Книжный червь, ты хочешь подарить Драко его подарок? — Тео ухмыльнулся. — Какой подарок? — Драко вздрогнул. — У меня нет для него подарка, — промолвила Гермиона, садясь. — Нет, есть. Драко, это от Гермионы, — Блейз протянул Драко белую коробку, и все краски исчезли с ее лица. Туфли. — Блейз! — шипела она. — Нет смысла шипеть, мы все здесь змеи, — засмеялся Тео. — Открывай, Малфой. Драко выглядел обеспокоенным, но улыбнулся и открыл коробку, чтобы показать пару белых кроссовок со странной подошвой. — Что это за подошва? — Это магловские кроссовки». Блейз усмехнулся. — Они светятся. — Что? — Драко задохнулся. — Ты купила мне маггловские кроссовки? Которые светятся? Как Люмос, но на твоих ногах?! — Я, — начала Гермиона, но увидела лицо Блейза. — Да. Да, мы все их купили. Я понимаю, что проводила много времени с твоими лучшими друзьями, и прошу за это прощения. Я подарила тебе их, чтобы ты мог сравниться с нами. — Салазар, — вздохнул Драко, держа туфли в руках. — Ты можешь показать мне, как они работают? — Да. Итак, стукни ими по столу. — она приказала, и он сделал это, его лицо засветилось, когда они вспыхнули зеленым светом. — Черт возьми, они зеленые… — прошептал он, глядя на туфли, а затем на Гермиону. — У тебя они тоже есть? — Есть, — она показала на свои ноги, топнув ногой по полу, чтобы показать зеленую полоску. — Спасибо, — покраснел Драко. — Спасибо, Грейнджер. — У Драко была тяжелая Пасха, и я думаю, что это только что сделало его день, — прошептал Тео, когда Гермиона проскользнула на среднее сиденье между ним и Блейзом. — Драко? — Гермиона обнаружила, что ее рот шевелится, когда Драко посмотрел на нее. — Не хочешь ли ты присоединиться к нашей маленькой учебной группе в этом году? — Только если ты пообещаешь прийти хотя бы на одну вечеринку Слизерина, — он усмехнулся, все еще держа в руках обувь. — Мерлин. Ладно, на одну вечеринку. — Лев в змеиной яме, — ухмыльнулся Блейз. — Эй, Драко. — Да? — На прошлой неделе узнал, что любимый запах Гермионы — лаванда. Лицо Драко стало ярко-красным. — О, вот это сюрприз. — Да, — засмеялся Тео. — Драко почувствовал запах меда, лаванды и старых книг в своей амортенции. Драко посмотрел на Гермиону, которая уставилась на него, ее глаза не отрывались от его, пока он улыбался. Она улыбнулась в ответ. Может быть, этот семестр все-таки будет другим.Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.