Нью-Дели и снежный катаклизм

Джен
Завершён
G
Нью-Дели и снежный катаклизм
Александр Сиамских
автор
KaterJiff
бета
Пэйринг и персонажи
Описание
Нью-Дели приезжает в засекреченный город Морозный, чтобы насладиться экскурсией в знаменитом заводе «Снежинка», производящем снег и являющимся неотъемлимой частью зимы. Но случаются непредвиденные обстоятельства, и обычная экскурсия оборачивается ужасной катастрофой. Похоже, кто-то не любит зиму, или ему чем-то не угодил завод? Всё это нам предстоит узнать вместе с отважной и непоколебимой Нью-Дели
Примечания
❄Персонаж взят из наших с сестрой игр в детстве. Эта пластмассовая лошадка до сих пор жива, представляете?) К слову, конфликт в произведении отчасти вдохновлён моим сном. Да, я бы сам такое не придумал ❄У этого произведения есть перевод на английский от моего друга: https://www.fimfiction.net/story/553188/nueva-delhi-and-the-snow-catastrophe
Посвящение
Моим родителям подарок на Рождество
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Глава 4 Причина негодования

— Если будете следовать моим рекомендациям, — сказал врач-пингвин, — то очень скоро пойдëте на поправку. Вы вовремя пришли, и поэтому нам удалось пресечь болезнь на корню. — Но я не могу провести всё это время в гостинице, — возразила Нью-Дели. — Я не затем здесь! К тому же, обстоятельства, произошедшие несколько часов назад, требуют моего вмешательства. Врач нахмурился и отложил в сторону полотенце, которым только что протирал свои крылья. — Мисс, — произнёс он, — если вы дорожите своим здоровьем, то, надеюсь, не будете совершать столь опрометчивых поступков. Нью-Дели настойчиво на него посмотрела, но он и бровью не повёл. — Вы свободны, — произнёс лишь он. *** Нью-Дели вышла на улицу. Возле входа её ждал Василий. — Ну как всё прошло? — спросил он. — Надеюсь, всё не слишком серьёзно? — Нет, всё просто прекрасно, — ответила Нью-Дели. — Болезнь ещё не успела распространиться, и поэтому, можно сказать, я здорова. — Здорово, — воскликнул обрадованно Василий. Нью-Дели двинулась вперёд. Кот поспешил за ней. Он запрыгнул на забор и двинулся вдоль него. — Что ты собираешься делать? — спросил он. — Я? — произнесла рассеянно Нью-Дели. — Не знаю. Но хотелось бы в полной мере разобраться, что за бардак творится у вас в городе. — Что? — произнёс озадаченно Василий. — Ты про резервуары? Но здесь не в чем разбираться. Резервуар, очевидно, был повреждён, поломку вовремя не заметили, потому его и прорвало. Рядовой случай. — Ошибаешься, — возразила Нью-Дели. — Будь всë так просто, прорвало бы лишь один резервуар. Но разбитыми оказались все. — Вероятно, это произошло из-за напора воды… — предположил Василий. Нью-Дели внимательно посмотрела на него и даже остановилась. — Ты сам-то веришь в то, что говоришь? — спросила она. Василий открыл было рот, но не нашёлся, что ответить. Умная лошадка ввела его в тупик. — Хм… А ты хорошо рассуждаешь, — заметил Василий. — Ты часом не сыщик? — Можно сказать, он, — ответила Нью-Дели. — Мой отец работает следователем. Я его ученица. — И что же? Твои навыки расследования не дают тебе покоя? — спросил Василий. — Ну тебе самому разве не интересно во всём разобраться? — сказала Нью-Дели. — Да, тут ты права, — согласился он. — С чего же ты хочешь начать? Нью-Дели задумчиво осмотрелась. Вдалеке, за спиной Василия, она заметила снежную барсиху, помогающую выбраться изо льда лошадке. На снежной барсихе был синий комбинезон с нашивкой на спине в виде снежинки. — Ты знаком с ней? — спросила Нью-Дели у Василия и указала копытом на барса. Василий обернулся. — А, так это ж мастер из креативного отдела, — тут же ответил он. — Бедняга. — Почему? — у Нью-Дели уже в копытах материализовались блокнот и ручка. — Уволили её, — ответил Василий. — Да там половину завода уволили, с внедрением новых технологий, дабы снизить количество живых работников. Чем меньше работников — тем меньше нужно выплачивать зарплат. — Так поэтому они подняли бунт? — спросила Нью-Дели. Василий какое-то время молча смотрел на неё. — Ты можешь сама её опросить, — ответил он. Василий боялся брать на себя ответственность за слова и решил свалить её на кого-нибудь другого. Нью-Дели лишь закатила глаза и пошла в сторону снежной барсихи. Той уже удалось разбить киркой вокруг лошадки лёд. Последнее, что оставалась сделать — это вытянуть потерпевшую из воды. — Прошу прощения, мадемуазель? — обратилась к ней Нью-Дели. Снежный барс подняла указательный палец. — Одну минутку, милая, — сказала она грубым, хрипловатым голосом. — Мне нужно вытащить эту бедолагу. Как только я закончу, мы с тобой поболтаем. Снежный барс схватила лошадку за копыта и со всей силы потянула на себя. Лёд покрылся ещё большим количеством трещин и в итоге раскололся. В стороны посыпались осколки, и лошадка оказалась на воле. Снежная барсиха уложила её на лёд. К пострадавшей тут же подбежали два пингвина с носилками. Снежный барс повернулась лицом к Нью-Дели. — Мадмуазель, — обратилась к ней Нью-Дели. — Лапа, — перебила её она. — Зовите меня просто Лапа. Чего ж так официально? — Хорошо, Лапа… — протянула неуверенно Нью-Дели. — Позволите задать вам несколько вопросов? — Конечно, если недолго, — ответила Лапа и взяла кирку. — А то мне надо ещё ох скольким помочь. — Да, я всё понимаю, — сказала Нью-Дели. — Я вас не задержу. Всего пару вопросов. — Я вас слушаю, — Лапа воззрилась на неё. Нью-Дели пролистала блокнот. — Кхм… — откашлялась она. — Где вы были сегодня утром? Лапа не стала торопиться с ответом. — Возле завода, — произнесла она спустя некоторое время. И тут Нью-Дели осенило. — Так вы были среди бунтующих?! — воскликнула внезапно она. — Ну, можно и так сказать, — сказала Лапа и смущённо почесала затылок. — Всё же хотелось бы вернуться к любимой работе. Я надеялась, что хоть так Ричард нас услышит. — Ричард? — произнесла озадаченно Нью-Дели. Ей вспомнились бесконечные оправдания Джессики. В них постоянно мелькало это имя. — Ну ты что! — шикнул на неё Василий и пихнул её в бок локтем. — Это же директор завода. Нью-Дели удивлённо на него посмотрела, а затем подняла взгляд на Лапу. — Что? Правда? — произнесла она. — Я этого не знала. — Да, Ричард — потомок Аарона Агатова, — сказала Лапа, — потому завод сейчас принадлежит ему. В последнее время завод стал претерпевать финансовые трудности, и Владимир Дубов предложил свою помощь. — Иван? — переспросила Нью-Дели и ещё раз пролистала блокнот. — Ага, — кивнула Лапа. — Похоже, вы мало с кем знакомы. Дубов — местный механик и изобретатель. Он предложил свои наработки внедрить в завод. Но из-за его наработок многие рабочие потеряли работу, в том числе и я. — Лапа грустно опустила уши. — Я проработала на заводе всего пять лет, но успела к нему привыкнуть. Мне приносило огромное удовольствие придумывать разные узоры на снежинках. Василий понимающе похлопал Лапу по плечу. Лапа глубоко вздохнула. — Я не верю, что механизмы Дубова смогут делать такие же снежинки, — сказала она, — какие делали мы. Они не смогут придумывать столь разные узоры. И в них нет души… Нью-Дели задумчиво кивнула. — Послушайте, Лапа, — сказала она, — вы бы не могли сказать мне, где живёт этот самый Иван? — Да, конечно, — оживилась Лапа. — Думаю, что он сможет дать вам гораздо больше информации. Я-то так, простой рабочий. Теперь ещё и уволенный, к тому же. Я не сильно осведомлённый зверь во всей этой бумажной мороке.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать