Маркус Флинт не любит перемен

Слэш
Завершён
NC-17
Маркус Флинт не любит перемен
mini_puff
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Наглядное пособие по тому, как поставить коварного слизеринца на колени и усмирить гордого гриффиндорца. Два извечных противника. Маркус Флинт и Оливер Вуд. Слизерин против Гриффиндора. Что же произойдет, когда постыдная тайна одного из них всплывет на поверхность? Прекрасный шанс для шантажа? Возможно. Однако как же поступить, если обстоятельства из раза в раз складываются таким образом, что каждый из извечных соперников будет вынужден идти наперекор своим же убеждениям?
Примечания
❤️Фанфик в различное время занимал места в диапазоне № 13-50 в фэндоме "Гарри Поттер".❤️ ❤️Фанфик в различное время занимал места в диапазоне № 15-50 в фэндоме "Роулинг Джоан "Гарри Поттер".❤️ Действие происходит на 5 году обучения Гарри Поттера. Самые главные из многочисленных отклонений от канона: 1. Гриффиндор не выиграл Кубок школы по квиддичу на третьем году обучения Гарри Поттера. 2. В повествовании не упоминается Долорес Амбридж и другие значительные события, описанные в пятой книге. 3. В целях удовлетворения фетишистских наклонностей моего любимого Эдриана Пьюси допущены следующие возрастные отклонения от канона: Сборная Гриффиндора: Оливер Вуд – вратарь (капитан) – 7 курс Фред Уизли – загонщик – 6 курс Джордж Уизли – загонщик – 6 курс Алисия Спиннет – охотница – 6 курс Анджелина Джонсон – охотница – 6 курс Кэти Белл – охотница – 6 курс Гарри Поттер – ловец – 5 курс Сборная Слизерина: Маркус Флинт – охотник (капитан) – 7 курс (второй раз) Эдриан Пьюси – охотник – 7 курс Грэхэм Монтегю – охотник – 7 курс Майлз Блетчли – вратарь – 6 курс Перегрин Деррек – загонщик – 6 курс Люциан Боул – загонщик – 6 курс Драко Малфой – ловец – 5 курс Другие персонажи: Гермиона Грейнджер – 5 курс Рон Уизли – 5 курс Пэнси Паркинсон – 5 курс Роджер Дэвис – капитан сборной Когтеврана – охотник – 7 курс
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 13

Глава 13

Флинт сидел на подоконнике в темном пустом коридоре. Закинув ногу наверх, он меланхолично наблюдал за тем, как Гремучая ива с особым садизмом разбирается с очередной птичкой, по неосторожности попавшейся в ее ветви. Очень подходящее его настроению зрелище. Гребаный Малфой! Маркус в который раз пожалел о том, что повелся на дармовые метлы. Скольких усилий ему стоило держать эмоции под контролем в ожидании момента, когда у Вуда не останется ни малейшей возможности для отказа. И ведь почти получилось же! Всё было разыграно как по нотам. Да и на сегодняшнем матче Флинт проявил себя, без лишней скромности, просто блестяще! Первая победа на извилистом пути под названием «упертый гриффиндорский придурок» казалась такой близкой. И вот, из-за одного белобрысого гаденыша все планы полетели к черту. Теперь перспектива сблизиться с объектом своего обожания откладывалась не неопределенный срок, если вообще оставалась на повестке дня. Тот наверняка снова уйдет в глухую оборону, не желая пересекать выдуманную им самим же черту. Столь волнительные мечты о том, как же охренительно приятно будет прижимать такого теплого и податливого Вуда к себе, медленно и нежно доказывая ему, что то, что между ними — вовсе не долгоиграющий побочный эффект от зелья, пошли прахом. Черт, это пари должен был выиграть он! Он! Ведь это он и только он путем неимоверных усилий заслужил право получить хотя бы немного Вуда в свое личное распоряжение. А потом… потом… Уж конечно же, все не закончилось бы на одном единственном разе. Маркус сумел бы на практике доказать, что может быть бесконечно внимательным, исключительно деликатным и очень-очень осторожным. Ну а со временем Вуд совершенно точно привык бы к нему и вылез бы наконец-таки из своего панциря. Мысли бесконтрольно убегали на дни, недели и даже месяцы вперед. И везде в его фантазиях рядом мелькала растрепанная каштановая макушка. «Блядь, долбаный хорек!» — в который раз подумал Маркус и решил, что одной модной прической тот точно не отделается. И пофиг на последствия! Все-таки в приватной обстановке слизеринской гостиной у Флинта влияния будет побольше, чем у истеричного малфоевского папаши. Это его вотчина! Только что бы такое придумать? Поразмыслив немного, Маркус мстительно пообещал себе, что с завтрашнего же дня заведет новую белобрысую горничную аристократического происхождения. Ну а что такого? Пусть Малфой немного запачкает свои наманикюренные пальчики, убираясь в их с Эдрианом спальне. Все равно это не загладит и половины того, что он натворил. Ведь в довершение ко всему у Вуда на руках теперь были все козыри. Маркус поежился, стараясь не думать о том, что же потребует победитель в качестве приза. Уж точно не оттрахать себя до беспамятства! Вдалеке раздался гулкий звук приближающихся шагов. Флинт напрягся и даже нащупал в кармане палочку. Обычно сюда никто не заходил. Кто же это может быть? Неужели Эд отвлекся от своего личного филиала гриффиндорского сумасшествия и вспомнил-таки, что его друг куда-то запропастился. Как-то сомнительно! Шаги все приближались. И вот из-за угла вывернула чья-то фигура. Маркус прищурился, пытаясь понять, кто же перед ним, и чуть ли не слетел с подоконника, когда из темноты раздался голос Вуда: — Почему ты здесь один? Меня избегаешь? — он явно немного запыхался. — Что, проиграл пари и теперь очко заиграло? Ну, все понято. Вспыхнувшая на мгновение надежда сразу же оказалась беспощадно перемолота жерновами реальности. Очевидно же, Вуд пришел за своей наградой. Летел на всех парах. Вон, аж дыхалку сбил. Маркус морально приготовился ко всему самому позорному и унизительному, что только можно было себе представить. Главное, сразу же не сорваться и не накостылять зарвавшемуся придурку. — Что, не смог утерпеть до завтра? Прибежал поскорее получить свой приз? — ядовито прошипел Флинт. — И что же ты хочешь? Чтобы я голый с торчащим членом пришел на ужин в Большой зал? Или чтобы слил следующий матч? Чтобы прилюдно признался в любви к Поттеру? Погладил Макгонагалл против шерсти? Станцевал стриптиз перед Дамблдором? Совратил Пивза? Давай, говори! И покончим уже с этим. Вуд в задумчивости с каким-то странным блеском в глазах смотрел на него. Он, казалось бы, пытался собраться с духом для чего-то особенно важного и рискованного. Как будто бы перед ним находилась клетка с взбешенной мантикорой, и ему вот-вот предстояло туда зайти. — Это все, конечно, великолепные варианты, — наконец произнес Вуд. — Спасибо, что подсказал. Возможно, я использую их в будущем, когда ты проиграешь в очередной раз. Однако у меня на уме другое. — И что же? — Флинт окончательно потерял терпение. Вуд снова надолго замолчал. Маркус чувствовал, что еще чуть-чуть и он разорвется от переполняющих его эмоций. Злость смешалась с горечью, ярость с досадой, гнев с почти что непреодолимой потребностью приблизиться к запретному телу и прервать наконец-таки свои мучения. И поэтому, когда в звенящей тишине практически оглушающе прозвучало: — Я хочу… Хочу то же самое, что загадал ты, — Флинт, собиравшийся уже было взвыть от отчаянья, в изумлении застыл, окончательно потеряв связь с реальностью. Наверняка, со стороны Маркус представлял собой весьма забавную картину: с лица схлынула вся краска, глаза округлились, а челюсть вообще, судя по всему, отвалилась чуть ли не до пупка. При желании к нему в рот с легкостью смогла бы залететь парочка любопытных пикси. Он же ведь точно не ослышался? Нет, вроде бы все правильно. Неужели Вуд наконец-таки решился на то, чтобы… Чтобы что? В голове не осталось ни одной связной мысли. Видимо, охреневшие пикси уже вовсю водили там хороводы. Как-то все слишком легко и просто. А с Вудом так никогда не бывает! Помятуя о давнишнем случае в раздевалке с обнаженкой и долбаной магловской фотокамерой, Флинт подозрительно вгляделся в темноту коридора, пытаясь понять, не спрятался ли где-нибудь за углом этот гаденыш Уизли. Хотя на фига Вуду сдался бы еще один снимок? Да ё-мое, в чем же тут дело? Пауза затянулась. Флинт так и продолжал стоять в нерешительности: бледный, не моргая, так и забыв закрыть рот. Если бы воображаемые пикси захотели, то уже наверняка успели бы свить себе там гнездо и даже завести потомство. Вуду, видимо, наскучило ждать, и он, разочарованно буркнув: «Так и знал, что ты зассышь», — поправил мантию и развернулся, чтобы уйти. Вот же сука! Флинт запоздало отмер и попытался хотя бы создать иллюзию того, что он не ошеломлен до глубины души. Надо выглядеть уверенно и решительно! Как там себя ведут великие и легендарные соблазнители? — Погоди, — Маркус не узнал свой голос, настолько сиплым он стал. — Ты что же это… хочешь, чтобы я тебя… ну… это… трахнул? — мда-а-а, прозвучало совсем не так как у великих и легендарных соблазнителей, но что уж тут поделаешь. Вуд развернулся, раздраженно нахмурился и медленно окинул его оценивающим взглядом с головы до ног, как будто решая, достоин ли Флинт оказанной ему чести. И за эти несколько секунд бешено стучащее сердце Маркуса успело разогнаться до такой степени, что еще чуть-чуть и оно точно вырвалось бы из груди и упало бы на грязный пыльный пол прямо к ногам гребаного гриффиндорца. — Блядь, ну вот чего ты тупишь? — недовольно проговорил Вуд, прерывая этот томительный момент. — Конечно же, нет, идиот! — и с этими словами он внезапно сорвался с места и в один миг подлетел к теперь уже совсем ничего непонимающему Флинту. — Ты… ты чего? — Маркус запаниковал, быстро спустил ногу с подоконника и развернулся к приближающейся угрозе всем телом. Как-то не так он себе это все представлял. — Что ты… Вуд не дал ему закончить. Он резко дернулся вперед, впечатал себя между ног Флинта и впился в него губами в яростном поцелуе. Флинт еще лишь мгновение оставался растерянным, а потом с азартом включился в процесс, чувствуя, как дрожат колени. О, Мерлин, этого просто не может быть! Неужели только что всегда полностью застегнутый на все пуговицы Вуд сам набросился на него? Черт, еще секунду назад он не смел и мечтать о таком! Это слишком прекрасно, чтобы быть правдой. Но что же имел в виду Вуд под этим своим «конечно, нет»? В чем же, в конце концов, состояло его желание? Надо хотя бы попробовать замедлить процесс и разобраться, чтобы не попасться в очередную западню. Но мысли разбегались в стороны, оставляя в голове лишь звенящую пустоту. И вот он, отбросив все сомнения, уже уверено проникал в рот Вуда, стараясь перехватить инициативу, и терся своим языком о его язык, до боли прикусывая нижнюю губу. Да, да, вот так! Еще! Как же давно он этого хотел! Неожиданно Вуд решительно отстранился и, скользнув рукой вниз, накрыл проступающий сквозь брюки каменный стояк Маркуса. — До тебя так и не дошло? — немного разочарованно спросил он. — Что ж, так и быть, объясню для непонятливых. Ты не ослышался, я хочу загадать твое же желание. В полном объеме и со всеми… хех, условиями, — последнее слово прозвучало как-то особенно зловеще, и Маркус против воли поежился. — Напомни-ка, чего ты там хотел? — и Вуд дразняще провел кончиками пальцев по мягкой ткани, Флинт едва-едва смог подавить рвущийся наружу протяжный стон. Но Вуд не собирался останавливаться. Он пристально смотрел Маркусу в глаза, одна рука нежно ласкала его затылок, а вторая жила своей жизнью внизу, вытворяя что-то совершенно невероятное, отчего дыхание выходило из груди Флинта прерывистыми толчками. Он открывал рот словно рыба, выброшенная на берег, и изо всех сил беспомощно вжимался в дарящую наслаждение ладонь. — Насколько я помню, ты хотел трахнуться со мной, — то ли спрашивая, то ли утверждая медленно проговорил Вуд, не прекращая ни на секунду своих движений. — Что ж, давай! Я полностью отзеркалю твое желание. Более того, тебе будет позволено абсолютно все. Ты сможешь вытворять со мной любое извращение, на которое способно твое больное воображение. Можешь лизать, кусать, сосать там, где захочешь… Маркус неверяще вглядывался в пылающее решимостью лицо напротив и не мог до конца поверить в происходящее. — Конечно же, есть одно условие, и оно тебе уже известно. Флинт замер. Ну, вот собственно, что и требовалось доказать! А как же все хорошо начиналось! Что еще за извращенную игру затеял Вуд? Но нападение пальцев внизу становилось все невыносимее, и он понимал, что согласится на все, что соизволит предложить этот гаденыш. — Что, ты забыл о нем? — Вуд дразняще сдавил впивающуюся в ширинку плоть, и Маркус судорожно сглотнул — еще чуть-чуть и он просто позорно кончит в штаны. — Если мне не изменяет память, твое желание шло в тандеме с одной очень интересной оговоркой. Что же там такое было? Ах, да! Ты не просто хотел засадить мне, ты еще и вывел свои тылы за рамки пари. Как предусмотрительно! Но знаешь что? Ни хрена ты не угадал! — Зрачки гриффиндорца расширились, и глаза стали темными-темными. — Так вот, я отзеркалю и эту часть. Считай, что ты сам себе вырыл эту яму! Да-да, — видимо, увидев, как застыло лицо Флинта, подтвердил он. — Ты сможешь сделать со мной все, что пожелаешь, но моя задница в этом не будет принимать абсолютно никакого участия. К тому же, пожалуй, я добавлю от себя парочку, так сказать, авторских бонусов к твоей великолепной идее. Ты вообще не расстегнешь брюк и ни разу не дотронешься до себя здесь, — Вуд немного грубовато сжал руку, наглядно демонстрируя, какое именно место имеется в виду. — Это станет твоим наказание за излишнюю самоуверенность. Так что тебе придется проявить смекалку, чтобы выполнить мое желание. Сам виноват. Теперь-то ты все понял? — Он, ни на секунду не останавливаясь, методично тер и тер пульсирующий член Маркуса и тот, тихонько всхлипнув, бесконтрольно подался бедрами вперед. — Ну так как, Флинт? — Вуд резко отдернул руку и сделал шаг назад. Находящийся на грани безумия Маркус бессознательно потянулся за ним, но его безжалостно оттолкнули и вернули обратно на подоконник. — Ты все понял? Флинт жадно смотрел на такое желанное тело. Внутри все пылало. Такого возбуждения он не испытывал никогда. Даже в ту злополучную ночь на базе Сорок. Вуд открыто признавал, что тоже хочет всего того, о чем денно и нощно грезил Маркус. Это огромный шаг вперед. Только Вуд не был бы самим собой, если бы не перевернул все с ног на голову. Каким же садистом надо быть, чтобы отколоть такое, лишив Флинта возможности хотя бы частично воплотить в жизнь так долго вынашиваемые им мечты. Но упустить эту возможность стало бы преступлением. Он еще сможет взять реванш. Позже. А сейчас нужно просто собраться, задвинуть свои желания и потребности подальше и сделать так, чтобы в следующий раз этот извращенный придурок сам умолял о повторной близости. Маркус с запозданием припомнил, как всего несколько минут назад, еще до появления Вуда, давал себе зарок, что, если ему представится шанс, он проявит внимательность, деликатность и — что же там было еще? — ах, да, осторожность. И Флинт действительно морально готовился показать себя с лучшей стороны, но все решил самодовольный блеск в глазах Вуда, как будто бы тот одержал над ним очередную оглушительную победу. Для Маркуса ситуация поменялась в мгновение ока. Сегодня он ни за что не проиграет во второй раз! К хренам внимательность и деликатность! Да и с осторожностью сейчас явно ничего не получится! — Понимаю, для тебя это все в новинку, — словно из другой реальности донесся до него немного снисходительный голос. — Ты же совсем неопытный и неискушенный в этих вопросах. Не переживай, вовсе необязательно делать то, о чем я говорил тебе во время матча. Считай, что я пошутил. Есть еще масса других способов. Так уж и быть, я тебя научу. Так что… — за рассуждениями Вуд не успел уследить за сменой настроения своего новоприобретенного ученика, в глазах которого внезапно заиграли злые голодные огоньки. Флинт не дал ему времени, чтобы завершить урок. Резко оттолкнувшись от подоконника, он схватил гриффиндорца в охапку и быстро протащил его по коридору до перового же попавшегося пустого кабинета. Захлопнув за собой дверь, Флинт уверенно прижал Вуда к стене. Неопытный? Неискушенный? Ага, как же! Конечно, такие ласки обычно получал он сам. Но что здесь такого сложного? Это же не трансфигурацию Макгонагалл сдавать! Нужно только вспомнить все необходимые манипуляции, качественно продублировать и по возможности не облажаться. Так что если Вуд думает, что может безнаказанно вытворять с ним такое, то его ждет огромный сюрприз. В конце концов, в эту игру можно играть вдвоем. — Тебе было интересно, понял ли я? Давай тогда проясним, — прошептал Флинт над ухом своей жертвы. — То есть ты не будешь возражать, если я сделаю вот так? — он наклонился к изгибу у основания шеи и пару раз прикусил нежную кожу, Оливер непроизвольно вздрогнул. Не слыша ответа, Флинт отстранился и нетерпеливо посмотрел на немного ошалевшего Вуда, который, готовясь столкнуться со стеснением и неловкостью, никак не ожидал стать свидетелем такого животного энтузиазма. — Ну, не молчи! Не будешь? Оливер смог лишь покачать головой из стороны в сторону, совершенно сбитый с толку внезапной сменой ролей. — Разрешишь прикасаться везде, так ведь? — Флинт одним рывком распахнул мантию вместе с рубашкой, обнажая грудь гриффиндорца. По полу зазвенели оторванные пуговицы. — Здесь? — Он, абсолютно не смущаясь, проложил вниз влажную дорожку поцелуев, приближаясь к маленьким темным горошинкам, и прикусил левый сосок. — И здесь? — Маркус незамедлительно переместился ко второму бугорку, а потом, опускаясь на колени, придвинулся поближе, дразняще провел языком по окружности пупка и подул на мокрую от слюны кожу. — И даже здесь? Мир вокруг Оливера пошатнулся. Ноги подкашивались сами собой, и он бы наверняка упал, если бы его не поддерживали сильные руки слизеринца, ласкающие бедра. Сердце выбивало сумасшедший ритм, кожа покрылась мурашками, дыхание предательски сбилось, а низ живота свело от предвкушения чего-то большего. — Ну, почему же ты затих? Разрешаешь? — немного насмешливо поинтересовался Флинт и полностью заполнил языком маленькое отверстие пупка, вкручиваясь в нежные стенки. Оливер судорожно кивнул, безуспешно пытаясь сфокусировать взгляд, чтобы не пропустить ни мгновения открывающегося перед ним зрелища. Маркус довольно хмыкнул, отмечая, какое воздействие оказывают эти, казалось бы, нехитрые приемы. — Хорошо. Послушный мальчик. И не станешь сопротивляться, даже если я дотронусь до тебя тут? — Он провел указательным пальцем по ширинке, слегка надавливая, и, не дожидаясь разрешения, дернул молнию вниз, быстро стаскивая брюки к самым щиколоткам. — Ты думал, что так ловко разыграл это, да, Вуд? — Флинт явно не испытывал абсолютно никакого стыда от открывшейся перед ним картины, и Оливер чертыхнулся про себя, будучи не готовым к такой прыти. — Думал, что все, что я хотел — это присунуть тебе. Я хотел. И хочу. Блядь, да если бы не долбаный Малфой, я бы отодрал тебя так жестко, что у тебя и мысли бы не возникло провернуть со мной нечто подобное. Но ты все равно просчитался, решив, что вот так просто сможешь объебать меня. Мне все это абсолютно по кайфу. И я с радостью исполню твое желание. Сразу предупрежу — лучше тебе приготовиться. Если мне не дозволено касаться своего члена, я буду играться с твоим всю ночь. И Маркус тут же приступил к исполнению своей угрозы, сделав несколько пробных ритмичных движений рукой по стволу. Оливеру пришлось изо всех сил прикусить губу. Почему-то то, что он целиком и полностью оказался в лапах вальяжно играющего с ним слизеринца, возбуждало до такой степени, что у него не осталось абсолютно никаких сил для того, чтобы сопротивляться. А тот и не думал останавливаться. Совершенно точно не испытывая ни крупицы брезгливости, Флинт провел языком по уздечке и, нежно захватив губами головку, легонько пососал верхушку, намеренно не беря член полностью в рот. Оливеру неохотно пришлось признать, что уроки слизеринцу были не нужны. Это как раз ему не помешали бы курсы стойкости и твердости духа перед такими крышесносным ощущениями. Откуда только Флинт всего этого понабрался? — Тебе интересно, какой ты на вкус, Вуд? — Маркус между тем не сбавлял оборотов и еще раз прошелся языком по головке. Оливер охнул от пронзившего его нового потока возбуждения, мыслей в голове совсем не осталось. — Чего молчишь? Совсем там прибалдел? Ты солоноватый, но это пиздец как заводит. Может разрешишь мне хотя бы подрочить себе? — Оливер не мог вымолвить ни слова, прилагая нечеловеческие усилия, чтобы не начать толкаться бедрами вперед. — Нет? Ладно. Скажи мне, как тебе нравится? Ну же, Вуд! Так? — Флинт не раздумывая взял член в рот, неглубоко, где-то наполовину длины, продолжая сладкую пытку, немного пососал, затем отстранился и снова пристально вгляделся в пылающее над ним лицо. — Может быть так? — Маркус протянул руку к мошонке и поласкал ее пальцами, оставаясь совершенно равнодушным к страданиям растерявшего остатки сознания Оливера. — А если так? — Он простимулировал промежность костяшками пальцев, припоминая, что ему этот ход всегда доставлял непередаваемое наслаждение. — Что, никак не можешь определиться? Какой же ты нерешительный! Тогда давай попробуем все вместе. А потом повторим еще раз. Помнится, недавно ты утверждал, что пиздец какой выносливый. Вот и посмотрим, сколько раз ты сможешь кончить за сегодняшний вечер, — и Флинт, изо всех сил стараясь не задеть нежную плоть зубами, сразу резко и глубоко заглотил член Вуда, с непривычки чуть давясь, но не останавливаясь, а руки продолжали творить чудеса, отыскивая самые чувствительные точки. От разносящегося по телу ни с чем не сравнимого удовольствия Оливер практически потерял сознание. Перед глазами все плыло, но он был не в силах оторваться от вида огромного и мрачного Флинта, без тени смущения стоящего перед ним на коленях. Этого просто не могло быть! Флинт! Самозабвенно! Отсасывал! Ему! Оливер никогда не посмел бы предположить, что гордый и самолюбивый слизеринец пойдет на такое, а тот явно не ощущал никакого дискомфорта и совсем не выглядел недовольным происходящим. Вуд где-то глубоко внутри отдавал себе отчет в том, что если бы его поставили перед выбором: вот так вот обслужить кого-то или просто подставить зад, он бы еще долго сомневался, что является более неприемлемым. То, на что добровольно пошел ради него Флинт, просто поражало воображение. Перед глазами вихрем пронеслась вся их многолетняя история, начавшаяся непримиримой враждой и заканчивающаяся вот сейчас, вот здесь, в пустом запыленном кабинете. Если быть до конца честным с самим собой, то на протяжении последних недель Флинт стал для него чем-то несоизмеримо большим, чем извечный соперник, школьный приятель или партнер по разовому перепихону. Как будто бы слизеринец был тонко настроен на его волну, и Оливер млел от неусыпного внимания и проявлений заботы. Он не отрываясь смотрел вниз на копну темных волос и даже растерялся от того пронзительного и оглушительного чувства, которое неожиданно накрыло его целиком. Это что, мать вашу, сейчас такое было? Нежность? Флинт безошибочно надавил на какую-то особенную точку в промежности, и Оливер с нарастающей паникой почувствовал, как сзади все откликнулось на эту ласку и мучительно засвербило. Только этого не хватало! Такого с ним еще никогда не было! Ни с одним партнером! Что это? Последствия приключений на базе Сорок? Слизеринец ни на мгновение не забывал про условия пари, прикасаясь где угодно, но оставляя тугое колечко сзади необласканным. От такого равнодушия там все как будто бы зудело и чесалось. Его так и подмывало сдвинуться немного в сторону, чтобы пальцы Флинта нечаянно соскользнули и дотронулись бы там, где хотелось больше всего. Да что же с ним происходит? Это просто невыносимо! Оливер перевел взгляд на внушительный стояк слизеринца, четко угадываемый сквозь ткань брюк, и судорожно сглотнул. Он проклинал себя на чем свет стоит, уже четко понимая, что собирается выкинуть дальше. В конце концов, это все равно лишь на один раз. Один раз. Оливер позволит себе это один раз. Один. Раз. — Подожди, — сказать это получилось не сразу, в горле стало сухо-сухо. Флинт отодвинулся и уставился на него потемневшими от возбуждения глазами. — Я тут подумал… — начал Вуд, не до конца уверенный в принятом решении, мысли расплывались. Пытаясь сфокусироваться, Оливер ненадолго замолчал. — Что, хочешь все переиграть? — вдруг со злобой зарычал Флинт. — Я даже недостоин отстрочить тебе по-быстрому в темном уголке? Что, с маглами было настолько лучше? — Блядь, да заткнись ты, — огрызнулся в ответ Вуд, ошеломленный такими внезапными перепадами настроения. — Так вот, я тут подумал, что если вспомнить пари, то оно заключалось только между тобой и мной, не между факультетами. — Маркус настороженно уставился на него, не понимая, к чему тот клонит. — И я вел свой счет во время матча. У меня не получилось перехватить больше половины твоих мячей. — Откинув последние сомнения, Оливер открыто встретился взглядом с ошарашенным слизеринцем и честно признал: — Ты обыграл меня сегодня. Ты. Ты выиграл. А я проиграл. Так что… — и он положил руки Флинта к себе на бедра. Маркус застыл, пытаясь осознать тот факт, что, кажется, ему только что открыли полный доступ к такому желанному телу. — Давай остановимся на том, что была ничья, — сглотнув, выдавил он и, резко вскочив на ноги, принялся избавлять Вуда от остатков одежды. Потом быстро разделся сам. Флинт впечатался всем своим измученным телом в Оливера, и голова пошла кругом от непередаваемых ощущений. Голая кожа к голой коже — это совсем другое дело. Он хаотично целовал Вуда везде, докуда могли дотянуться его губы, Вуд отвечал тем же, оставляя после себя темные следы засосов. Время прелюдии ушло. Оба понимали, что если не перейдут к самому главному прямо сейчас, то потом уже будет слишком поздно. Вуд попытался было развернуться спиной к Флинту, но тот не позволил. — Нет, хочу видеть твое лицо, — его голос не допускал возражений. Он опустился на пол и коротко приказал: — Иди сюда. Оливер послушно лег на спину и слегка раздвинул ноги, уже не в силах определить, в чьих же руках сейчас находится контроль над ситуацией. Сказать по правде, в настоящий момент это казалось совсем неважным. — Шире, — скомандовал Маркус, и Оливер беспрекословно подчинился — все-таки Флинт был капитаном от бога. Слизеринец пробурчал какое-то заклинание, и Вуд, трепеща всем телом, почувствовал, как внизу его наконец-то коснулись смазанные пальцы. Видимо, Флинт потратил время и озаботился поиском специального заклинания, чтобы сделать процесс приятным для них обоих. От проявленной заботы сознание вновь затопило уже знакомое теплое чувство. Оливер так и не смог дать ему определения, но отчего-то сильно-сильно захотелось сделать так, чтобы Флинту было также хорошо, как и ему. Он потянулся рукой к бедрам слизеринца, но тот отдернулся и рявкнул: — Не смей. Иначе спущу прямо сейчас, — и начал методично растягивать его сзади, не забывая одновременно другой рукой ласкать подрагивающий член Оливера. Ощущения казались просто потрясающими. Вуд терпел из последних сил, чтобы не заскулить в полный голос. — Ты же понимаешь, что со мной можешь не сдерживаться, -раздалось над ним. — Поверь мне, я никому тебя не выдам. И изо рта Оливера полились такие звуки, каких он никогда не ожидал от себя услышать. Остатки самоконтроля покинули его. Он отчаянно насаживался на пальцы слизеринца, но этого было недостаточно. До безумия хотелось почувствовать Флинта внутри, и Вуд подумал, что сходит с ума, когда понял, что бессознательно выстанывает: — Ма-а-арк, еще… еще… глубже… — Флинт даже остановился от удивления, впервые услышав свое имя, случайно слетевшее с таких манящих губ, и Оливер заелозил, недовольный задержкой. — Блядь, я пиздец как хочу тебя, — немного хрипло просипел Маркус, устраиваясь между беззащитно распахнутых ног. В следующее мгновение он уже медленно скользнул в Вуда, осторожно растягивая охватившую его тесноту. — Какой же ты тугой! Сейчас… малыш… сейчас все будет, как надо, — и он, помня направление движения, заставляющее Оливера выгибаться дугой, прицельно ударил туда бедрами. Вуд откинул назад безвольно болтающуюся в такт толчкам голову и растворился в своих ощущениях. Флинт нагнулся к нему, и принялся зубами прикусывать чувствительную шею, приближаясь к кадыку, тем самым отвлекая Оливера, чтобы пусть и ненадолго продлить процесс, и немного отодвинуть надвигающуюся всепоглощающую волну удовольствия, но с каждым рывком Флинта внутри она все нарастала и нарастала, и наконец настигла Оливера, полностью поглотив. Он разбился на куски, содрогаясь в конвульсиях. Маркус, почувствовав влагу на животе, нанес несколько резких завершающих ударов и последовал его примеру. Дезориентированный и обессиленный Флинт рухнул вниз. Не в силах пошевелиться, он просто придавил собой Вуда, устало уперевшись лбом в его плечо. Оливер нежно поглаживал Маркуса по спине, полной грудью вдыхая исходящий от Флинта такой пьянящий аромат. Они медленно приходили в себя, пытаясь восстановить рваное дыхание. — Если ты еще хоть раз заикнешься, что тебе хорошо со мной только под зельем, — прохрипел немного очухавшийся Маркус, — клянусь, я кину в тебя Непростительным, — а затем он приподнялся на локтях и, перевалившись на спину, пошарил рукой в куче одежды, сброшенной впопыхах. Отыскав палочку, Флинт быстро очистил Оливера заклинанием и, деловито трансфигурировав свою рубашку в теплое одеяло, набросил его на все еще прибалдевшего гриффиндорца. — Как же это мило! — глухо рассмеялся Оливер. — Ну-ка, развей мои сомнения, в ту ночь на базе это ведь ты обо мне позаботился, пока я спал? — Нет, блядь, домовой эльф, — Маркус почему-то засмущался именно теперь, покраснел и отвел глаза в сторону. Вуд подтянулся поближе и совершенно беззастенчиво оккупировал плечо Флинта. Маркус с каким-то странным удовлетворением отметил, что Вуд вписывался в его подмышку как идеально подобранный кусочек паззла. Ему никогда не было так хорошо как сейчас — в этом темном, заваленном старыми вещами кабинете на холодном полу. Просто рядом лежал его гриффиндорец. Он по-собственнически приобнял теплое податливое тело и зажмурился. Его Оливер. Его Олли. Не хотелось даже шевелиться, чтобы не испортить эту уютную атмосферу. Но, видимо, у Вуда имелись другие планы, потому что, немного поелозив по полу и устроившись поудобнее, он произнес: — Ладно, мне вот что любопытно. Только не обижайся. Но откуда ты так много знаешь о том, как работать ртом? Ну, вот как бы и все! Момент испорчен. Хотя, если быть до конца честным, то где-то глубоко внутри Флинт испытывал ни с чем не сравнимое самодовольство оттого, что его труды оценили по достоинству. — Отец как-то устроил турне по борделям, — наконец нехотя ответил он. — И что, там тебя учили сосать члены? — притворно ужаснулся Оливер, спрятавшись у него в подмышке. Флинт легонько шлепнул его по заднице и проворчал: — Вот же ты придурок! — Да ты не загоняйся! Я же в хорошем смысле, — рассмеялся Вуд. — В любом случае вынужден признать — у тебя настоящий талант, — и увидев, что Флинт недовольно нахмурился, быстро добавил: — Ладно-ладно, не кипятись. Значит, всем этим я обязан твоему предусмотрительному отцу. Надо бы послать ему сову с благодарностями. — Не стоит. Он не оценит, — буркнул в ответ Маркус, и, вспомнив кое о чем, неожиданно предложил: — Кстати, отец уезжает во Францию на Рождество. Не хочешь зависнуть у меня на время каникул? — Ну ё-моё, Флинт, — запротестовал Оливер и откатился в сторону, — ты совсем офигел, что ли? Мы же с тобой не в отношениях. То, что случилось сегодня, абсолютно ничего не меняет. Это просто разовый секс без обязательств. Забыл? Маркус мрачно уставился на него. Ну вот, приплыли! Вуда опять заклинило. Надо действовать очень осторожно, чтобы не просрать с таким трудом заработанное преимущество. — Да какие на хрен отношения? — притворно возмутился он. — Просто одному будет совсем паршиво. — А затем Флинт выложил свой главный козырь: — У нас на заднем дворе есть даже тренировочные кольца. Сможем погонять на метлах. Ну а потом заняться чем-нибудь еще. Ну... Ты понял... Чтобы поддержать спортивную форму. — Он с намеком лениво погладил Вуда по бедру. — Соглашайся, — и, помолчав немного, с опаской, как будто пробуя на вкус что-то новое, добавил, растягивая гласные: — О-о-оли-и-иве-е-ер, ну так как? Вуд посмотрел на изо всех сил пытающегося скрыть свое волнение великого и ужасного непобедимого охотника слизеринской сборной Маркуса Флинта и, весело прыснув от смеха, спрятался от ответа под одеялом.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать