Ошибка Шерлока Холмса

Слэш
В процессе
NC-21
Ошибка Шерлока Холмса
Helga041984
соавтор
Herr_Goth
автор
Описание
С Шерлоком случается настоящее несчастье, но Джон Ватсон уже не верит Шерлоку. В преддверии праздников между героями встает нечто, что становится непреодолимым препятствием для их отношений. Что это за препятствие? Как героям удастся его преодолеть?
Посвящение
Дорогой Helga041984
Поделиться
Читать онлайн Отзывы
Содержание

Часть 4

Валящийся крупными хлопьями снег сразу облагородил все вокруг, скрывая неприглядные голые ветки, потертую слезшую с жесткой скамейки краску, кричащую вывеску у кафе. Уютно светились золотым его окна, и все кругом затихло. Хотелось замереть, созерцая молча. Шерлок сделал пару глотков — тепло практически опьянило, и захотелось расслабиться. Все тревожные мысли отступили, и даже сидящий рядом Джон не представлял угрозы или опасности. Да, он оставался безмолвным надзирателем, но ведь с тюрьмой и надсмотрщиком можно свыкнуться, верно? Это не запрет его разум к клетку. И Шерлок криво улыбнулся, предоставив мыслям раствориться, сменяясь одними ощущениями. — Тебе точно хорошо? У тебя на пару минут был такой отсутствующий вид, что я испугался, как бы ты не упал в обморок, — Джон потряс его за плечо. — Идем домой потихоньку, не то дорогу совсем завалит снегом. Точнее, мы можем, конечно, еще посидеть и отдохнуть, но сидеть подолгу в твоем состоянии... Сам понимаешь, организм ослаб, и не то, чтобы я беспокоюсь, что можно подхватить простуду, но иммунитет более уязвим... Извини, что разрушаю волшебство этого момента. Но Рождество еще впереди, и подарки тоже, — он попытался сгладить неловкость. Шерлок позволил себя увести. Они и правда замерзли: пальцы еле сгибались, и, попав снова в дом, он еле смог раздеться. Дома он немного подремал, но ближе к вечеру его вновь разбудил Джон, вернувшийся с работы. — Как твое здоровье? — Неплохо. Правда, слабость. Шерлок подозревал, что сонливость — следствие седативов, но вполне смирился. Может, так оно и к лучшему. В мучающей его бесконечной жажде деятельности тоже нет ничего хорошего, если рассудить. Ватсон глянул ему в лицо обеспокоенно. — Да? Ты довольно бледный. — Может, потому что за последний месяц показывался на улице от силы раза три? — Холмс уныло огрызнулся. — Сил не хватит даже на то, чтобы расследовать отравление кота старой мисс Стоун, о котором писала местная газетенка. — Тебе нужно набираться сил, а не тратить их попусту. Майкрофт говорил, что тебе неплохо взять перерыв. Ах да. Брат. Которого он столько раз подводил. Нависающая над ним незримо присутствующая фигура. — Возможно, слабость — следствие сепсиса. — Тогда я бы уже умер. — О, не драматизируй. И не заговаривай мне зубы. Поднимайся и иди в ванную. Что касается Джона, то по крайней мере с безалаберностью Шерлока он намерен был покончить. Хватит у него на это характера или нет? Должно хватить, учитывая, как слаб сейчас Холмс. Он проводил высокую фигуру Шерлока — тот теперь сгорбился и передвигался небольшими шагами, все еще прихрамывая, поскольку раны не прошли бесследно. — Нет, не одевайся. Что? Я понимаю, что холодно. Потерпи. Мне нужно посмотреть. И было бы легче, если бы ты сам перестал закрываться, — Ватсон отвел его руку. — Глупая стеснительность в твоем положении, говоря честно. Уж мне-то мог бы открыться и не скрывать ничего. Впрочем, заражение бы уже себя проявило. Он уложил Шерлока на постель, обнажив. Ссадина на плече, самая сильная, покрылась коркой, но из нее вытекло немного сукровицы — должно быть, натер рубашкой или пальто. Мелочь, если подумать. Зато стоило начать осматривать его ниже, как мышцы живота сразу напряглись. — Ты вполне можешь отвернуться и лечь на живот. И не зажиматься. Чего бояться теперь? Стягивая перчатку, он невольно хлестнул его по бедру. Шерлок замер — наверное, не почувствовал или проигнорировал. Сам Шерлок не ощущал ничего, кроме очередного приступа неконтролируемого стыда. Унижения. И чувство было почти рефлекторным — унять его было нельзя. Что Джон ощущает? Отвращение? Это проглядывало во всех жестах. И почему он так наигранно внимателен? Бросил бы его — и все. "Он наверняка не почувствовал бы ничего, кроме облегчения, если б оставил тебя на месяц, а вернувшись, застал посиневшим, с героиновым шприцом в вене", — сказал он себе. Вздох вышел прерывистым и шумным, излишне привлекая внимание: Джон обернулся, сказав, что нечего разыгрывать драму, и вообще, Шерлок, неплохо бы вспомнить себя и прежние выходки, что за глупости; хорошо, боль была сильной. но она давно прошла, пора прийти в себя и... Слова сливались в сплошной ровный гул. Тон Джона был то сочувственным, то удивленным, но чаще строгим, и на той же жесткой ноте закончился. А еще он совершенно без прелюдий проник ему меж ягодиц, поглаживая складки вокруг ануса. — Все заживает неплохо, хотя от сильных нагрузок лучше воздержаться. Но ты, кажется, и не... Шерлок сделал попытку оттолкнуть его, и Джон перехватил ее за локоть, заводя ему за спину. — Глупо в твоем положении, Шерлок. Впрочем, ты всегда был мастером в том, чтобы навредить себе, — раздраженно проговорил он. — Прекрати сейчас же! Я не закончил осмотр. Тут он на него почти прикрикнул, и Шерлок позволил себе уткнуться в подушку лицом и расслабиться. Глупо противиться. Перед Джоном он в очередной раз выставил себя идиотом. Пальцы меж тем нажали на чувствительное место, заставляя вскрикнуть, потом анус смазали чем-то — по ощущениям, липкой жирной мазью, но проникновение далось легче. Но все равно мышцы поддавались с болью, напоминая, что недавно их чуть не порвали. Хотелось сбежать, а еще лучше — вообще все забыть, и Шерлоку и впрямь удалось на пару секунд отключиться. Потом он ощутил, как Джон натягивает на него белье, и очнулся — но ощущение прикосновений никуда не исчезло. Выражение лица Джона, впрочем, осталось совершенно равнодушным. — Я знаю, что ты меня ненавидишь... Ватсон, услышав это, закатил глаза: — Только не этот разговор снова. Ты забыл? Мы уже третий раз его начинаем. Я не.. — Я потерял твое доверие и сожалею об этом. Джон устало выдохнул и присел рядом, в этот раз подчеркнуто не дотрагиваясь. — Нет же. Но Шерлок не поверил этому ни на дюйм. — Ты испытываешь ко мне отвращение... — Да сколько можно? Замолчи! Тут самообладание все-таки подвело Ватсона. И он прикрикнул — и тут же испытал вину, напомнив себе, что нечего чувствовать себя виноватым. Он и так возится с ним, делает все, от него зависящее... И Шерлок продолжил в унисон его мыслям: — Я заглажу эту вину, Джон. Не буду больше с тобой спорить. "Буду твоим послушным мальчиком. Я ведь не хочу потерять того единственного, кому небезразличен... Кто хотя бы умеет делать вид, что я ему не безразличен со своими тревогами", — последнее он додумал, а потом несмело положил голову на колени Джону. И Ватсон не убрал рук. Позволил лежать и продолжил гладить его по кудрям, расправляя их и убирая от лица самые непокорные. Он-то воспринял сказанное Шерлоком как очередную игру его разума, достаточно примитивную, — но что ж, раз Шерлоку угодно, он может сыграть и суровость (тем более, что пациентом Холмс был и впрямь непростым, надо признать, что на нем давно хотелось выместить раздражение и научить его уму-разуму). — Отлично. Я ни о чем не буду сообщать Майкрофту. Скажу, что мы с тобой проводим Рождество в дружеском узком кругу, — Ватсон фыркнул. — Рождество? — Да. Ты потерял счет времени? Третья неделя зимы. Еще несколько дней — и праздник. И, кстати говоря, раз уж ты пообещал больше не злить меня и быть хорошим мальчиком, поднимайся-ка и попробуй выполнить свою часть обязательств по уборке нашей с тобой общей квартиры, — продолжил Джон. — Говоря проще, помой посуду и сотри крошки со стола, пока я готовлю поесть. Да. сейчас будет ужин, а после ты отправишься спать — и никаких ночных бдений в ноутбуке, тем более, что ничего полезного ты там, судя по запросам, не искал. Шерлок встал. Ватсон приписал безысходное выражение на его лице нелюбви к уборке. Несколько дней прошли именно так — Джон даже составил краткое расписание и расписал обязанности, исполнение которых контролировал. Его отвлекали долгие ночные дежурства, но Шерлок, похоже, вел себя примерно. Разве что этот страх — но, может, он часть игры? Нет, и теперь иногда Шерлок ухитрялся его раздражать, но подчинялся его требованиям куда быстрее. Говоря честно, Джон и не помнил, чтобы раньше он так взволнованно на них реагировал. — Так и не нашел времени дойти до магазина? — Я все еще хромаю, и... — Твои мышцы восстановились достаточно, уж поверь мне как доктору. Могу посмотреть еще раз, но считаю, что хромота тебе не грозит, а прямая кишка вправилась достаточно. Впрочем, могу проверить. — Не надо. — Ради бога. Я лишь предложил. И хочу сказать, что твоя неорганизованность меня просто убивает. Следом за собственным выговором Джон услышал вздох — а потом Шерлок опустился напротив него, встав на колени, и не успел он вопросить, к чему весь театр, как ладонь Шерлока легла на его ремень. — Ты... Постой, не надо, — и Джон попробовал оттолкнуть его; Шерлок упал на спину — видно, он и впрямь двигался еще очень неуверенно или просто растерял часть своей прежней ловкости, или повредил какие-то важные сухожилия, которые обычно помогали бы удерживаться в такой позе. Ватсон охнул, извиняясь, сразу ругая себя за эти извинения — разве он хотел нарочно причинить боль? — потом память старательно напомнила, что он и в самом начале не хотел причинять боли, а просто оттолкнуть от себя осточертевшего своими выходками наркомана, который вспоминает о нем в самый последний момент, которому обычно до него нет никакого дела, который не то что издевался над его чувствами, а попросту считал их лишними. Вот откуда бралась накопившаяся за годы жестокость — и, осознав это, Джон все-таки нагнулся, поднимая и обнимая. И чувствуя, как Шерлок вновь нелепо тыкается лицом в его промежность. "Просто благодарность, — тихий извиняющийся лепет, что я еще могу?" В этот раз Ватсон не смог его прервать. Да и не хотел. В том, чтобы стоять так, возвышаясь, и видеть подле себя на коленях разбитым и униженным того, кто столько раз не давал тебе права на собственную глупость и на собственные чувства, было странное удовольствие. Оно было полностью моральным, то есть, лежащим в той плоскости, где как раз никаких чувств и не было, одна холодная логика — забавно. Он рассеянно гладил Шерлока по плечам, дергал за короткие пряди недовольно, когда тот нечаянно позволял себе зубами лишнего, а заодно подмечал — какие мягкие губы, какие боязливо-нежные касания; а тем, другим, своим мучителям он отдавался так же или через силу? Насколько он осознает сейчас то, что делает? И уж совсем запоздало пришла мысль насчет того, не пострадает ли Шерлок позже от подобного своего решения? Тут же Джон мысленно начал кипятиться — сколько, в конце концов, можно его утешать? Потом, по опыту и из курса психофизиологии он знал, что в таких состояниях восприятие себя и своих действий не критично; может, конкретно сейчас проклятый Холмс счастлив еще побольше него самого; может, он и не вспомнит потом ничего. И он продолжал позволять ему удовлетворять себя, с трудом выдыхая держаться на ногах ровно становилось все сложнее по мере того, как близился момент, когда он кончит. — Не думай, я не... Послышался ахающий протяжный звук, переходящий в стон, и слышался он словно со стороны: Ватсон бы не поверил, что сам издал его. Зато он совершенно точно ощущал не обычную после секса грязную опустошенность, а чувство совсем иное и, как сентиментально оно ни было, он поднял Шерлока под мышки, дотягивая до своего роста и отвечая поцелуем в губы. А вот в глаза взглянуть не удалось — тот опустил речницы и выглядел, как и до того, грустновато-уставшим. Потом Ватсон отвел его к кровати и сел рядом, укрыв; рука все еще покоилась на его плече, легко, почти невесомо, но все же слегка согревая. — Как бы ты хотел отпраздновать Рождество? Ему на секунду подумалось — не звучит ли вопрос цинично, а может, Шерлок и вовсе не хотел нежности и не ждал? Может, ему хотелось, чтоб он отхлестал его по щекам или пнул под ребра? Кто знает, о каком виде терапии он думал? Так или иначе, сейчас он не отзывался и молчал, разве что на красочно расписанное предложение позвать всех, от Молли до Майкрофта, испуганно повертел головой. Ватсон не стал настаивать. — Хорошо. Отметим тихо. Ты, я. Может, миссис Хадсон заглянет ненадолго — хотя она, помнится, говорила, что в ближайшее время уедет в какой-то прибрежный городок с еще четырьмя подругами.
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать