Грязная душа

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Грязная душа
Drarrymanka236
автор
anliisss
бета
Описание
Не будь тетушка Мардж такой мерзкой, Гарри, возможно, и не надул бы ее. В таком случае, и дядя Вернон не сломал бы племяннику жизнь. Но вернуть время назад нельзя, и Гарри теперь нужно как-то разобраться со своей травмой... AU, где Вернон Дурсль насилует Гарри на протяжении всего лета, а тот, как назло, влюбляется в недосягаемого Слизеринского принца, который очевидно его ненавидит.
Примечания
💕 В Хогвартс поступают в 13 лет (чтобы не нарушать правила Фикбука), поэтому на момент событий работы, все участники секс-сцен достигли 16 лет! 💕 События канона немного переработаны в угоду работе :3 💕 Пожалуйста, не забывайте, что Гарри сильно травмирован! Его поступки не всегда правильные и адекватные в следствие сильнейшего психического потрясения! 💕 Фокал иногда переходит к Драко, чтобы у нас была возможность понимать и его чувства тоже) 💕 Всех люблю! Спасибо за лайки и комментарии! 💕 Мой тг-канал, где всегда есть картинки к главам и приколюшки - https://t.me/drarrymanka236
Посвящение
Спасибо большое Marusita (https://ficbook.net/authors/377154) за потрясающую обложку! Берегите себя! И помните самые важные вещи: 1. В насилии всегда виноват насильник! 2. Становясь жертвой насилия, вы не становитесь хуже или грязнее! 3. Эта работа ни в коем случае не романтизирует насилие! 10.05.24 - 200 ❤️ 15.07.24 - 300 ❤️
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Часть I. Глава 23. Подарки

      Гарри появился в камине совершенно незнакомой ему комнаты. Он удивлённо огляделся — помещение было похоже на большую кладовку — и встал на ковёр, чуть крепче сжимая свой пакет. За приоткрытой дверью раздавался негромкий голос, и мальчик на цыпочках подкрался к проёму, выглядывая наружу.       На широком диване сидела Нарцисса, а у неё на коленях лежал Драко. Женщина мягко гладила светлые волосы и читала «Сказки Барда Бидля». Голос миссис Малфой звучал настолько ласково, что на секунду Гарри замер, чувствуя, как в груди растекается тепло. Удивительно, насколько голос Драко был похож на голос Нарциссы; все те же нежные и мелодичные звуки, погружающие сознание в приятную эйфорию.       Семейное времяпрепровождение Малфоев было слишком личным, по мнению Гарри, и он, не решившись их окликнуть, вернулся в камин и отправился обратно на Косую Аллею. Следующие несколько часов он бесцельно бродил по улице, заглядывая в закрывающиеся магазины. Делать мальчику особо было нечего, но возвращаться в Мэнор всё ещё было неловко, а потому в один момент Герой зашёл в кофейню.       Медленно отпивая обжигающее какао из высокого бокала, юноша печально смотрел в окно. Он в очередной раз думал о своих родителях и о том, как Лили Поттер сидела бы рядом с ним и гладила бы его по голове, шепча успокаивающие слова. Семейство Малфой, оказавшееся настолько комфортным и заботливым, вызывало у Гарри самые тёплые, но, при этом, тоскливые мысли.       Снег, кружась, падал на тротуар, и Герой наблюдал за тем, как торопятся домой незадачливые покупатели, попавшие под снегопад. Дети баловались и кидали друг в друга снежками, вызывая наигранно-недовольные эмоции у своих родителей. Солнце садилось, бросая на Косую Аллею последние золотистые лучи, и улица медленно погружалась во тьму.

*****

      Гарри вернулся под вечер. Обычно бледные щёки горели то ли от мороза, то ли от хорошего настроения, а пальцы сжимали крафтовый пакет. Драко мрачно вышел в коридор, натягивая на подрагивающие губы улыбку. Он помог другу раздеться, и они пошли в комнату. Герой неловко рассказывал о том, как хорошо они посидели, а Малфой молча кивал, загоняя свои страхи поглубже. Юноша вовсе не хотел показаться мальчику незаинтересованным, но совершенно не знал, что ответить. Всю его голову занимали лишь мысли о том, как Гарри был счастлив вместе со своими друзьями.       Наконец парни дошли до спальни и вдвоём сели на кровать. Комната погрузилась в тишину. Драко достал книгу, погружаясь в чтение. Но строчки плыли перед глазами, не позволяя сосредоточиться на написанном. Малфой расстроенно ждал, когда же Герой наконец заговорит, но тот не торопился, прикрыв глаза и, кажется, проваливаясь в дрёму.       Часы, стоящие в углу, негромко тикали, а ветер свистел в трубах. Гарри тихо сопел, и Драко разочарованно закусил губу, вновь устремляя взгляд в книгу и напрасно пытаясь уловить хотя бы часть текста. Постукивая пальцами по корешку, Малфой снова и снова перечитывал одну и ту же строчку. — На самом деле, это было ужасно, — не выдержав, нарушил гнетущее молчание мальчик, стыдливо поворачиваясь к блондину. Тот вздрогнул — он был уверен, что друг уже спит. — Ты же сказал, что всё прошло хорошо? — тот отложил книгу и непонимающе вскинул брови. Он окончательно запутался во всей истории, а потому раскрыл объятия, поощряя юношу продолжать. — Мы с ними как-будто совсем разные. Я не могу ни о чём им рассказать, хотя они задавали столько вопросов, — Гарри расстроенно облокотился спиной на грудь Малфоя, кивая на пакет, стоящий на тумбочке. — Я взял тебе пироженку с лимоном, кстати. — Мне? — Драко смущённо улыбнулся, бросая быстрый взгляд на свёрток. — Спасибо, не стоило. — Хотел немного тебя обрадовать. Мне было так…так тяжело без тебя. Извини, надо было поехать вместе, ты был прав, — Герой вздохнул, не замечая, как старательно друг скрывает радость, расцветшую на покрасневшем лице.       Следующие минут двадцать мальчики сидели в тишине. Поттер витал в своих мыслях, разочарованно думая о том, как далеки они теперь с Роном и Гермионой, а Малфой глупо улыбался, перебирая тёмные пряди подрагивающими пальцами. Он чувствовал стыд за свою нелепую радость и понимал, что его эмоции неправильные, а потому изо всех сил старался успокоить переживающего юношу.

*****

      На следующее утро ребята быстро собрались, позавтракали и переместились на Косую аллею. Улица была заполнена людьми, как и парни, покупавшими подарки. Весело смеялись дети, прижимаясь носами к витринам магазинов, а взрослые то и дело окрикивали их, перешучиваясь между собой.       Юноши зашли в ближайший магазин. Драко подошёл к витрине с ювелирными украшениями, думая о том, что отец должен оценить массивное кольцо со змеёй. Взгляд парня медленно скользил по рядам драгоценностей, ища самые лучшие. — Как ты думаешь, Панси понравится такая цепочка? — Гарри неловко коснулся локтя Малфоя. — Или лучше это колечко? — Панси? — блондин вскинул брови, удивлённо поворачиваясь.       То, что мальчик не был готов купить себе зимнюю куртку, но с удовольствием тратил деньги на подарки даже не своим друзьям, Драко считал странным, но в то же время очень благородным. Разумеется, Поттер был бы не Поттером, если бы не думал о других больше, чем о себе. — Ну да, я…мне кажется, что Блейзу будет приятно в качестве одного из подарков получить вот эту книгу, а Теодору, наверное, понравится такой галстук, — пальцы Гарри подрагивали, когда он показывал подарки, которые сжимал в руках. — Одного из подарков? Тебе совсем необязательно дарить им что-то! Не переживай, я уверен, что они тебя не осудят, — Драко шокировано воззрился на друга. Вещи, которые выбрал Герой были дорогими, достаточно дорогими для мальчика, у которого в Гринготтсе лежало не такое уж и огромное состояние. — Я бы хотел, если ты не против. Мне нравится дарить подарки, — Поттер покраснел и потупился, внимательно разглядывая свои ботинки. — Хорошо, как скажешь, — Малфой тепло улыбнулся, поправляя юноше шапку. — Думаю, цепочка точно во вкусе Панси. Всё выглядит замечательно!       Гарри смущённо кивнул и, положив перед продавцом свои покупки, полез за кошельком. — Я оплачу всё, — Драко опустил на прилавок выбранные им вещи и протянул мужчине деньги. — Отдашь мне дома, не переживай.       Герой побледнел и нервно поправил очки. Блондин искренне надеялся, что за следующие пару часов друг забудет о том, что что-то должен. Спустя пару минут юноши вышли из лавки, нагруженные свёртками, и направились к книжному.       В книжном магазине ребята провели около часа. Гарри медленно ходил по рядам, сосредоточенно выбирая книги. Драко его не торопил — он и сам хотел прикупить что-нибудь для Снейпа. Наконец Поттер подошёл к продавцу, выгрузив на прилавок огромную стопку книг. Глаза Малфоя широко округлились, когда он заметил её, а рот забавно приоткрылся. — Здесь для Люпина и Гермионы, и.....и я подумал, что Блейзу понравятся такие закладки, — руки у Героя вновь подрагивали, и блондин быстро кивнул, не желая его смущать. — Разумеется! Твои подарки выглядят замечательно!       Весь последующий день юноши гуляли по Косой Аллее, устроив перерыв лишь на полчаса, чтобы немного перекусить.

*****

      Когда юноши вернулись домой, то Гарри заперся в своей комнате — в которую теперь заходил лишь за одеждой — предупредив, что хочет упаковать подарки. Малфой улыбнулся и пошёл к себе, решив тоже всё запаковать, пока мальчик не видит. На самом деле блондин немного нервничал из-за того, что он купил для Героя. Впервые в жизни он выбирал что-то не для себя, родителей или близких друзей, а для человека, в которого он был влюблён, и от этого было страшно.       Перевязав коробку бечёвкой, Драко спрятал её в шкаф. Сердце возбуждённо билось, а на губах, против воли блондина, играла смущённая улыбка. Ему невероятно сильно хотелось сделать Гарри приятное и показать всю любовь, на которую Малфой был способен, в этом подарке. Наконец вернувшись на кровать, юноша стал запаковывать свёртки для друзей.       Спустя два часа Герой зашёл в спальню, замерев на пороге. Щёки у него горели, а подрагивающие пальцы сминали свитер. Чёрные волосы взлохматились, и зелёные глаза довольно поблёскивали из-за очков. — Закончил? — Драко ласково улыбнулся, кивая мальчику на место рядом с собой. — Я почти всё. Сейчас упакую подарок для родителей и пойдём ужинать. — А можно…можно я посмотрю, что ты им подаришь? — Гарри выглядел максимально смущённым, и Малфой просто не мог ему отказать. — Если хочешь.       Поттер подошёл и присел на край кровати, с удивлением оглядывая разложенные по покрывалу вещи. Небольшой портрет Люциуса и Нарциссы, выполненный карандашом, два парных кольца — одно со змеёй, а второе, созданное из тонких переплетений серебряных нитей, вблизи оказавшимися маленькими змейками — серебряное перо и маленькая шкатулка, инкрустированная изумрудами. — Ты нарисовал это сам? — Гарри восхищённо приоткрыл рот, касаясь кончиками пальцев картины. — Ну да, — Драко покраснел. Он думал, что рисунок — самый слабый из всех его подарков, но это было желание родителей, а потому юноша согласился. — Мерлин, у тебя талант! Это настолько прекрасно, что у меня нет слов. Уверен, что твои родители будут в восторге! — Герой всё ещё шокировано смотрел на портрет, будучи не в силах оторвать взгляд.       Малфой качнул головой, отмахиваясь от комплиментов. Ему было ужасно неловко, потому что он не считал свои рисунки чем-то талантливым и думал, что родителям они нравятся лишь потому, что они не хотят огорчать своего любимого и единственного ребёнка. — Нет-нет, ты просто не можешь этого не видеть! Это удивительно! Я даже и представить не мог, что ты рисуешь. А можешь…можешь как-нибудь нарисовать и меня тоже? — Гарри чуть наклонил голову, кладя картину обратно. — Могу, конечно, — Драко кивнул, возвращаясь к упаковке подарков. Ему было до ужаса неловко за все эти приятные слова, которые говорил друг.       Поттер радостно улыбнулся и поправил очки, стеснительно опуская взгляд. Через пару минут Малфой закончил с упаковкой, и юноши спустились в залу.

*****

      Нарцисса и Люциус уже сидели за столом, что-то негромко обсуждая. Заметив парней, женщина поднялась и начала накладывать еду, а мужчина пригласил их к столу. — Цисси сказала, что вы сегодня ездили за подарками? Как прошло? — уголки губ у мистера Малфоя дёрнулись, когда он заметил вспыхнувшие щёки Гарри. — Всё в порядке, пап. Наконец смогли подольше погулять и выбрать для каждого из вас что-нибудь особенное, — Драко мягко улыбнулся, сжимая запястье мальчика. — Как твоя работа? — Ощущение, будто все мои подчинённые головой уже где-то в Рождестве, — мужчина усмехнулся, делая глоток вина. — Все эти ёлки, корпоративы… Никто уже особо не работает. — Милые, завтра я буду наряжать ёлку, если хотите, то можете присоединиться, — Нарцисса, положив всем ужин, села рядом с мужем и чуть наклонила голову, ласково поглядывая на юношей. — Правда? Я бы очень хотел! — слова вылетели быстрее, чем Герой подумал, и он смутился, прикрывая рот рукой. — Разумеется, дорогой. Тогда завтра проснётесь, позавтракаем и будем наряжать, — миссис Малфой улыбнулась внезапному порыву подростка и приступила к ужину.       Драко сделал глоток сока, внутренне очень радуясь, что Гарри счастлив. Вероятность, что Дурсли вообще выпускали его из комнаты на Рождество была очень мала, и блондин искренне хотел, чтобы этот праздник мальчику запомнился.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать