Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
За такой редкий дар, как перемещение между мирами, нужно платить высокую цену. Но что, если эта самая цена оказывается приятной?
|||
https://youtu.be/oKzmrXjX64c
Примечания
тг-канал https://t.me/blueberrymarshmellow :)
Посвящение
Нашей гиперфиксации на Бене Барнсе <3
Глава 24. Опасные игры.
28 ноября 2022, 11:49
На следующий день они отправились сразу к историку в Бруклин. Стивен Ричардс вновь сокрушенно вздохнул, заметив кольца на пальцах Фло и Александра, сразу смекнув, что они уже поженились. Бедный его сын.
Но, в конце концов, они здесь по делу.
Ему удалось обнаружить одни из первых следов упоминания фамилии Блэкфайер в Нью-Йорке. Так как она не была распространённой, вышло не так много лишних результатов. И, как и ожидала Флоренс, впервые речь об ее семье зашла именно около двухсот лет назад — в начале 19-го века. Странно, что фамилия так и не затерялась. Конечно, у неё было много очень дальних родственников, но она настаивала, чтобы профессор сосредоточился именно на первых упоминаниях, а не на ныне живущих людях.
И тут ее сердце подпустило удар. Она нашла знакомое имя.
— Владимир? — уточнила девушка.
— О, да, я совсем забыл сказать, — спохватился старик. — Владимир Блэкфайер мне лучше всех запомнился из твоих предполагаемых предков. Он не стал известным писателем, но на его счету было несколько рассказов. Как говорят сейчас — в жанре фэнтези.
— Можно поподробнее? — в горле пересохло.
— Это очень редкие издания, и их вряд ли найдёшь в интернете в открытом доступе. Но ты можешь попытать счастье в Нью-Йоркской публичной библиотеке. Она была открыта на семьдесят лет позже, но…
Глаза Флоренс забегали по составленному семейному древу. Если Владимир писал рассказы о мирах, в которых побывал, то это может чем-то им помочь. Могут быть зацепки.
— Неизвестно, где он похоронен? — уточнила девушка.
— Насколько мне известно, он пропал без вести.
Черт, ее предок, кажется, был таким же плутом, как и сама Фло.
Новость о том, что мистер Ричардс нашёл информацию о Владимире, заставило сердце Дарклинга дрогнуть. Наконец-то в этой истории что-то пошло вперёд. Наконец-то у Флоренс появился шанс. Дарклинг не хотел себе признаваться в этом, но он отчаянно боялся того, что Флоренс проживет положенные гришам сто с чем-то лет и умрет, в то время как он будет жить в тоске по ней. Он уже один раз переживал смерть любимой. С него достаточно.
Чтобы не терять время, она потащила Киригана сразу в библиотеку. Выяснилось, что у них были достаточно старые экземпляры, которыми никто не был заинтересован, потому их даже не отправили в музей. Но на руки Флоренс смогла получить лишь одну тонкую книжонку.
— Да, я понимаю, почему он не стал известным, — усмехнулась она, листая книгу в зале библиотеки. — Слог у него был ужасный.
Но внезапно оказалось, что в одном из рассказов сборника было написано очень много о Равке. Об ее культуре и легендах. В следующем речь вновь заходила о драконах. Видимо, они очень сильно впечатлили Владимира, раз он даже оставил фамилию по своему прозвищу — «Чёрный Огонь». Было так странно понимать, что сейчас она держит в руках прямую нить, связывающую ее с прадедом.
Занятие выходило не самым увлекательным, но ровно до того момента, пока она не дочитала до конца. Теперь сердце не просто пропустило удар, оно резко ухнуло куда-то вниз.
— «Обреченный на бессмертие, я останусь там, где есть столь удивительные и могущественные существа», — вслух зачитала Флоренс.
Бессмертие?..
— Ты слышал это? — выкрикнула она слишком громко, обращаясь к супругу, за что люди, сидящие за соседним столом, злобно на неё шикнули. — Бессмертие! Владимир бессмертен, и он может быть до сих пор жив!
Значит ли это, что…
Флоренс тоже сможет жить вечно? И ей никогда, никогда не придётся расставаться с мужем!
На глаза навернулись слёзы, и девушка бросилась в объятия Дарклинга, вызывая новый всплеск недовольства у других читателей.
— Не знаю, как ты, но я считаю, что мы должны прямо сейчас отправиться домой и хорошенько обмыть эту новость!
Вот только Фло и не догадывалась, что может ждать их дома.
В библиотеке было немного душно. Кириган с замиранием сердца смотрел на Флоренс, которая жадно поглощала информацию о Владимире, который, как оказалось жив-здоров и сосется со своими драконами в десны.
Нужно будет отправить на его поиски людей, притащить в Равку и заставить раскрыть секрет долголетия. Генерал был готов на все, лишь бы добиться своего. Флоренс налетает на него с поцелуями, вызывая у посетителей библиотеки недоумение и гнев. Дарклинг почти сразу же уводит ее прочь.
— Это чудесная идея, — шепчет он ей на выходе. — Давай поймаем такси и заедем в магазин.
В магазине они пробыли недолго. Бутылка вина, сыр, фрукты. Флоренс капризничала с выбором еды, поэтому генерал ограничился простым набором. Поднимаясь наверх, они обсуждали перспективы разговора с Владимиром. Генерал так увлёкся, что не заметил — ключ в двери был повёрнут два раза, а не три.
Нужно было догадаться, что их удача на аукционе не останется незамеченной. Нужно было не упускать из виду интерес Уильяма Хоска к ним. Но сейчас Флоренс об этом не думала — она страшно испугалась. Кириган щёлкал выключателем, но свет зажегся лишь тогда, когда на них навалились неизвестные. Какой-то мужчина прижал девушку к стене, пытаясь скрутить ей руки, и она растерялась. Но лишь на мгновение. Затем она постаралась взять себя в руки и вспомнила тренировки гришей — Фло атаковала противника резким пинком в живот, а затем — по яйцам. Боткин учил не совсем так, но все же.
— Ах ты гребаная сука, — зашипел он, но не упал, лишь отскочив.
В это же время Дарклинг тоже высвободился из хватки другого грабителя и призвал тьму. Неизвестные замешкались, поражённые увиденным, а в следующее мгновение Флоренс ощутила, как ее с ног до головы обдало чем-то отвратительно горячим. Свет вернулся, а на полу лежали трупы, разрезанные на несколько частей. Кровь была повсюду. Она залила паркет, впитываясь в дерево, обрызгала стоящий рядом диван, ближайшую мебель и даже потолок.
— Флоренс? Флоренс? С тобой все хорошо? — Кириган все ещё тяжело дышал, когда рассеял мрак взмахом руки. Девушка страшно побледнела, прижимаясь к стене. Ее одежда насквозь пропиталась кровью.
Она уже видела побоища. Уже видела, как Дарклинг пользуется срезом. Но сейчас, когда мужчина кинулся к ней с расспросами об ее самочувствии, а она могла думать лишь на том, насколько ей плохо от металлического запаха, заполонившего пространство.
— Д-да, я…
Фло попыталась ответить, но в следующую секунду тут же прикрыла рот рукой и побежала в сторону уборной. Ее почти вывернуло на изнанку, настолько ей было плохо. В глазах рябило, она пыталась отдышаться. И затем, поднявшись на дрожащие ноги, она быстро прополоскала рот и вернулась в гостиную.
Сама картина совершенно не вызывала у неё ужаса. Можно сказать, что она уже привыкла. Но вот запах…
Кровь текла по стенам, образуя на полу маленькие лужицы. Дарклинг уже не раз видел такие вещи, и его было не напугать, а вот Флоренс.. При ней он только раз применял срез, но тогда они почти сразу уехали. Да и есть разница, когда такое случается в другом мире, в почти диком лесу, а другое дело, когда это происходит в твоей квартире. В месте, где ты чувствовал себя защищённым и спокойным. Интересно, кто посмел устроить эту ловушку — Холливел или тот амбал с аукциона? Или может быть — оба сразу или кто-то другой? Дарклинг не хотел сейчас думать об этом. Он хотел думать только лишь о Флоренс, которая выглядела и чувствовала себя сейчас более чем плохо. Но..
— Я вечность не отмою эту кровь, — вполне спокойно резюмировала она, слегка скривившись.
Пройдя дальше в комнату, она пнула носком ботинка одну из частей тела. Словно этим слегка отомстила уже мертвому. Ублюдки.
Голова ещё слегка кружилась.
— Я думаю, находиться в этой квартире больше небезопасно.
Она любила свою квартиру. Очень любила. Но было очевидно — они ввязались в слишком опасные игры.
Судорожный вдох через рот и такой же рваный выдох.
— Я отправлю их к нашим замечательным питомцам, — конечно, девушка подразумевала волькр.
Она повела рукой, и все ошмётки того, что недавно было людьми, испарились в воздухе. Но опять же — не запах. То ли от применения силы, то ли из-за аромата смерти, Фло снова почувствовала себя нехорошо. Она оглядела себя с ног до головы — джинсы, белая футболка — все приобрело темно-винный оттенок. Кончики волос слиплись.
И тут из ее груди вырвался всхлип. На глаза навернулись слёзы, и девушка поспешила протянуть руки к мужу, чтобы поскорее оказаться в его объятиях, хоть его одежда и была тоже липкой от крови.
— Что же это такое, — она недоумевала, почему Вселенная просто не оставит их в покое.
Но ответ был очевиден — это все они спровоцировали сами.
— Я не хочу сбегать в Равку и прятаться там, — немного успокоившись, жёстким тоном голоса начала Фло. — Я хочу показать этим ублюдкам, что они не тем людям перешли дорогу.
Она жаждала мести.
— Тише, тише, — Дарклинг осторожно гладил жену по слипшимся от крови волосам. — Мы сейчас же отсюда уедем. Куда захочешь.
Сначала в гостиницу, а потом они подыщут новую квартиру. Возможно, в том месте, где им никто не сможет помешать жить.
— Давай подумаем, куда мы сейчас поедем. Раз ты не хочешь в Равку. Куда ты скажешь.
При упоминании родины у Дарклинга родилась идея — им нужны слуги. Им нужны гриши. Как минимум — Фёдор и Иван, чтобы уже никто не посмел дотронуться до них. А сейчас Флоренс нужна защита, ведь это он втянул ее в это во все. И дальше будет хуже. Дарклинг за свои годы привык, что его все спешат убить, а вот Флоренс явно к этому была непривычна.
— Нужно вызвать Фёдора или Ивана. Нам нужны свои люди.
Чтобы мстить? Так скажем, чтобы показать этим людишкам на что они способны.
Флоренс активно кивает на эту идею. Кто-то из них, и правда, пригодился бы.
— Давай Фёдора, — предложила девушка. — Я думаю, Ивану лучше оставаться в Равке. Без него они там все распустятся.
Им ведь нужно думать о своей судьбе в обоих мирах.
Вся эта история.. Она запаниковала. Как идиотка. Могла бы переместить напавших на них уродов сразу, как увидела, но в итоге растерялась. И теперь вся квартира залита кровью.
Но черт с ним. Они не могут оставаться здесь в любом случае — ее адрес им, кем бы они ни были, известен. Да и охраны у дома нет никакого. Стоит перебраться в какое-нибудь место, где будет и закрытая территория, и консьерж, и…
Тем более, что у них теперь достаточно денег, чтобы позволить себе снять дорогие апартаменты.
— Давай в отель, — наконец, молвила она. — Только нужно смыть… всю эту кровь.
На ватных ногах Фло поплелась с ванную, на ходу скидывая с себя на пол мерзкие мокрые вещи. Конечно, она зазвала с собой и мужа, но в этот раз совместное принятие душа не имело под собой эротической подоплеки — ей было слишком плохо. И она хотела побыстрее убраться отсюда.
В сток стекала сначала бордовая, но затем все более бледно-розовая вода. От ее температуры поднимался пар, клубясь вокруг ванны. Флоренс вжималась в тело супруга и была безумно ему благодарна просто за то, что он у неё есть. Да, они сами накликали на себя беду, но… Лучше так, но быть вдвоём.
Горячая вода текла ему на плечи. Кириган оценил душ ещё в свой первый «приезд» в Нью-Йорк и теперь позволил себе расслабить мышцы под его струями. Флоренс прижималась к нему всем телом, буквально приникала к его груди. Обычно она не была такой пугливой, а сейчас Дарклинг ее не узнавал. С другой стороны, он просто забыл то, что его стойкий оловянный солдатик — нежная женщина. Его руки гладили ее тело под струями воды. Одна лишь нежность и предупредительность человека, который только что едва не потерял тебя.
— Тише, ну что ты, — шепчет он, увлекая Флоренс прочь из душевой кабины, обтирая ее полотенцем. До него только-только дошло то, что девушку едва не убили. Или ещё того хуже — искалечили. Дарклинг осторожно целует ее в висок, а затем мягко касается щеки.
— Сейчас мы будем собираться, и все будет хорошо.
Выйдя из душа, она надела свежую одежду и собрала все необходимое на первое время. В воздухе все ещё витал этот отвратительный запах. Лучше сейчас быть налегке, а за остальными вещами они вернутся позже.
И они собираются. Небольшая сумка с вещами, ещё одна — с ценностями. На ходу Дарклинг гуглит отель, выбирает тот, где наиболее охраняемая территория. Они вызывают такси. Нужно позаботиться о том, чтобы завтра заняться разгромленной квартирой, но не сейчас. Сейчас Кириган приобнимает Флоренс за плечи, и они покидают побоище, хлопнув дверью на прощание.
Такси приехало довольно быстро, и девушке пришлось наспех завязать мокрые волосы в пучок. Все сейчас для неё проходило как-то смазано, слишком быстро, и слишком медленно одновременно. Фло будто бы отнесено наблюдала за всем со стороны. Не это ли называют дереализацией? Отвратительное ощущение. Вот и весь путь в такси она крепко сжималась пальцы Киригана в своих.
Отель. Хороший, в центре города. Сюда не должны вломиться. Конечно, ценности они сразу забрали с собой на случай повторного рейда на квартиру. Возить их с собой было не особенно безопасно, но выбора не было. Флоренс практически безучастно кивает на все, что говорят на ресепшне. Осталось не так много свободных номеров, но, к счастью, им удалось выцепить двухместный с одной кроватью — спать раздельно она бы сейчас не выдержала. Если она вовсе уснёт.
Забросив вещи в угол номера, девушка прошла к окну. Отодвинула тюль, залипла на огни ночного города. Все здесь было чужим, поэтому она радовалась, что гостиница — временный вариант. А новую квартиру они спокойно обживут. Позже.
— Я не хочу терять время, — она обернулась к мужчине. — Я перемещу нас в Малый дворец прям сейчас. Хорошо?
Флоренс протянула к супругу руки, чтобы скорее забрать одного из сердцебитов. Не хотелось, конечно, разлучать Ивана и Фёдора, но, похоже, им тоже придётся уживаться между двумя мирами.
В номере генерал первым делом открывает бутылку минералки и жадно пьёт, и только после этого отвечает Флоренс согласием. Он так и появляется во дворце — в своей Нью-Йоркской одежде, слегка взбудораженный и словно усталый. Вызывает Ивана и Фёдора. Те являются пред его очами и выглядят слегка взволнованными. И тут генерал начинает говорить. Он рассказывает гришам о другом мире, об Америке, о том, что теперь им придётся жить на два дома. Затем распределяет обязанности — Иван остаётся следить за тем, что происходит в Большом и Малом дворцах, Фёдор — отправляется в Нью-Йорк. Кириган кивает жене, и вот Фёдор уже стоит в их гостиничном номере. Гриш недоуменно хлопает ресницами.
Сейчас все проходило очень сумбурно. Они явились в Равку в не самом лучшем виде — американская одежда, словно помятые от стресса выражения лиц. Ещё этот дурацкий пучок у неё на голове. Флоренс не вмешивается, когда Кириган все объясняет двум своим самым приближенным сердцебитам. Конечно, в глазах обоих проскальзывает легкое сожаление при последнем взгляде друг на друга, но приказ — есть приказ. Фёдор и Иван никогда не жаловались.
И, вот, они стоят в номере отеля.
— Вот это да! Мать… — весьма непочтительно выдыхает он, а затем краснеет, — Извините, сударыня.
— Думаю, она лучше меня расскажет тебе как тут все устроено, — смеётся Дарклинг. — Лучшее — это кофе и душ.
Реакция Фёдора на номер и вид из окна в итоге даже смешит Флоренс. Губы на ее прежде безжизненном лице растягиваются в мягкой улыбке.
— К сожалению, номер у нас однокомнатный, так что придётся тебе поютиться на диване, — она кивнула в сторону стоящего в отдалении диванчика. — Но это только до завтра. Завтра возьмём номер получше и сразу отправимся на поиски квартиры. А пока… Вон, там ванная комната. Пойдём, покажу, как включается вода, и все такое.
Девушка старалась быть максимально радушной, потому что ей, и правда, хотелось, чтобы Фёдору понравился ее мир, если теперь ему придётся проводить здесь много времени. Они прошли в сияющую чистотой белую ванную комнату, и сердцебит вдруг замер на пороге.
— Так, вот в эту сторону включается горячая вода, а вот в эту…
Флоренс было начала объяснять, как работает кран, но прервалась, обратив внимание на то, как Фёдор слегка нахмурился и склонил голову набок, словно бы к чему-то прислушивался. Она недоуменно захлопала ресницами, уставилась на него в непонимании. Должно быть, ему тяжело сейчас. В абсолютно непривычной для себя обстановке. Но вдруг он расплылся в улыбке и нарушил тишину.
— Оу, — выдохнул сердцебит. — Госпожа, я могу поздравить вас с генералом?
Она все ещё недоуменно хлопала ресницами.
— Прости?..
И только сейчас Фёдор понял, что, наверное, влез не в своё дело. Он сразу изменился в лице, но генеральша настаивала.
— Нет-нет, что ты хотел сказать?
Мужчина замялся. Даже почти переминался с ноги на ногу.
— Я совсем не хотел вас оскорбить. Просто я почувствовал…
— Почувствовал что? — Флоренс сощурилась.
— Сердцебиение. Слабая пульсация, но..
Его взгляд упал ниже ее лица — куда-то в район живота. Всего на секунду, но Фло это заметила. И тогда в ее голове щёлкнуло. Морская болезнь, странная слабость, отвращение к большинству продуктов и алкоголю, ее излишняя эмоциональность. Господи, какое сегодня число? Когда у неё последний раз были месячные?
— Госпожа, вы в порядке? — Фёдор ступил на шаг ближе к девушке, готовый ловить ее, потому что она резко побледнела, а ее собственное сердцебиение стало просто бешеным.
Но Флоренс устояла на ногах.
— Ты уверен? Ты слышишь его, да? — шокированный шёпот.
— На все сто. Так вы… вы не знали?..
Неловкая ситуация.
— Так, — судорожный выдох. — Ничего не говори генералу, ясно? Вообще ни слова. Я…
— Я понимаю, вы должны сказать сами.
Фёдор всегда был ее любимым сердцебитом за его понимание и доброту. И теперь он вновь показал ещё и свою порядочность.
Что делать? Что ей теперь делать?
Флоренс никогда не была фанаткой детей. Более того — она была чайлдфри. Ее пугала сама мысль о беременности. Тем более — о родах. О воспитании. Ведь это именно от родителей зависит, станет их будущее чадо новым президентом или маньяком-насильником. Конечно, мысли об аборте Фло отмела сразу — муж бы убил ее, если бы узнал. Да и у самой сердце неприятно сжалось от мысли об этом, хоть она никогда и не считала аборт убийством. Но это было так не вовремя! В Равке власть только начинала укрепляться, а в Нью-Йорке и вовсе происходило черти что. Ее беременность сейчас, в такой опасный момент…
— Ладно, — упавшим голосом кое-как молвила Фло. — Наслаждайся горячей водой.
Она покинула ванную комнату, оставив там Фёдора, и постаралась придать себе более-менее здоровый вид, но выходило из ряда вон плохо. Кириган смотрел что-то в своём телефоне и как раз отвлёкся на появление жены. Она подошла к нему и села рядом на кровать, будучи в полной прострации.
Нужно сказать ему. Но как?.. Сделать это сейчас или?…
Нет, сейчас она просто начнёт реветь белугой. Лучше самой осознать все и тогда сообщить новость папаше в нормальной обстановке.
Хорошо было то, что Флоренс знала, что Дарклинг, скорее всего, обрадуется. Он во многом был достаточно патриархален и вряд ли бы женился на ней, если бы свадьба не подразумевала под собой семью. От этой мысли она смогла спокойно продохнуть.
— Я очень тебя люблю, — вся бледная, она все же искренне улыбнулась.
Его окружала опасность. Снова. Почему он не удивлён? Люди не могут жить без того, чтобы не испортить другим существование. Был ли это Холливел, амбал или кто-то другой — сути дела это не меняло. Его хотели, скорее всего, взять в оборот, заставить сдать поставщиков или что-то вроде этого. Они хотели повредить Флоренс, а этого Дарклинг просить не мог никак.
Хорошо, что теперь они могут выдохнуть, на один вечер. Потому что глупо было бы говорить — все позади. Эти люди от него не отстанут. Можно с уверенностью сказать, что если они почувствовали аромат крови, то теперь им ничто не покажется невозможным. Впрочем, показать то, на что он способен он может. Пусть знают, на кого посмели поднять руку.
Флоренс возвращается с банных уроков, садится рядом с ним на диван, говорит, что любит его. Дарклинг скользит по ней взглядом. То, что она здесь, делает его слабым. Она в целом делает его слабым, и это ужасно.
— Я тебя люблю, — отвечает он ей, кладёт руку ей на колено, — Как ты себя чувствуешь?
Последнее время она как-то изменилась, но генерал все никак не мог понять из-за чего. С минуту он смотрит на неё, а затем говорит.
Обстановка в Нью-Йорке накалялась с каждой секундой, это чувствовалось буквально кожей, по которой то и дело пробегали мурашки. Конечно, в нынешнем положении Флоренс было бы логично запереться во дворце в Равке, но кто сказал, что там тоже будет безопасно? Учитывая недавний переворот власти. Да и девушка по-прежнему не знала, что ей делать. Она была в ужасе.
— Мне лучше, — улыбается она.
Врет. Хотя. По крайне мере, ее вроде не тошнит.
— Мне кажется, что корни нападения в Холливеле. Никто другой не мог подвести все так — слишком мало времени прошло. Хотя и Хоска нельзя сбрасывать со счетов.
— Да, это может быть Холливел, — согласилась девушка. — Надеюсь, что это он, а не Хоск. Амбал — главный в этом городе. Я думаю, даже мэр пляшет под его дудку. Я дура, раз не подумала о столкновении с ним, когда мы шли на аукцион.
Она, и правда, корила себя. Флоренс считала свой мир более опасным, нежели Равка. Здесь были замешаны технологии. Если говорить в глобальном смысле, то в ее вселенной и вовсе существует то же ядерное оружие. А не в глобальном — мафиозные группировки, это тебе не нападение фьерданцев.
Кириган переводит взгляд на вернувшегося из ванной Фёдора, который теперь стоит и смотрит в окно с удивлением и восторгом. Он был хорошим человеком, талантливым сердцебитом. Улыбался почти как ребёнок, разглядывая улицу за окном. Не хотелось бы, чтобы ещё и он пострадал из-за непредусмотрительности Флоренс.
— Ты могла бы перенести им части тел этих ублюдков? Пусть знают, что так вести себя со мной нельзя.
Желудок вновь делает лёгкий кульбит. Но девушка сдерживает себя.
— Я отправила их в Каньон, — качает она головой. — Но мы можем посмотреть в старой квартире… Может, что-то и осталось.
С минуту Кириган размышляет над чем-то.
— В Равке только недавно армия обзавелась винтовками. Здесь дела с этим обстоят лучше. Мне и Фёдору нужно что-то. Для прикрытия и устрашения. Это тоже стоит искать через Джо?
Если бы генерал был простым человеком, то его телодвижения можно было бы счесть безрассудно опасными. Но все-таки совсем человеком он не был. Шестьсот лет не выкинешь в окно. Можно было бы, конечно, сбежать в Равку, поджав хвост, но делать так он, конечно же, не будет. Пусть бояться его. С чего он кого-то должен бояться?
Она понимает, что он прав, но… Они взялась в опасные игры. Теперь речь идёт о контрабанде оружия. Да, в Нью-Йорке было много продажных копов, что было заметно особенно по Хоску, но были и честные люди. Идеалисты. Те, кто мог выйти на семью генерала. Конечно, если бы их посадили, Фло могла бы перенести их куда угодно, но подаваться в бега не хотелось. Хотелось спокойного существования. Но все же…
— Я не думаю, что сам Джо занимается такими серьёзными вещами. Но он может иметь выходы на нужных нам людей.
И, призадумавшись:
— Мне все это не нравится, но ты прав. В этом мире нельзя полагаться лишь на Малую Науку. Я бы предложила заодно обратиться в какую-нибудь частную охранную фирму.
Это тоже был хороший вариант. Не придётся переносить стражу из Равки, потому что там сейчас тоже нужны свои люди в помощь Ивану.
Флоренс попыталась справиться с дрожью. Легла на кровать прямо в одежде, сжавшись в комок, и потянула на себя и мужа. Ей были необходимы его объятия, чтобы чувствовать себя в безопасности. Фёдор расположился на диване, а сама Фло вскоре все же уснула. Стресс сказался.
Что еще можно почитать
Пока нет отзывов.