фейерверки

Слэш
В процессе
R
фейерверки
таксиди астрико.
автор
Описание
знаешь, я вижу сны, где ты суешь руки между моих рёбер
Примечания
еще один фанфик по фрэрарду в 202х-ом году за который никто не возьмется потому что он в процессе ну и плевать у меня нет денег на психотерапевта. все совпадения с реальными событиями не случайны и все же надеюсь никто не узнает здесь себя или меня. и еще: я позерка, и очень плохо шарю во всем, что не касается кемов и пилотов. не то чтобы для моей работы было это прям очень важно, но просто чтоб вы знали.
Посвящение
посмотрим смогу ли я закончить это с последней главой
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

21. you will always burn this bright

Джерард не сделал особенно много дел за утро, но морально он был вымотан. Его страшно бесило находиться рядом с группой Тони, но ему хотелось внимания. Рэй пришел пораньше и застал кусочек репетиции. Когда выступление закончилось, он раздраженно вздохнул, переняв настроение Джерарда, и возмутился: — Господи, ну и наглость. Джи, ты видел этого придурка? Их новый вокалист не умеет петь. И они, подобрав этот самородок, вышвырнули тебя, оправдывая это твоей плохой игрой на гитаре? А потом попросили тебя же заменить гитариста?! У меня просто нет никаких приличных слов. — Знаю, — Джерард поправил ремень кофра на плече. — Это было бы не утро, а катастрофа, если бы я не встретил кое-кого. — Интересно, кого, — хмыкнул Рэй. — Мы вечером, может быть, пойдем вместе смотреть фейерверки. Ты не обидишься, если я не пойду с тобой? — Нет. Я рад за тебя. — Рэй слегка погладил Джерарда по спине, и вдруг встрепенулся. — Вспомнишь солнышко — вот и лучик. Джерард нахмурился, не понимая, что происходит, и посмотрел туда, куда смотрел его друг. В нескольких метрах от них прошел быстрым шагом Фрэнк, никого не замечая. Спрятавшись за деревом, он закурил, и даже издалека было заметно, какое облегчение ему принесла эта сигарета. Джерард попытался сделать вид, что никого не видел. Рэй, заметив это, только закатил глаза. — Хочешь мороженого? — спросил он. — Да. Ты угощаешь. *** Они с Рэем прогуляли целый день и встретили всех, кого только можно. В какой-то момент Джерард почувствовал себя не в своей тарелке, и они разошлись. Рэй проводил Джерарда до двери. Когда Джерард зашел в дом, он понял, что дрожит. Голос Рэя в голове говорил, что это будет почти как свидание. Может, ему взять с собой немного домашнего вина? Мама не будет ругаться, если он возьмет немного. Он не успеет сварить глинтвейн. Он думает слишком много, кто-нибудь, помогите! Прошагав через комнату, он открыл дверь на задний двор настежь и уселся на пороге. Небо розовело. Все будет в порядке. А что если сказать Фрэнку, что он ему нравится? Джерард ударил себя по лбу. Конечно, он не мог. Он не хотел терять дружбу Фрэнка. Не сейчас. Телефон зазвонил в заднем кармане штанов. Джерард слегка подпрыгнул, торопливо отвечая на звонок. — Хей, Джи. Я скоро закрываюсь. Если хочешь, можешь выходить, встретишь меня. И, если можешь, прихвати с собой какие-нибудь анальгетики. Голова болит жутко. — Если ты чувствуешь себя не очень, то можем пойти в другой раз. — Нет. Я просто за сегодня устал. Так много народу было. И всем от меня что-то надо. Кошмар, — посмеялся Фрэнк. — Хорошо. Тогда если я выйду сейчас, то успею к тебе подойти. — Тогда до встречи. — Да, — ответил Джерард и повесил трубку. Он снял с вешалки черную толстовку Фрэнка и набросил на плечи, натянул кеды, игнорируя ложку, и потряс прищемленными пальцами в воздухе. Сверкая улыбкой в сумерках, Джерард поскакал галопом по направлению к парку. Только на середине пути он вспомнил, что обещал захватить какие-нибудь таблетки. *** Фрэнку казалось, что его ноги отвалятся нахер в ближайшие пять минут. Он мечтал просто присесть. Даже на стремный пластмассовый стул, даже на жёсткую деревянную скамейку. Даже на долбаный асфальт, господи, он так устал! Но в конце дня, особенно такого занятого, оставалось еще прибраться. И вот, он достал чистящее средство и из последних сил протирал аппарат для попкорна. За окошком киоска послышался шорох шагов, и Фрэнк, даже не взглянув, пробормотал: — Извините, здесь уже закрыто. — И тебе привет. Джерард, немного запыхавшийся, облокотился на прилавок. — Ой. Привет! Я сейчас, мне осталось только помыть пол, и я готов. — Хорошо. Как прошел твой день? — В целом неплохо. Знаешь, люди такие злые иногда. Просто противные. — Знаю, я и сам противный, — Джерард наморщил нос. — Ты не противный. Поверь мне, я видел противных людей. Ты не один из них. — Ну… Спасибо, наверное? Сейчас, может быть, не такой противный. Но когда я был маленьким… Я был ужасным ребенком, — хихикнул Джерард. — И что же такого ты сделал, когда был маленьким? — выгнул бровь Фрэнк, пшикая из пульверизатора на стол. — Ну, мне нравилось играть, как будто я что-то готовлю. Только я готовил не суп, а отраву для соседского мальчика. Фрэнк фыркнул и покачал головой. — А ещё, мне стыдно рассказывать это, но я тебе доверяю. Однажды, когда я был совсем крошечным, я чуть не задушил кошку. Я хотел завязать ей бантик на шее, но я не умел завязывать бантики, поэтому получился узел. И когда она стала задыхаться, она доползла до мамы, и мама ее освободила. — Хорошо, что все закончилось хорошо. А ты не виноват в этом. Ты был маленьким, и ты хотел сделать ее красивее, а не убить. К тому же, состраданию учатся, с ним не рождаются. Поэтому говорят, что дети жестокие. Зато теперь ты очень добрый и милый человек. — Ты думаешь, что я милый? — Джерард оттолкнулся от прилавка и обнял себя руками. — Да, — ответил Фрэнк, стирая пот со лба запястьем. *** Когда Фрэнк завесил прилавок, он перехватил рюкзак с одной руки в другую и чуть подпрыгнул на месте. — Ну что, идем? — спросил он, глядя усталыми глазами, но все равно улыбаясь. — Да, — с важным видом ответил Джерард. Затем, подергав за шнурок капюшона, добавил, — я нечаянно забыл взять какие-нибудь таблетки для тебя. Прости. — Ох. Ничего страшного. Давай зайдём в магазин по пути на стадион? Там как раз где-то недалеко есть супермаркет. — Хорошо! И они направились к стадиону. Они шли по аллее под цветущими вишнями и яблонями и болтали о всякой ерунде. Аромат, витающий в воздухе, пьянил — по-другому не скажешь. И то ли из-за этого аромата, то ли из-за близости Фрэнка, Джерард не мог справиться со сбитым дыханием: ему казалось, он мог только вдыхать и вдыхать, а выдохнуть не мог. В какой-то момент Фрэнк заметил это и поинтересовался, все ли в порядке, на что Джерард сбивчиво ответил, что это все из-за ребра. *** Когда они дошли до стадиона, там была куча людей. На трибунах почти не было пустого места. Позади трибун сохранялась атмосфера ярмарки: из расставленных палаток пахло жареным мясом и кукурузой; везде сновали дети с какими-то светящимися в темноте игрушками и гелиевыми воздушными шариками. Сидящие на трибунах наблюдали за каким-то местным детским вокальным ансамблем, исполняющим одну из миллиона жизнерадостных песен о дружбе. Глядя на все это, Фрэнк закатил глаза. — Терпеть не могу эти песенки. — Я тоже, — сказал Джерард, протискиваясь через толпу. — И песни про прекрасную Америку. — Слушай, Джи. А нам обязательно идти на трибуны? Мы разве не можем тут постоять? — А ты разве не устал стоять? Я не работал сегодня, но так устал, что мне хочется приземлиться. Знаешь, как сказала моя учительница по физике, все тела стремятся принять положение с минимальной потенциальной энергией. — Поэтому мне всегда хочется прилечь, — кивнул головой Фрэнк, перешагивая скамейки. — Именно. Наконец, они добрались до свободных мест на трибунах и с облегчением приземлились на зеленые сиденья с облупившейся краской. Зашуршав рюкзаком, Фрэнк выудил оттуда очки и нацепил их на нос. После он вытащил блестящий блистер с таблетками от головной боли и молочный коктейль в картонной коробочке. Он проглотил таблетку и запил ее. Затем он повернулся к Джерарду и протянул коробочку к его лицу: — Хочешь попробовать? Джерард наклонился вперед и, осторожно обхватив трубочку губами, сделал маленький глоток. — Спасибо. Это вкусно. — Хочешь ещё? — Нет. Они разговаривали, пытаясь перекричать детский ансамбль, который, судя по всему, заканчивал концерт финальной песней. Слегка толкнув локтем Фрэнка, Джерард указал на технических работников, в кустах поджигавших фитили фейерверков. И тут в воздухе раздался свист и грохот, и, словно огромная сверкающая астра, в небе распустился фиолетовый салют, а за ним еще один розовый и белый. Джерард понял, что опять не может дышать, и только вздрагивал от шумных вспышек, уставившись в небо, как вдруг он почувствовал руку Фрэнка, осторожно обнимающую его за талию. — Ты что, боишься фейерверков? — добрый голос Фрэнка послышался совсем рядом с его ухом. — Ты весь дрожишь. — Н-нет, — кое-как выдохнул Джерард. — Просто я очень… во… одушевлен… Фрэнк прижал его к себе чуть ближе. Джерард повернул голову. Фрэнк смотрел в небо и улыбался. Огни подсвечивали его лицо то красным, то зеленым, то синим. Губы казались гладкими и полными, как вишни. Черные волосы чуть завивались у висков. Джерард знал, что он запомнит этот момент навсегда. На всю свою жизнь. Фрэнк повернул лицо. — Ну ты чего? Это же ты меня позвал, а сам не смотришь! Красиво же! — Он снова отвернулся. — Смотри, как будто искры сейчас упадут на нас или на деревья. Джерард послушно посмотрел вверх. Не отрывая взгляда, он сказал: — Когда в детстве я не слушался, родители говорили, что они поедут с Майки в цирк, а меня не возьмут. И когда там запустят салют, они будут ловить огоньки в покрывало, а мне не покажут. Фрэнк хихикнул. — Хочешь поймать огонек в покрывало? А обжечься не боишься? — Боюсь, — ответил Джерард и уронил голову на плечо Фрэнка, имея в виду совсем не огоньки.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать