Fire and blood

Гет
Перевод
В процессе
NC-17
Fire and blood
CrazyRiddle
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Близнецы Деймон и Давина Таргариен пытаются определить свое место в мире, поскольку их племянница объявлена наследницей Железного Трона. 🐉 "На языке горько-сладкий вкус. Несмотря ни на что, я все еще люблю его".
Примечания
https://t.me/+oVfKyRK-F8ZkNjVi Присоединяйтесь к моему каналу, где я буду размещать анонсы к будущим частям, эстетику к работе, обещаю интересный контент!
Посвящение
Автору этой замечательной работы
Поделиться
Отзывы
Содержание Вперед

Часть 2. Вонь от дракона

Рейнира спикировала на своем драконе Сиракс. Ко всеобщему ужасу, принцесса была такой же дикой и энергичной, как сам дракон. — С возвращением, принцесса. Надеюсь, ваша поездка была приятной, — заметил сир Харролд Вестерлинг, когда Рейнира соскользнула со спины дракона. — Постарайтесь не выглядеть слишком обрадованным, сир, — сказала Рейнира с усмешкой, проходя мимо него, ее дракона вернули в пещеру. — Я испытываю облегчение. Каждый раз, когда этот золотой зверь возвращает вас нетронутой, это спасает мою голову от кола, — крикнул ей вслед Вестерлинг, но она проигнорировала его, как делала всегда, когда речь заходила о его или чьих-либо еще проблемах с ее драконами. — Сиракс быстро растет. Скоро она станет такой же большой, как Караксес, — заметила Алисента. — Этого почти достаточно, чтобы оседлать ее вдвоем, — сказала Рейнира своей ближайшей подруге. Но Рейнира была дикой, в то время как Алисента — ручной. — Я думаю, что я вполне довольна ролью зрителя, спасибо, — заверила ее Алисента, когда хранитель драконов Элдер заговорил на высоком валирийском, обращаясь к дракону, пытаясь успокоить его и загнать внутрь. — Dohaeras . Сиракс пророкотала и издала небольшой рык отвращения из-за того, что ее запирают и не дают летать со своей хозяйков. — Naejot! — приказал он, и Сиракс снова взревела, когда её завели в логово. Рейнира наблюдала за ним, прежде чем поняла, насколько она опоздала. Она быстро направилась к матери, ребенок должен был родиться со дня на день. Звуки ржания лошадей и карканья птиц, когда она вошла внутрь, привлекли ее внимание. Чем ближе она подходила, тем медленнее шла — темп, подходящий принцессе. — Ах… Рейнира.Ты же знаешь, я не люблю, когда ты летаешь, пока я в таком состоянии, — сказала королева Эймма своей дочери. — Тебе не нравится, что я летаю, пока ты в любом состоянии, — Рейнира поправила. — Ваша светлость, — сказала Алисента, делая реверанс перед королевой. — Доброе утро, Алисента, — ласково сказала Эймма. — Ты спала? — спросила Рейнира свою мать — Я спала. — Как долго? — настаивала она, и Эмма усмехнулась. — Я не нуждаюсь в материнской заботе, Рейнира, — напомнила она ей. — Ну, вот ты здесь, окруженная слугами, все сосредоточены на ребенке. Кто-то же должен позаботиться о тебе. — уверенно сказала ей Рейнира. — Скоро ты ляжешь в эту постель, Рейнира. Этот дискомфорт — то, как мы служим королевству, — торжественно сказала ей Эмма. — Я бы предпочла служить рыцарем и скакать в битву и славу, — сказала ей Рейнира, и по комнате прокатился смех, на что Рейнира бросила на них сердитый взгляд. Она была создана для чего-то большего, чем брак и дети. — У нас королевские утробы, у тебя и у меня. Детская кроватка — это наше поле битвы. Мы должны научиться смотреть этому в лицо, не разжимая губ. А теперь прими ванну. От тебя воняет драконом. — сказала Эмма, целуя дочь в щеку.

***

— Так что я сказал ему: «Я думаю, вы смотрели не с того конца», — раздался взрыв хохота, но работу надо доделать. — Лорды, расширяющийся союз среди Вольных городов нарек себя «Триархией». Они собираются на Кровавом камне и в настоящее время избавляются от засевших на Ступенях пиратов. — Это подозрительно звучит как хорошие новости, Лорд Корлис, — счастливо сказал Король Визерис. — Человек, назвавшийся Крагхас Драхар, нарек себя принцем-адмиралом Триархии. Они называют его «Кормильцем крабов» из-за его необычных методов расправы с врагами. — И мы намерены оплакивать мертвых пиратов? — скептически спросил Визерис. — Нет, Ваше величество, — добавил Корлис, как зашла Рейнира и начала наполнять кубки, выполняя свои обязанности виночерпия отца. — Рейнира, ты опоздала. Виночерпий Короля не должен опаздывать, оставляя людей иссыхать от жажды, ожидая кубков, — рассуждал Визерис. — Я посещала маму, — ответила Рейнира и продолжила наполнять кубки, но ее отец учуял запах дыма, исходящий от нее. — На спине дракона? — спросил Визерис крепко сжавшую губы Рейниру. — Вылитая тетя и дядя, клянусь, — пробурчал Визерис. — Ваша светлость, по ведению Принца Деймона корона выделила баснословный капитал на реорганизацию и переоснащение его Городской стражи. Я надеялся, вы можете убедить вашего брата занять свое место в совете и предоставить отчёт о его прогрессе как командире Стражи, — сказал ему Лайман Бисбери. — Вы думаете Деймон отвлечен его настоящими задачами? Что его мысли и энергия направлены в этом русле? — спросил Визерис, назначая своего брата на данную должность, он думал, что займет его этим делом и он не будет создавать проблемы. — Ну, хотелось бы надеяться на это, учитывая растраты, — ответил ему Бисбери. — Тогда заверьте нас, Лорд Бисбери, что казна с золотом хорошо пополняется, — замял тему Визерис, но Лорд Бисбери не закончил. У всех были свои возражения насчёт Деймона. — Я убежден, что вы не дадите Триархии свободу действий, Ваше величество. Если те морские пути будут перекрыты, это разорит наши порты. — Корона услышала ваше сообщение, Лорд Корлис, и примет его к сведению. — Должны ли обсудить турнир в честь наследника, Ваша милость? — Я буду очень рад, — счастливо ответил Визерис. — Сбудется ли предсказание мейстера дня именин, Меллос? — Вы должны понимать, что такие вещи приблизительны, Ваше величество, но мы все изучали лунные карты и мы чувствуем, что наши прогнозы довольно точны, — ответил ему Меллос. — Стоимость турнира не маленькая. Может, нам стоит перенести, пока ребенок не родится? — сказал им Бисбери. — Хм большинство лордов и рыцарей уже в пути к Королевской гавани. Воротить их обратно сейчас… — Турнир пройдет в лучшую часть недели. До того как игры закончатся, мой сын родится, и все Королевство будет праздновать — уверенно сказал Визерис. — У нас нет способов узнать пол ребенка. — Конечно, мейстеры ведь не могут выражать мнение без каких-либо условий? В утробе Королевы мальчик. Я знаю это. И мой наследник скоро сам покончит со всеми этими проклятыми дебатами, — объявил Визерис.
Вперед
Отзывы
Отзывы

Пока нет отзывов.

Оставить отзыв
Что еще можно почитать